Translation of "Veranschlagte kosten" in English
Dienste
von
ANPE
-
veranschlagte
Kosten
(siehe
auch
Anmerkung
1).
Services
of
ANPE
-
budgeted
cost
(see
also
note
1
).
EUbookshop v2
Das
Hospital
veranschlagte
die
Kosten
für
eine
Operation
auf
50.000
Yuan.
The
hospital
estimated
50,000
yuan
for
the
surgery
that
would
be
required.
ParaCrawl v7.1
Liegt
ein
solcher
Nachweis
nicht
vor,
erstatten
wir
veranschlagte
Kosten
einer
Rücksendung.
Where
such
evidence
is
not
provided
we
will
refund
you
an
estimated
cost
of
return
postage.
ParaCrawl v7.1
J.
H.
Bates
veranschlagte
die
Kosten
für
den
Bau
und
die
Ausrüstung
auf
411.132
$.
J.
H.
Bates
estimated
that
construction
and
equipment
would
total
$411,132.
WikiMatrix v1
Die
Analyse
der
von
diesen
ausführenden
Herstellern
übermittelten
Antworten
vor
den
Kontrollbesuchen
zeigte,
dass
alle
ausführenden
Hersteller
der
Stichprobe
zu
niedrig
veranschlagte
Kosten
auswiesen,
was
in
unrealistischen
und
übermäßigen
Gewinnen
für
die
Verkäufe
der
betroffenen
Ware
in
die
Gemeinschaft
resultierte.
The
pre-verification
analysis
of
the
replies
submitted
by
these
exporting
producers
showed
that
all
of
the
selected
exporting
producers
reported
underestimated
costs
which
resulted
in
unrealistic
and
abnormally
high
profits
for
sales
of
the
product
concerned
to
the
Community.
JRC-Acquis v3.0
Die
BUDGETGRUPPE
äußert
Vorbehalte,
da
es
sich
um
eine
zweite
Sitzung
außerhalb
Brüssels
innerhalb
eines
recht
kurzen
Zeitraums
handele,
die
zudem
noch
nicht
veranschlagte
zusätzliche
Kosten
verursache.
The
Budget
Group
expressed
reservations
about
the
proposal
as
this
was
the
second
meeting
outside
Brussels
in
a
short
space
of
time
and
would
incur
additional
costs
that
had
not
been
budgeted
for.
TildeMODEL v2018
In
Bezug
auf
das
zweite
Beihilfeelement,
d.
h.
die
gesamten
von
Bizkailur
im
Zusammenhang
mit
der
gewerblichen
Erschließung
der
betreffenden
Grundstücke
getragenen
tatsächlichen
Kosten,
veranschlagte
die
Diputación
im
März
2009
einen
Betrag
von
28,5
Mio.
EUR,
obwohl
sie
auch
angab,
zu
einem
bestimmten
Zeitpunkt
seien
diese
Kosten
auf
nur
4,04
Mio.
EUR
geschätzt
worden
(vgl.
Erwägungsgrund
(12)).
As
to
the
second
aid
element,
namely
the
totality
of
the
effective
costs
incurred
by
BIZKAILUR
for
the
adaptation
to
industrial
use
of
the
land
plot
in
question,
the
Diputación
estimated
them
at
EUR
28,5
million
in
March
2009,
but
also
informed
that
at
a
given
moment
these
costs
were
estimated
at
only
EUR
4,04
million
(see
recital
(12)).
DGT v2019
Dies
ist
in
vielen
Fällen
darauf
zurückzuführen,
dass
die
Begünstigten
veranschlagte
Kosten
statt
Ist-Kosten
angeben
oder
die
Erstattung
von
Kosten
beantragen,
die
sich
nicht
auf
das
jeweilige
Projekt
beziehen.
This
is
often
due
to
beneficiaries
using
budgeted
rather
than
actual
costs
or
claiming
costs
not
related
to
the
project.
TildeMODEL v2018
Im
Oktober
1835
prüften
die
englischen
Ingenieure
Sir
James
Walker
und
Hawkshaw
die
projektierten
Strecken
und
gaben
der
nördlichen
Trasse
über
Strehla
(veranschlagte
Kosten:
1.808.500
Thaler)
den
Vorzug
gegenüber
der
über
Meißen
(1.956.000
Thaler).
