Translation of "Verbreitung von atomwaffen" in English
Es
bestehen
also
unabhängig
vom
Atomwaffensperrvertrag
große
Barrieren
gegen
die
Verbreitung
von
Atomwaffen.
Large
barriers
to
nuclear
proliferation
thus
exist
independent
of
the
NPT.
News-Commentary v14
Die
Herausforderungen
durch
die
Verbreitung
von
Atomwaffen
sind
heute
komplexer
als
je
zuvor:
Today,
the
challenges
posed
by
proliferation
are
more
complex
than
ever:
News-Commentary v14
Und
Atomkraft
steigert
die
Verbreitung
von
Atomwaffen.
And
it
also
enhances
nuclear
weapons
proliferation.
TED2013 v1.1
Über
die
Verbreitung
von
Atomwaffen
muß
größtmögliche
Kontrolle
ausgeübt
werden.
Maximum
control
must
be
exerted
over
the
spread
of
nuclear
weapons.
EUbookshop v2
Zu
den
allgemeinen
Themenbereichen
gehören
Terrorismus,
die
Verbreitung
von
Atomwaffen
und
Menschenrechte.
Common
topics
include
terrorism,
nuclear
proliferation
and
human
rights.
Â
ParaCrawl v7.1
Zu
diesen
Bedenken
gehören
zweifellos
die
Verbreitung
von
Atomwaffen
sowie
die
damit
zusammenhängenden
Menschenrechtsfragen.
Those
concerns
unequivocally
include
both
the
issue
of
nuclear
proliferation
and
the
related
issue
of
human
rights.
Europarl v8
Und
das
Abkommen
selbst
verringert
die
Gefahr
der
Verbreitung
von
Atomwaffen
in
Europas
Hinterhof
ganz
erheblich.
And
the
deal
itself
significantly
reduces
the
chances
of
nuclear
proliferation
in
Europe’s
backyard.
News-Commentary v14
Nordkorea
hat
sich
über
den
starken
internationalen
Konsens
gegen
die
Verbreitung
von
Atomwaffen
hinweggesetzt.
North
Korea
has
flouted
the
strong
international
consensus
against
the
proliferation
of
nuclear
weapons.
News-Commentary v14
Der
NPT-Vertragstext
verbietet
die
Verbreitung
von
Atomwaffen
an
Staaten,
die
keine
Atommächte
sind.
At
the
same
time
the
consumer
will
also
be
given
the
opportunity
of
choosing
recoverable
packaging,
which
is
more
environmentfriendly
than
the
recyclable
kind.
EUbookshop v2
In
Studien
über
die
Verbreitung
von
Atomwaffen
wird
Saudi-Arabien
nicht
zu
den
besorgniserregenden
Staaten
gezählt.
Studies
of
nuclear
proliferation
have
not
identified
Saudi
Arabia
as
a
country
of
concern.
WikiMatrix v1
Das
Abkommen
erhöht
auch
die
Gefahr
einer
größeren
Verbreitung
von
Atomwaffen
im
Nahen
Osten.
The
deal
also
increases
the
risk
of
nuclear
proliferation
in
the
Middle
East.
ParaCrawl v7.1
Wir
sprechen
über
Hinrichtungen,
wir
sprechen
über
die
Verbreitung
von
Atomwaffen,
über
Unverantwortlichkeiten.
We
are
talking
about
executions,
we
are
talking
about
the
proliferation
of
nuclear
powers,
about
irresponsible
actions.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
Verbreitung
von
Atomwaffen,
die
eine
ernste
Bedrohung
des
Weltfriedens
und
der
Sicherheit
darstellen.
With
nuclear
proliferation
which
poses
a
serious
threat
to
world
peace
and
security.
ParaCrawl v7.1
Nukleare
Abrüstung
und
die
Verhinderung
der
unkontrollierten
Verbreitung
von
Atomwaffen
sind
zwei
Seiten
derselben
Medaille.
Nuclear
disarmament
and
preventing
the
uncontrolled
proliferation
of
nuclear
weapons
are
two
sides
of
the
same
coin.
ParaCrawl v7.1
Diese
Atomversuche,
die
unsere
Fraktion
umgehend
verurteilt
hat,
könnten
erneut
weltweit
zur
Verbreitung
und
Weitergabe
von
Atomwaffen
führen.
These
tests,
which
our
group
immediately
condemned,
could
easily
revive
the
spread
and
proliferation
of
nuclear
weapons
worldwide.
Europarl v8
Von
der
Stärkung
der
Rechtsstaatlichkeit
im
Kosovo,
vom
Umgang
mit
den
auftretenden
Befugnissen
bei
der
geteilten
Verantwortung
für
die
Weltordnungspolitik,
von
der
Förderung
des
Friedens
im
Nahen
Osten
-
und
ich
darf
ich
mich
Vizepräsident
Biden
bei
der
Verurteilung
des
Baus
von
1
600
neuen
Häusern
in
Ostjerusalem
anschließen
-,
von
der
Bereitstellung
von
Unterkünften
für
die
Überlebenden
des
Erdbebens
auf
Haiti,
das
ich
vergangene
Woche
besuchte,
vom
Umgang
mit
Problemen
im
Zusammenhang
mit
der
Verbreitung
von
Atomwaffen
wie
etwa
beim
Iran
zur
Entwicklung
von
wirksamen
Antworten
auf
"neue"
Herausforderungen
wie
etwa
Energie,
Klimawandel
und
Cybersicherheit.
