Translation of "Verfahren ruht" in English
Das
im
Jahr
2015
eröffnete
Verfahren
der
Systemakkreditierung
ruht.
The
procedure
for
system
accreditation
which
had
been
established
in
2015
is
in
abeyance.
ParaCrawl v7.1
Solange
das
Verfahren
ruht,
bestimmt
sich
die
Rechtsstellung
des
Ausländers
nicht
nach
diesem
Gesetz.
As
long
as
the
procedure
is
suspended,
the
foreigner's
legal
status
shall
not
be
determined
by
this
Act.
ParaCrawl v7.1
Der
Zeitraum,
für
dessen
Dauer
das
Verfahren
ruht,
wird
weder
in
die
Frist
gemäß
Artikel
6
noch
in
die
Frist
gemäß
Artikel
7
der
vorliegenden
Verordnung
einbezogen.“
The
period
during
which
the
procedure
is
held
in
abeyance
shall
be
included
neither
in
the
period
referred
to
in
Article
6
nor
in
the
period
referred
to
in
Article
7
of
this
Regulation.’;
DGT v2019
Optional
kann
nun
eine
Reifezeit
für
die
Reaktion
der
Edukte
zu
dem
Reaktionsprodukt
eingehalten
werden,
in
der
das
Verfahren
ruht.
Optionally,
a
maturing
time
for
the
reaction
of
the
starting
materials
to
the
reaction
product
can
now
be
kept
during
which
the
process
is
in
abeyance.
EuroPat v2