Translation of "Veranschlagten kosten" in English

Die für das Projekt veranschlagten Kosten sind hoch.
The costs estimated for the project are high.
TildeMODEL v2018

Die veranschlagten Kosten für Hostessen sollten näher erläutert werden.
More details were requested concerning the budgeted costs for "hostesses".
TildeMODEL v2018

Die veranschlagten Kosten staatlicher Beihilfen sind laut dem Fünften Bericht beträchtlich.
The estimated cost of State aid as assessed in the Fifth Survey is large.
TildeMODEL v2018

Bei veranschlagten förderfähigen Kosten von 95,1 Mio. € beträgt die Beihilfeintensität 24 %.
As eligible costs are expected to amount to € 95.1 million, the aid-intensity is 24%.
TildeMODEL v2018

Die veranschlagten Kosten für dieses Projekt belaufen sich auf 400 Millionen Dollar.
The project is expected to cost US$400 million.
WikiMatrix v1

Die veranschlagten Kosten für die Tunnel beliefen sich auf 1,84 Millionen Mark.
The estimated cost for the tunnels amounted to 1.84 million marks.
WikiMatrix v1

Die ursprünglich veranschlagten Kosten von 10 Mio. Pfund wurden von Pathé Pictures übernommen.
It cost an estimated £10 million to make, and was funded by Pathé Pictures.
WikiMatrix v1

Die veranschlagten Kosten werden von den einzelnen Ländern getragen.
The estimated costs will be borne by the different countries involved in the action.
EUbookshop v2

Die Aufschlüsselung der veranschlagten Kosten nach Kostenarten dient lediglich als Anhaltspunkt.
For Contractors using full costs, overheads (indirect general costs) calculated in accordance with their normal accounting conventions, policies and principles considered by the Commission to be reasonable, may be charged for items such as internal own funded research (subject to a maximum of 10% of the personnel costs), administration, support personnel, office supplies, infrastructure, utilities and services.
EUbookshop v2

Die veranschlagten Kosten belaufen sich auf 1,4 Millionen Euro.
The estimated cost amounts to €1.4 million.
WikiMatrix v1

Die veranschlagten Kosten der bereits bestehenden Pensionsansprüche nehmen schon jetzt alarmierende Ausmaße an.
The projected costs of paying for pensions already promised are alarming.
ParaCrawl v7.1

Mühle Malerei-Ausbau-Gestaltung bleibt im Rahmen der veranschlagten Kosten.
Mühle Malerei-Ausbau-Gestaltung works within the agreed-upon budget.
ParaCrawl v7.1

Bauknecht Hausgeräte GmbH bleibt im Rahmen der veranschlagten Kosten.
Bauknecht Hausgeräte GmbH works within the agreed-upon budget.
ParaCrawl v7.1

Lindekamp - onlinemarketing bleibt im Rahmen der veranschlagten Kosten.
Lindekamp - onlinemarketing works within the agreed-upon budget.
ParaCrawl v7.1

Voltark GmbH bleibt im Rahmen der veranschlagten Kosten.
Voltark GmbH works within the agreed-upon budget.
ParaCrawl v7.1

Werbeagentur Create and Print bleibt im Rahmen der veranschlagten Kosten.
Werbeagentur Create and Print works within the agreed-upon budget.
ParaCrawl v7.1

Die veranschlagten Kosten belaufen sich auf 70 Mio. CHF.
The costs are estimated at CHF 70 million.
ParaCrawl v7.1

Autohaus Seitz GmbH bleibt im Rahmen der veranschlagten Kosten.
Autohaus Seitz GmbH works within the agreed-upon budget.
ParaCrawl v7.1

Autohaus Köstner GmbH bleibt im Rahmen der veranschlagten Kosten.
Autohaus Köstner GmbH works within the agreed-upon budget.
ParaCrawl v7.1

Tischlerei Holst e.K. bleibt im Rahmen der veranschlagten Kosten.
Tischlerei Holst e.K. works within the agreed-upon budget.
ParaCrawl v7.1

Die Kommission vereinbart mit dem Auftragnehmer die etwaige Verminderung oder Erhöhung der ursprünglich veranschlagten Kosten.
The Commission shall reach agreement with the supplier on any reduction or increase in the costs originally determined.
JRC-Acquis v3.0

Drittens betragen die im Basisszenario veranschlagten Kosten der Bürgschaften zur Sicherung des Betriebskapitals 1,5 %.
Third, the base scenario assumes costs of working capital guarantees of 1,5 %.
DGT v2019