Translation of "Verbreitung von krankheiten" in English
Armut
und
kontinuierliche
Verbreitung
von
Krankheiten
sind
die
Sklaverei
der
Gegenwart.
Poverty
and
the
continuing
spread
of
illnesses
are
the
slavery
of
modern
times.
Europarl v8
Zugleich
wird
sie
aufgrund
der
Verbreitung
von
Hunger
und
Krankheiten
immer
dringender
benötigt.
At
the
same
time
it
is
ever
more
urgently
needed,
due
to
the
spread
of
hunger
and
disease.
Europarl v8
Die
Veterinärepidemiologie
oder
Epizootiologie
untersucht
die
Verbreitung
von
Krankheiten
in
Tierpopulationen.
Epizootiology,
epizoology,
or
veterinary
epidemiology
is
the
study
of
disease
patterns
within
animal
populations.
WikiMatrix v1
Verbreitung
von
Krankheiten
mit
sexuellen
Kontakt
und
andere
intime
Körperkontakt
verbunden.
Spreading
diseases
associated
with
sexual
contact
and
at
other
intimate
body
contacts.
ParaCrawl v7.1
Möglicherweise
wird
auch
die
Verbreitung
von
Krankheiten
dadurch
gefördert.
It
is
also
possible
that
this
increases
the
transmission
of
diseases.
ParaCrawl v7.1
Verbreitung
von
Krankheiten
mit
sexuellen
Kontakt
und
anderen
intimen
Körperkontakt
verbunden.
Spreading
diseases
associated
with
sexual
contact,
and
at
other
intimate
body
contact.
ParaCrawl v7.1
Unter
Agroterrorismus
versteht
man
die
mutwillige
Verbreitung
von
Krankheiten
für
Pflanzen
und
Tiere.
Agroterrorism
is
defined
as
the
deliberate
spread
of
disease
in
plants
and
animals.
ParaCrawl v7.1
Dies
verhindert
nicht
die
Verbreitung
von
sexuell
übertragbaren
Krankheiten
wie
dem
menschlichen
Immunschwächevirus.
This
does
not
prevent
pregnancy
or
the
spread
of
sexually
transmitted
diseases
such
as
human
immunodeficiency
virus.
ParaCrawl v7.1
Hygieneerziehung
vermitteln,
um
die
Verbreitung
von
Krankheiten
einzudämmen.
Include
hygiene
education
to
help
stem
the
spread
of
disease
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
intensiven
Viehhaltung
leiden
auch
die
Niederlande
bei
starken
Regenfällen
unter
der
Verbreitung
von
Krankheiten.
Intensive
farming
in
the
Netherlands
also
suffers
from
the
spread
of
disease
during
heavy
rainfall.
Europarl v8
Es
gibt
keine
angemessene
Wasserversorgung
und
keine
funktionierende
Kanalisation,
was
die
Verbreitung
von
Krankheiten
begünstigt.
There
are
insufficient
water
supplies
and
the
sewage
systems
are
inefficient,
which
encourages
the
spread
of
disease.
Europarl v8
Die
Verwendung
von
TNP
in
Futtermitteln
kann
zur
Verbreitung
von
Krankheiten
oder
Kontaminanten
führen.
Using
some
ABP
in
feed
can
spread
disease
or
contaminants
and
ABP
may
pose
environmental
problems
if
not
properly
disposed
of.
EUbookshop v2
Ohne
die
Hilfe
entsprechender
Produkte
besteht
das
Risiko
der
Verbreitung
von
Krankheiten
und
Infektionen.
Without
the
aid
of
the
products
there
could
be
a
risk
of
spreading
disease
and
getting
infections.
ParaCrawl v7.1
Der
Klimawandel
hat
außerdem
Auswirkungen
auf
ihren
Getreideanbau,
ihre
Wohnbedingungen
und
die
Verbreitung
von
Krankheiten.
Climate
change
also
has
an
effect
on
their
crops,
their
living
conditions,
and
the
transmission
of
diseases.
