Translation of "Verbreiten sich schnell" in English
Technologien
verbreiten
sich
schnell
und
werden
rasch
angenommen.
Technology
travels
fast
and
is
swiftly
adopted.
News-Commentary v14
In
unserem
Gehege
verbreiten
sich
Nachrichten
schnell.
News
travels
fast
through
our
compound.
OpenSubtitles v2018
Neuigkeiten
verbreiten
sich
hier
wirklich
schnell.
News
sure
travels
fast
around
here.
OpenSubtitles v2018
Hey,
gute
Nachrichten
verbreiten
sich
schnell.
Hey,
good
news
travels
fast.
OpenSubtitles v2018
Ich
sehe,
Gerüchte
verbreiten
sich
schnell.
I
see
word
travels
fast.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
es
Izzy
noch
nicht
gesagt,
aber
Gerüchte
verbreiten
sich
schnell.
Look,
I
haven't
told
Izzy
yet...
but
you
know
how
fast
gossip
spreads.
OpenSubtitles v2018
Schlechte
Nachrichten
verbreiten
sich
schnell,
was?
Bad
news
travels
fast,
huh?
OpenSubtitles v2018
Gerüchte
verbreiten
sich
schnell,
sie
prahlen
damit
in
der
ganzen
Stadt.
Word
spread,
they're
bragging
about
it
all
over
town.
OpenSubtitles v2018
Schätze,
Nachrichten
verbreiten
sich
schnell.
I
guess
news
travels
fast.
OpenSubtitles v2018
Neuigkeiten
verbreiten
sich
schnell
in
dem
Ende.
News
travels
fast
at
the
End.
OpenSubtitles v2018
Nachrichten
verbreiten
sich
hier
schnell,
habe
ich
gehört.
Yeah.
Word
travels
fast.
I
know.
OpenSubtitles v2018
Sie
verbreiten
sich
meist
schnell
und
sind
tödlich.
Most
of
them
are
fast-acting
and
all
are
deadly.
OpenSubtitles v2018
Gute
Nachrichten
verbreiten
sich
anscheinend
schnell.
Good
news
travels
fast,
I
guess.
OpenSubtitles v2018
In
einer
Kleinstadt
verbreiten
sich
Neuigkeiten
schnell.
Big
news
travels
fast
in
a
small
town.
OpenSubtitles v2018
Gute
Neuigkeiten
verbreiten
sich
schnell,
was?
Good
news
travels
fast,
huh?
OpenSubtitles v2018
Nun,
Gerüchte
verbreiten
sich
schnell
in
Twin
Peaks.
Well,
word
travels
fast
in
Twin
Peaks.
OpenSubtitles v2018
Tja,
Nachrichten
verbreiten
sich
schnell.
Well,
news
travels
fast.
OpenSubtitles v2018
Moden
verbreiten
sich
schnell
unter
jungen
Leuten.
Fashionable
activities
spread
rapidly
among
the
young.
EUbookshop v2
Entweder
verbreiten
sich
Nachrichten
schnell
oder
wir
sind
auf
der
richtigen
Spur.
Either
news
travels
fast
or,
uh,
we're
on
the
right
track.
OpenSubtitles v2018
Läuse
verbreiten
sich
schnell,
ihr
Vollidioten!
Lice
spreads
fast,
you
dumbasses!
OpenSubtitles v2018
Neuigkeiten
verbreiten
sich
schnell,
was?
Well,
news
travels
fast,
huh?
OpenSubtitles v2018
Aber
Neuigkeiten
verbreiten
sich
hier
sehr
schnell.
But
news
does
tend
to
travel
fast
around
here.
OpenSubtitles v2018
Gerüchte
verbreiten
sich
schnell,
wenn
die
Leute
um
ihre
Arbeitsplätze
Angst
haben.
Word
gets
around
fast
when
people
think
their
jobs
are
being
threatened.
OpenSubtitles v2018
Aber
diese
Trends
verbreiten
sich
oft
außergewöhnlich
schnell,
vor
allem
im
Netz.
But
such
trends
often
spread
extremely
quickly,
particularly
on
the
Internet.
ParaCrawl v7.1
Der
Nebel
verbreiten
sich
schnell
in
diesem
Meer.
The
fog
travels
fast
in
this
sea.
CCAligned v1
Heute
verbreiten
sich
Informationen
schnell
und
flächendeckend.
Today,
information
spreads
quickly
and
widely.
CCAligned v1