In
October
1835
the
British
engineers
Sir
James
Walker
and
Hawkshaw
surveyed
the
proposed
routes
and
recommended
the
northern
route
via
Strehla
(estimated
cost:
1,808,500
thalers)
over
the
route
via
Meißen
(1,956,000
thalers).
WikiMatrix v1
Ein
besuchter
Milcherzeuger
veranschlagte
die
Kosten
für
den
Bau
eines
den
technischen
Anforderungen
entsprechenden
Lagerbehälters
mit
20
000
bis
30
000
Euro.
A
milk
farmer
visited
estimated
that
constructing
a
storage
vessel
meeting
thetechnicalrequirement
wouldcost
between20000and30000euro.
EUbookshop v2
Bis
1327
waren
die
Befestigungen
der
Burg,
insbesondere
die
Tore
und
die
Barbakane,
stark
verfallen
und
man
veranschlagte
Kosten
in
Höhe
von
£
800
für
die
notwendigen
Reparaturen.
By
1327
the
fortification,
particularly
the
castle
gates
and
the
barbican,
was
in
poor
condition
and
£800
was
estimated
to
be
required
for
repairs.
WikiMatrix v1
In
dem
Kommentar
des
Beschwerde
führers
zur
Stellungnahme
der
Kommission
wurde
insbesondere
darauf
verwiesen,
daß
sich
die
Kommission
geweigert
hatte,
einen
Vorschlag
zu
billigen,
daß
ursprünglich
unter
dem
Posten
"langlebige
Ausrüstungsgüter"
veranschlagte
Kosten
dem
Posten
"Gebrauchsgegenstände"
zugewiesen
werden.
In
the
complainant's
observations
on
the
Commission's
opinion,
it
was
alleged,
in
particular,
that
the
Commission
had
refused
to
accept
a
proposal
that
costs
originally
estimated
under
the
heading
"durable
equipment"
be
treated
as
"consumable
equipment."
EUbookshop v2
Beispiele
hierfür
sind
Österreich
(Bereitstellung
zusätzlicher
Mittel
für
Jugendprogramme
und
Ausbildung),
Dänemark
(Zuweisung
von
Mitteln
für
einige
spezifische
Maßnahmen),
Deutschland
(Aufwendungen
für
die
Aktivierung
von
Arbeitslosen),
Finnland
(Kosten
einiger
Ausbildungsmaßnahmen),
Italien
(Zuweisung
von
Mitteln
für
arbeitslose
Jugendliche
und
Erwachsene
sowie
für
vom
ESF
kofinanzierte
Maßnahmen),
Niederlande
(aus
dem
Haushalt
finanzierte
Kosten
aktiver
arbeitsmarktpolitischer
Maßnahmen),
Portugal
(Mittel
für
die
ersten
drei
Leitlinien
und
lebenslanges
Lernen)
sowie
Schweden
(veranschlagte
Kosten
für
Präventivprogramme).
Examples
are
Austria
(with
additional
fund
ing
provision
for
youth
schemes
and
training),
Denmark
(allocation
of
resources
to
some
specific
measures),
Germany
(spending
on
activating
the
unemployed),
Finland
(the
cost
of
some
training
measures),
Italy
(resource
for
youth
and
adult
unemployed
and
for
those
measures
cofinanced
by
ESF),
Netherlands
(budget
cost
of
active
labour
market
policy
measures),
Portugal
(resources
for
the
first
three
guidelines
and
lifelong
learning),
and
Sweden
(estimated
costs
for
the
preventive
schemes).
EUbookshop v2
Im
Oktober
1835
prüften
die
englischen
Ingenieure
Sir
James
Walker
und
Hawkshaw
die
projektierten
Strecken
und
gaben
der
nördlichen
Trasse
über
Strehla
(veranschlagte
Kosten:
1
808
500
Thaler)
den
Vorzug
gegenüber
der
über
Meißen
(1
956
000
Thaler).
In
October
1835,
the
English
engineers
Sir
James
Walker
and
Hawkshaw
examined
the
proposed
routes
and
stated
their
preference
for
a
northern
route
via
Strehla
(estimated
cost:
1,808,500
thalers)
rather
than
a
route
via
Meissen
(1,956,000
thalers).
WikiMatrix v1
Veranschlagt
sind
die
Kosten
für
die
Anschaffung
einer
speziellen
Fachbibliothek
für
die
EASA.
This
appropriation
is
to
cover
the
costs
of
acquiring
a
special
technical
library
for
the
EASA.