ParaCrawl v7.1
Wir
arbeiten
gegen
die
Verbreitung
von
Krankheiten
wie
Polio,
HIV/AIDS
und
Malaria.
We
help
prevent
the
spread
of
major
diseases
such
as
polio,
HIV/AIDS,
and
malaria.
ParaCrawl v7.1
Diese
unkontrollierten
Einfuhren
haben
zur
Verbreitung
und
Vermehrung
von
Krankheiten
der
Bienen
und
der
Brut
geführt.
Above
all,
these
unregulated
introductions
have
caused
the
propagation
of
diseases
affecting
bees
and
broods.
ParaCrawl v7.1
Die
Pharma-Industrie
verspricht
Gesundheit,
doch
ihr
gesamtes
Geschäft
beruht
auf
der
Verbreitung
von
Krankheiten.
The
pharmaceutical
industry
promises
health,
but
its
entire
business
is
based
on
the
promotion
of
diseases.
ParaCrawl v7.1
Aus
der
Sicht
der
Verbraucher
stellt
sich
hier
auch
die
Frage
nach
der
Lebensmittelqualität,
da
geklonte
Bestände
dieselbe
Anfälligkeit
für
bestimmte
Krankheitsstämme
aufweisen,
während
die
genetische
Vielfalt
einer
der
besten
Schutzmechanismen
gegen
den
Ausbruch
und
die
rasche
Verbreitung
von
Krankheiten
ist.
From
a
consumer
perspective,
there
is
also
a
food
quality
issue,
since
cloned
herds
would
all
share
the
same
vulnerability
to
the
same
strains
of
disease,
whereas
genetic
diversity
is
one
of
our
best
protections
against
rampant
outbreaks
of
disease.
Europarl v8
Die
unkontrollierte
Verbreitung
von
ansteckenden
Krankheiten
kann
zu
Massenepidemien
und
damit
zu
einem
Anstieg
der
Sterblichkeitsrate
führen,
vor
allem
bei
Kindern,
die
ohne
Zugang
zu
einer
medizinischen
Versorgung
oder
zu
Nahrungsmitteln
bleiben
und
damit
alle
Hoffnung
verlieren,
unter
diesen
außergewöhnlich
schwierigen
Bedingungen
zu
überleben.
The
uncontrolled
spread
of
communicable
diseases
may
lead
to
mass
epidemics,
contributing
to
an
increase
in
the
death
rate,
especially
amongst
children,
who
will
be
left
without
access
to
medical
treatment
or
food
aid
and
thereby
lose
all
hope
of
survival
in
these
exceptionally
difficult
conditions.
Europarl v8
Wir
wissen,
dass
zum
Beispiel
die
Verbreitung
von
altersbedingten
Krankheiten
wie
Alzheimer
sich
in
den
nächsten
zehn
Jahren
verdoppeln
wird.
We
know
that,
for
example,
the
incidence
of
agerelated
illnesses,
such
as
Alzheimer's
disease,
will
double
over
the
next
ten
years.
Europarl v8
Sehr
oft
sind
die
Aufzuchtabteilungen
groß,
die
Räumlichkeiten
eng
und
für
die
Verbreitung
von
Krankheiten
wie
geschaffen.
Very
often
the
size
of
the
rearing
unit
is
large,
space
is
cramped,
and
disease
can
easily
spread.
Europarl v8
Außerdem
haben
sie
erheblich
mehr
Stuhlgang
als
unter
normalen
Umständen,
wodurch
wiederum
die
Wahrscheinlichkeit
einer
Verbreitung
von
Krankheiten
deutlich
zunimmt.
That
means
they
excrete
a
lot
more
than
they
would
normally,
which
greatly
increases
the
likelihood
of
the
spread
of
disease.
Europarl v8
Die
Knappheit
an
sauberem
Wasser,
die
in
dem
nächsten
Tage
spürbar
werden
wird,
wird
die
Verbreitung
von
ansteckenden
Krankheiten
vorantreiben,
besonders
im
Westen
Darfurs.