From
strengthening
the
rule
of
law
in
Kosovo
to
working
with
the
emerging
powers
to
share
responsibility
for
global
governance,
from
promoting
peace
in
the
Middle
East
-
and
may
I
join
Vice-President
Biden
in
condemning
the
decision
to
build
1
600
new
houses
in
East
Jerusalem
-
to
providing
shelter
to
the
surviving
victims
of
Haiti's
earthquake,
which
I
visited
last
week,
from
dealing
with
proliferation
problems
such
as
Iran,
to
devising
effective
answers
to
'new'
challenges
such
as
energy,
climate
change
and
cyber
security.
Europarl v8
Ich
bin
der
Meinung,
dass
eine
Intensivierung
der
Anstrengungen
in
Bezug
auf
eine
Verhinderung
der
Verbreitung
von
Atomwaffen
und
dem
Erreichen
einer
atomwaffenfreien
Welt
von
höchster
und
dringendster
Priorität
ist.
I
consider
that
strengthening
efforts
to
prevent
the
proliferation
of
nuclear
weapons
and
achieve
a
world
free
of
nuclear
weapons
is
an
absolute
and
important
priority.
Europarl v8
Außerdem
handelt
es
sich
dabei,
wie
Sie
wissen,
um
ein
Instrument
zur
Vermeidung
der
Verbreitung
von
Atomwaffen
in
dieser
Region.
It
is
also
a
way
of
avoiding
nuclear
proliferation
in
this
region,
as
you
know.
Europarl v8
Frau
Präsidentin,
werte
Kolleginnen
und
Kollegen,
die
bei
der
Meldung
über
eine
Verbreitung
von
Atomwaffen
möglicherweise
gehegte
Besorgnis
ist
zwar
verständlich,
doch
entschuldigt
sie
nicht
sämtliche
Heucheleien.
Madam
President,
ladies
and
gentlemen,
the
dissemination
of
nuclear
weapons
may
cause
one
to
feel
anxiety,
which
is
understandable,
but
it
is
no
excuse
for
hypocrisy.
Europarl v8
Der
Iran
muss
sich
an
internationale
Regeln
halten
und
sich
in
die
internationale
Gemeinschaft
einfügen
-
und
natürlich
muss
die
Europäische
Union
die
Anforderung
geltend
machen,
dass
der
Iran
sich
an
die
internationalen
Regeln
in
Bezug
auf
die
Verbreitung
von
Atomwaffen
hält.
Iran
must
comply
with
international
rules
and
the
international
community
-
and,
of
course,
the
European
Union
needs
to
assert
the
requirement
for
Iran
to
comply
with
international
rules
regarding
nuclear
proliferation.
Europarl v8
Wir
unterstützen
die
Atomstrategie
der
USA
und
der
NATO,
einschließlich
ihrer
Bemühungen,
die
Verbreitung
von
Atomwaffen
zu
verhindern.
We
have
supported
the
United
States'
and
NATO'
s
nuclear
strategy,
including
their
attempts
to
prevent
the
proliferation
of
nuclear
weapons.
Europarl v8
Nicht
alle
diese
Länder
sind
gleich
unberechenbar,
aber
die
Verbreitung
von
Atomwaffen
hat
sich
seit
Bestehen
des
Non
Proliferation
Treaty
leider
nicht
verringert,
sondern
erhöht.
Not
all
of
these
countries
are
equally
unpredictable,
but
the
proliferation
of
nuclear
weapons
has,
unfortunately,
not
declined
but
increased
since
the
existence
of
the
Non-Proliferation
Treaty.
Europarl v8
Wir
sind
dabei,
mit
den
gegenüber
dem
Irak
gebrauchten
Argumenten
ein
Programm
zur
Verbreitung
von
Atomwaffen
zu
entwickeln.
With
the
arguments
developed
with
regard
to
Iraq,
we
are
creating
a
programme
of
nuclear
proliferation.
Europarl v8
Die
Atomenergie
würde
trotz
ihrer
hohen
wirtschaftlichen
Kosten,
der
Probleme
bei
der
Entsorgung
der
radioaktiven
Abfälle
und
des
Erfordernisses
hoher
Sicherheitsstandards
bei
der
'dummen'
Energie
weiter
gefördert,
selbst
in
Ländern,
in
denen
ein
hohes
Risiko
der
Verbreitung
von
Atomwaffen
besteht.
Despite
its
high
economic
costs,
its
failure
to
deal
with
radioactive
waste
and
the
need
for
very
high
safety
and
security
standards,
'stupid'
energy
would
insist
on
the
promulgation
of
nuclear
power,
even
in
countries
at
very
high
risk
of
nuclear
weapons
proliferation.
Europarl v8