Translation of "Verbesserungen bei" in English
In
der
jüngsten
Vergangenheit
waren
deutliche
Verbesserungen
bei
Produktivität
und
Effizienz
zu
beobachten.
Significant
improvements
in
productivity
and
efficiency
have
also
been
made
in
recent
years.
DGT v2019
Trotz
der
erforderlichen
Verbesserungen
werden
wir
bei
dem
aktuellen
Verfahren
lediglich
angehört.
Unfortunately,
in
spite
of
the
improvements
needed,
in
the
current
procedure
we
are
only
consulted.
Europarl v8
Es
gibt
Verbesserungen
bei
der
Müttergesundheit.
The
maternal
health
improvements
are
there.
Europarl v8
Auch
im
Bereich
der
Landwirtschaft
sind
noch
Verbesserungen
bei
der
Zucht
notwendig.
There
is
also
a
need
for
improvements
to
be
made
in
the
area
of
agriculture,
more
specifically
with
regard
to
breeding.
Europarl v8
So
hat
es
Verbesserungen
bei
der
Ausweisung
von
potentiell
verunreinigten
Standorten
gegeben.
There
were
improvements,
for
example,
with
regard
to
the
identification
of
potentially
contaminated
sites.
Europarl v8
Wir
haben
eine
zuverlässige
Rechnungsführung
und
wir
haben
Verbesserungen
bei
der
GAP
erreicht.
We
have
reliable
accounts
and
we
have
achieved
improvements
on
the
CAP.
Europarl v8
Dabei
denke
ich
vor
allem
an
Verbesserungen
bei
der
Organisation
des
Luftverkehrs.
I
am
thinking,
primarily,
of
improvements
in
air
transport
organisation.
Europarl v8
Es
gibt
Verbesserungen
bei
der
Verwendung
der
Gemeinschaftsmittel.
There
is
an
improvement
in
the
use
of
Community
funds.
Europarl v8
Verbesserungen
waren
bei
manchen
Patienten
am
Ende
der
ersten
Therapiewoche
ersichtlich.
Improvements
were
apparent
in
some
patients
at
the
end
of
the
first
week
of
therapy.
ELRC_2682 v1
Weitere
Verbesserungen
wurden
auch
bei
der
Behandlung
von
HIV
erzielt.
Improvements
were
also
made
in
treating
HIV.
News-Commentary v14
Diese
Entwicklungen
sind
großteils
für
die
jüngsten
Verbesserungen
bei
den
weltwirtschaftlichen
Aussichten
verantwortlich.
These
developments
are
largely
responsible
for
the
recent
improvement
in
the
global
outlook.
News-Commentary v14
Erhebliche
Verbesserungen
wurden
auch
bei
der
Verwaltung
und
Kontrolle
der
öffentlichen
Finanzen
erzielt.
Considerable
progress
had
been
made
to
improve
public
financial
management
and
control.
TildeMODEL v2018
In
allen
Dekarbonisierungsszenarios
kommt
es
zu
erheblichen
Verbesserungen
bei
der
Energieeffizienz.
Significant
energy
efficiency
improvements
happen
in
all
decarbonisation
scenarios.
TildeMODEL v2018
Die
jüngsten
Verbesserungen
bei
der
Jugendbeschäftigung
insgesamt
sind
jedoch
nicht
ausreichend.
The
overall
recent
improvement
in
youth
employment
is
however
not
sufficient.
TildeMODEL v2018
Die
jüngsten
Verbesserungen
bei
Wachstum
und
Marktklima
kommen
nicht
von
ungefähr.
The
recent
improvement
in
growth
and
market
sentiment
is
no
accident.
TildeMODEL v2018
Die
heute
unterbreiteten
Vorschläge
umfassen
auch
Verbesserungen
bei
bestimmten
Regeln
für
Direktzahlungen:
Todays’
proposal
includes
also
improvements
to
certain
rules
governing
direct
payments,
notably:
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
misst
Verbesserungen
bei
der
geteilten
Verwaltung
höchste
Bedeutung
bei.
The
Commission
attaches
the
highest
importance
to
achieving
improvements
in
shared
management.
TildeMODEL v2018
Die
Verbesserungen
bei
den
Dienstleistungsmrkten
sind
grer
als
die
bei
den
Warenmrkten.
Improvements
are
bigger
for
the
services
markets
than
for
goods
markets.
TildeMODEL v2018
Durch
über
die
EU-Rahmenprogramme
finanzierte
FuE-Projekte
könnten
weitere
Verbesserungen
bei
IVS-Technologien
vorangebracht
werden.
R
&
D
projects
financed
within
the
EU
framework
programmes
could
drive
further
improvements
in
ITS
technologies.
TildeMODEL v2018
Gleichwohl
müssen
weitere
Verbesserungen
bei
der
Qualität
der
Folgenabschätzungen
angestrebt
werden.
There
is
scope,
nonetheless,
for
further
improvements
in
the
quality
of
the
impact
assessments
themselves.
TildeMODEL v2018
Wichtige
Verbesserungen
sollten
auch
bei
der
Vermarktung
der
ungarischen
Agrarerzeugnisse
angestrebt
werden.
Important
improvements
should
also
be
targeted
in
the
marketing
of
Hungary's
agricultural
products.
TildeMODEL v2018
Die
Pflanzengenomik
trägt
durch
marker-gestützte
Züchtung
auch
zu
konventionellen
Verbesserungen
bei.
Plant
genomics
also
contributes
to
conventional
improvements
through
the
use
of
marker-assisted
breeding.
TildeMODEL v2018
Dies
soll
Verbesserungen
bei
der
Qualitätskontrolle
und
der
Marktüberwachung
bewirken.
The
proposal's
rationale
is
to
improve
quality
checks
and
market
surveillance.
TildeMODEL v2018
Dies
wird
zu
Verbesserungen
bei
der
Umsetzung
von
Hygienemaßnahmen
in
den
Betrieben
führen.
It
will
lead
to
improvements
in
the
implementation
of
hygiene
measures
at
farm
level.
TildeMODEL v2018
Verbesserungen
sind
bei
den
verschiedenen
Fischereizweigen
vorgenommen
worden,
insbesondere:
Improvements
have
been
made
to
the
categories
of
fishing,
in
particular:
TildeMODEL v2018