The
shortage
of
clean
water,
which
will
begin
to
be
felt
in
the
coming
days,
will
promote
the
spread
of
communicable
diseases,
especially
in
western
Darfur.
Europarl v8
Es
ist
jedoch
nicht
gut,
wenn
dieser
ungehinderte
Fluß
die
Verbreitung
von
Krankheitserregern
und
Krankheiten
begünstigt,
von
Krankheiten,
die
Haustiere
oder
Menschen
befallen
können.
But
it
is
not
good
if
this
free
flow
leads
to
the
further
spread
of
infection
and
diseases,
diseases
which
can
affect
livestock
and
people.
Europarl v8
Deshalb
kann
die
globale
Umsetzung
dieses
Bündels
von
Leitlinien,
das
-
wie
im
Bericht
herausgestellt
wurde
-
in
vielen
Ländern
vorherrschend
war,
nur
zu
unheilvollen
Ergebnissen
führen,
von
denen
einige
-
sei
es
die
Zahl
der
Schwangerschaften
bei
Jugendlichen,
sei
es
die
alarmierende
Verbreitung
von
sexuell
übertragbaren
Krankheiten
trotz
aller
reichlich
verbreiteten
Informationen
-
ja
auch
im
Bericht
genannt
werden.
Consequently,
the
overall
implementation
of
this
set
of
guidelines
that
has
prevailed
in
many
countries,
as
formulated
in
the
report,
can
only
lead
to
disastrous
results,
some
of
them
recognised,
as
a
matter
of
fact,
in
the
report
both
in
the
number
of
teenage
pregnancies
and
in
the
alarming
spread
of
sexually
transmitted
diseases
despite
all
the
information
that
is
so
widely
distributed.
Europarl v8
Die
Debatte
konzentrierte
sich
dabei
sehr
auf
den
in
den
meisten
armen
Ländern
wütenden
ungleichen
Kampf
zwischen
der
Verbreitung
von
schweren,
ansteckenden
Krankheiten
einerseits
und
den
Ressourcen
zur
Verhinderung
ihrer
weiteren
Verbreitung
sowie
zur
Behandlung
bereits
erkrankter
Menschen
andererseits.
The
debate
focused
sharply
upon
the
uneven
struggle
waged
in
the
vast
majority
of
poor
countries
between,
on
the
one
hand,
the
spread
of
serious
infectious
diseases
and,
on
the
other
hand,
access
to
the
resources
available
both
for
preventing
that
spread
and
for
helping
people
who
have
been
affected
and
have
fallen
ill.
Europarl v8
Davon
zeugt,
dass
anfangs
vorgeschlagen
wurde,
die
Tiere
für
eine
Ruhepause
in
offenen
Bereichen
zu
entladen,
und
sich
dann
herausstellte,
dass
dies
sogar
gesundheitsschädlich
ist
und
zur
Verbreitung
von
Krankheiten
beiträgt.
Evidence
of
this
is
that
it
was
initially
proposed
that
animals
should
be
unloaded
to
rest
in
open
spaces
and
subsequently
it
has
been
demonstrated
that
that
is
also
prejudicial
to
their
health
and
contributes
to
the
spread
of
diseases.
Europarl v8
Erstens,
,
freue
ich
mich
auf
die
Zusammenarbeit
mit
Minister
Martin
bei
der
Einrichtung
eines
Europäischen
Zentrums
für
die
Prävention
und
die
Bekämpfung
von
Seuchen,
das
in
einer
Zeit
der
weltweiten
Verbreitung
von
Krankheiten
und
vor
dem
Hintergrund
der
bioterroristischen
Bedrohung
von
entscheidender
Bedeutung
ist.
First,
Taoiseach,
I
look
forward
to
working
with
Minister
Martin
on
the
European
Centre
for
Disease
Prevention
and
Control,
which
is
crucially
important
at
a
time
of
global
disease
threats
and
the
threat
of
bioterrorism.
Europarl v8