Translation of "Verantwortliche führung" in English

Wir fördern auf geeignete Weise Transparenz, integres Handeln, verantwortliche Führung und Kontrolle im Unternehmen.
We endorse suitable transparency, integrity, discipline and responsible leadership within our organization.
ParaCrawl v7.1

Es fördert auf geeignete Weise Transparenz, integres Handeln und verantwortliche Führung und Kontrolle im Unternehmen.
The company uses suitable methods to foster transparency and business integrity, plus responsible company leadership and management.
ParaCrawl v7.1

Man kann kein allgemeines Urteil über Gruppen von Menschen fällen, sondern nur eine bestimmte Politik oder eine für politische Fehler verantwortliche Führung verurteilen.
We cannot ascribe collective crimes to collective people, but we can condemn specific political or other leaders responsible for political mistakes.
Europarl v8

Wir können nicht länger hinnehmen, dass beträchtliche Summen, die Ländern zur Verfügung gestellt werden, jahrelang blockiert werden -- weil diese Länder Sanktionen unterliegen oder weil dort Konflikte herrschen oder weil es keine verantwortliche politische Führung gibt und die Mittel daher nicht gebunden und ausgegeben werden können.
We can no longer tolerate a situation where enormous sums allocated to some countries are immobilised for years -- because those countries are subject to sanctions, or conflicts are raging there, or governance is very poor and the money cannot be committed and spent.
TildeMODEL v2018

Oder sind viel mehr die Story des Unternehmens, Transparenz und Klarheit, verantwortliche Menschen, reflektierte Führung, Unternehmenskultur, Bereitschaft zur Veränderung von Bedeutung für eine nachhaltige Entwicklung eines Unternehmens?
Or is it more the individual story of an enterprise, its transparency and clarity, the responsible persons, the reflexive leadership, the entrepreneurial culture and the acceptance of change that shape a sustainable enterprise?
ParaCrawl v7.1

Sie fördert auf geeignete Weise integres Handeln, verantwortliche Führung sowie Kontrolle im Unternehmen und ergreift geeignete Maßnahmen, um insbesondere die direkte oder indirekte Begehung von folgenden Gesetzesverstößen zu vermeiden:
It promotes integrity, responsible leadership as well as company accountability and takes appropriate steps to prevent the direct or indirect commitment of the following criminal acts:
ParaCrawl v7.1

Zugleich fördern wir auf geeignete Weise Transparenz, integres Handeln und verantwortliche Führung und Kontrolle im Unternehmen.
At the same time, and in an appropriate manner, we encourage transparency, acting with integrity and responsible leadership in our company.
ParaCrawl v7.1

Die Sicherheit eines Geschäfts, sowie dessen Entwicklung ist durch die verantwortliche Führung des Risk Managements bedingt.
Business security and its development is conditioned by the responsible conduct of Risk Management.
ParaCrawl v7.1

Putin ist verantwortlich, die russische Führung ist verantwortlich.
Putin is responsible; the Russian leadership is responsible.
Europarl v8

Bedeutung und Verantwortung der Führung in einer revolutionären Epoche sind kolossal.(20)
The role and the responsibility of the leadership in a revolutionary epoch is colossal.
ParaCrawl v7.1

Damit hätten wir wohl schon die wichtigsten Verantwortungen von Führung.
In saying this, I probably already gave you the most important responsibility of leadership.
ParaCrawl v7.1

Er willigte ein, die Verantwortung der Führung auf sich zu nehmen,
He agreed to take on the responsibilities of leadership.
ParaCrawl v7.1

Die Ownership für den Prozess bei der verantwortlichen Führung verankern.
To brace the ownership for the process with the responsible leaders.
CCAligned v1

Begriffe wie Verantwortung, Führung, Konfliktbewältigung oder Mäßigung veranschaulichen diese vielfältigen Lernmöglichkeiten.
Terms like responsibility, leadership, conflict management or moderation represent these numerous learning possibilities.
ParaCrawl v7.1

Die Mitglieder des Institutsrats sind für die unternehmerische Führung verantwortlich.
The five members of the Institute Council are responsible for the business management.
ParaCrawl v7.1

Wir übernehmen in der Führung Verantwortung für die Leistung unserer Teams:
As leaders we take responsibility for the performance of our teams:
ParaCrawl v7.1

Wir betrachten eine Verantwortung der Führung.
We will consider responsibility of a management.
ParaCrawl v7.1

Die Akademie fördert die persönliche Führung, Verantwortung und Engagement.
The Academy encourages personal leadership, responsibility and commitment.
ParaCrawl v7.1

Lehnen Sie sich zurück: die Gründung der rechtlichen Struktur und die operative Führung verantworten wir.
Lean back: We take responsibility for the foundation of the legal structure and the operative leadership
CCAligned v1

Der Verwaltungsrat ist für die strategische Führung und die Konzernleitung für die operative Führung verantwortlich.
The Board of Directors is responsible for strategic management, while the Corporate Executive Committee is entrusted with operational management.
ParaCrawl v7.1

Es ist die Verantwortung der Führung der Revolution und wir übernehmen sie voll und ganz.
This is a responsibility of the Revolutionary leadership and we have fully taken it on.
ParaCrawl v7.1

Die Verantwortung und Führung der Asmara Collection liegt in den Händen von Sophie Mulahella.
The responsibility and management of the Asmara Collection lies in the hands of Sophie Mulahella.
CCAligned v1

Dafür begabte Jugendliche werden zur aktiven Übernahme von sozialer Verantwortung und demokratischer Führung ermutigt.
Talented young people are encouraged to actively assume social responsibility and democratic leadership.
ParaCrawl v7.1

Projekt Management hat immer mit Verantwortung, Führung, Management und Unternehmertum zu tun.
Project management is always about responsibility, leadership, management and entrepreneurship.
ParaCrawl v7.1

Leitlinien hierfür sind die fünf Elemente Kundenfokus, Zusammenarbeit, Führung, Verantwortung und Leistung.
Our guidelines in this effort are the five elements of customer focus, cooperation, leadership, responsibility and performance.
ParaCrawl v7.1

Sie sind verantwortlich für die Führung und Entwicklung der Mitarbeiter im Bereich Qualitätsmanagement am Standort Hanau.
You will be responsible for the management and development of the quality management staff at the Hanau site.
ParaCrawl v7.1

Kundenorientierung, die Verantwortlichkeit der Führung und die kontinuierliche Verbesserung gehören zu den Leitsätzen der ISO-Norm.
Customer orientation, the responsibility of the management, and continuous improvement are the main objectives of the ISO standard.
ParaCrawl v7.1

Es erhöht die Transparenz und die Verantwortlichkeit für die Führung und Geschäfte eines Unternehmens.
It enhances the accountability for and the transparency of the company's governance and its affairs.
ParaCrawl v7.1

Ersteres solte für ideologische Führung verantwortlich sein, und letzteres für die unmittelbare und praktische Führung.
The former should be responsible for ideological leadership, and the latter for direct and practical leadership.
ParaCrawl v7.1