Translation of "Verbindliche werte" in English

Deswegen streben wir bereits jetzt verbindliche Werte für das Jahr 2005 an.
That is why we are already trying to bring in binding levels for the year 2005.
Europarl v8

Deshalb ist es wichtig, verbindliche Werte festzulegen und nicht nur Richtwerte.
This means it is important that the levels should be binding, and not merely indicative.
Europarl v8

In allen Geschäftsfeldern gelten für uns verbindliche Werte:
We have established binding values for all business segments:
CCAligned v1

Toleranz, Fairness und gegenseitiger Respekt sind für uns verbindliche Werte.
Tolerance, fairness and mutual respect are core values for us.
ParaCrawl v7.1

Die in der Nitratrichtlinie vorgeschlagenen Triggerwerte sollten als verbindliche Werte in die Grundwasserrichtlinie übernommen werden.
The nitrate trigger values proposed in the Nitrates Directive should be taken over as mandatory in the groundwater directive.
Europarl v8

Was gefragt ist, und das ist eindeutig auch klar geworden: Wir brauchen verbindliche Werte.
What we need – and this has emerged with unmistakable clarity – are binding values.
Europarl v8

Geben Sie der Transformation nicht nur klare Ziele, geben sie ihr verbindliche Werte.
Do not just set the transformation clear goals, give it obligatory values.
CCAligned v1

Verbindliche Werte, gemeinsam mit Individualismus, Gemeinschafts- und Arbeitssinn, sind inzwischen üblich geworden.
These rigorous values, shared with individualism, community spirit and a proud work ethic, have become common practice.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grunde stimmen wir dem Bericht Lange voll zu, der verbindliche Werte für das Jahr 2005 vorschlägt und nicht nur Richtwerte.
That is why we fully support the Lange report, which proposes binding levels for the year 2005, not just guidelines.
Europarl v8

Verbindliche Werte für 2005, sowohl für die Fahrzeuge als auch für die Kraftstoffe, sind unbedingt erforderlich.
Binding standards for 2005, both for vehicles and fuels, are absolutely necessary.
Europarl v8

In dem vereinbarten Text, mit dem sich die beiden Organe zur Verbesserung der Luftqualität verpflichten, werden erstmals verbindliche Werte für Feinstaub (PM2,5) aufgestellt.
The agreement mirrors both institution's strong commitment to improving air quality, setting for the first time binding standards for fine particles PM2.5.
TildeMODEL v2018

Zur Feststellung der Qualität werden Badegewässer anhand ein er Reihe von physikalischen, chemischen und mikrobiologischen Parametern getestet, für die in der Badegewässer-Richtlinie verbindliche Werte vorgeschrieben sind.
To determine their quality bathing waters are tested against a number of physical, chemical and microbiological parameters for which the Bathing Water Directive sets out mandatory values.
TildeMODEL v2018

Dabei wird die Zentraleinheit beispielsweise Einstelldaten oder für alle Spinnstellen verbindliche Werte verwalten, verteilen und beim Start ausgeben.
In this case, the central unit manages, distributes and at the start transmits adjustment data or values, for example, which are compulsory for all spinning stations.
EuroPat v2

In den meisten Fällen umfassen die Qualtitätsziele einmal nicht verbindliche „Leit"Werte, um deren Einhaltung sich die Mitgliedstaaten bemühen müssen, und zum anderen zwingend vorgeschriebene „unabdingbare" Werte, welche die Mitgliedstaaten im Rahmen der Volksgesundheitsnormen einhalten müssen.
In most cases, quality objectives imply on the one hand non-binding "guideline" values which Member States should try to achieve and on the other hand "mandatory" values imposed on the Member States by virtue of public health standards.
EUbookshop v2

Der vorliegende Ethikkodex enthält die verbindliche Formulierung zentraler Werte und Handlungsmaximen unseres Unternehmens und ist für alle Unternehmen der Hillenbrand-Gruppe, zu der auch Coperion gehört, verbindlich.
This Code of Ethical Business Conduct contains a binding expression of the central values and guiding maxims of our business and is mandatory for all companies of the Coperion Group.
ParaCrawl v7.1

Spezialisierte Expertise, unternehmerisches Denken und verbindliche Werte sind uns in unserem Unternehmen und gegenüber unseren Mandanten wichtig.
Expertise, entrepreneurial thinking and binding values are important to us, both within our firm as well as towards our clients.
CCAligned v1

Kompetenz, verbindliche Werte, eine starke Serviceausrichtung mit einem attraktiven Produktsortiment in den Bereichen Ventile, Pneumatik und Druckmesstechnik zeichnet unser Unternehmen aus.
Competence, binding values, a strong service orientation with an attractive product range in the fields of valves, pneumatics and pressure measurement technology characterise our company.
CCAligned v1

Hunger und Obdachlosigkeit würden nicht toleriert werden, denn international verbindliche, hohe menschliche Werte würden dies nicht erlauben.
As he saw it, hunger and homelessness will not be tolerated because international standards of human decency will not allow it.
ParaCrawl v7.1

Bislang sind alle Versuche, in der Natur umfassende und verbindliche Werte zu finden, erfolglos geblieben.
So far, all attempts to find universal values in nature have failed.
ParaCrawl v7.1

Der Verhaltenskodex (Code of Conduct) eines Unternehmens ist eine verbindliche Darlegung seiner Werte und des Bezugsrahmens, in dem dieses seine Geschäfte zu führen gedenkt.
A company’s code of conduct is a binding statement of its values and of the context in which it intends to do business.
ParaCrawl v7.1