JRC-Acquis v3.0
Veranschlagt
sind
die
Kosten
für
die
Anschaffung
sonstiger
Software.
This
appropriation
is
to
cover
the
cost
of
acquisition
of
other
software.
JRC-Acquis v3.0
Veranschlagt
sind
die
Kosten
für
Informationsmaterial
und
Veröffentlichungen
der
EASA.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
costs
of
information
materials
and
publications
of
the
EASA.
JRC-Acquis v3.0
Veranschlagt
sind
die
Kosten
für
die
Organisation
von
Sachverständigensitzungen
zur
Unterstützung
des
Exekutivdirektors.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
costs
of
organising
expert
meetings
to
support
the
Executive
Director.
JRC-Acquis v3.0
Veranschlagt
sind
die
Kosten
für
Restaurants
und
Kantinen.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
costs
of
restaurants
and
canteens.
JRC-Acquis v3.0
Veranschlagt
sind
die
Kosten
für
den
ärztlichen
Dienst.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
costs
of
medical
services.
JRC-Acquis v3.0
Veranschlagt
sind
die
Kosten
für
offizielle
Empfänge
und
Repräsentationszwecke
der
Agentur.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
costs
of
official
Agency
receptions
and
events.
JRC-Acquis v3.0
Veranschlagt
sind
die
Kosten
für
Qualität
und
Normung.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
costs
of
Q
&
S
activities.
JRC-Acquis v3.0
Veranschlagt
sind
die
Kosten
für
Studien
zum
Thema
Qualität
und
Normung.
This
appropriation
is
to
cover
the
costs
of
Q
&
S
studies.
JRC-Acquis v3.0
Veranschlagt
sind
die
Kosten
für
von
anderen
Gemeinschaftseinrichtungen
erhaltene
Unterstützung.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
costs
of
assistance
received
from
Community
institutions.
JRC-Acquis v3.0
Veranschlagt
sind
die
Kosten
für
externe
Dienstleistungen.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
costs
of
external
services.
JRC-Acquis v3.0
Veranschlagt
sind
die
Kosten
des
allgemeinen
Bürobedarfs.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
costs
of
general
office
supplies.
JRC-Acquis v3.0
Veranschlagt
sind
ferner
Kosten
für
technische
Unterstützungsleistungen.
It
also
covers
the
cost
of
technical
assistance.
EMEA v3
Veranschlagt
sind
die
Kosten
von
vier
Sitzungen
des
Verwaltungsrats
und
anderen
internen
Sitzungen.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
costs
of
four
MB
meetings
and
other
internal
meetings.
JRC-Acquis v3.0
Veranschlagt
sind
die
Kosten
für
Umzüge.
This
item
is
intended
to
cover
the
cost
of
removals.
JRC-Acquis v3.0
Veranschlagt
sind
die
Kosten
für
die
Organisation
von
Sitzungen
im
Bereich
Zertifizierung.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
costs
of
organising
certification
meetings.
JRC-Acquis v3.0
Veranschlagt
sind
die
Kosten
für
die
Organisation
von
Sitzungen
im
Bereich
Reglementierung.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
costs
of
organising
rule
making
meetings.
JRC-Acquis v3.0
Veranschlagt
sind
die
Kosten
der
fachlichen
Ausbildung
für
die
Direktion
Zertifizierung.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
costs
of
technical
training
for
the
Certification
Directorate.
JRC-Acquis v3.0
Veranschlagt
sind
die
Kosten
für
Dienstreisen.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
costs
of
administrative
missions.
JRC-Acquis v3.0
Veranschlagt
sind
die
Kosten
für
Sprach-
und
andere
Kurse.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
costs
of
language
and
other
training
needs.
JRC-Acquis v3.0
Veranschlagt
sind
die
Kosten
für
notwendige
EDV-Schulungskurse.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
cost
of
ICT
training
needs.
JRC-Acquis v3.0
Veranschlagt
sind
die
Kosten
für
allgemeine
EDV-Ausgaben.
This
appropriation
is
intended
to
cover
the
costs
of
general
ICT
expenditure.
JRC-Acquis v3.0
Allgemein
können
die
Grenzkosten
in
Höhe
der
durchschnittlichen
variablen
Kosten
veranschlagt
werden.
In
general,
the
marginal
costs
can
be
said
to
correspond
to
the
average
of
the
variable
costs.
TildeMODEL v2018
Die
für
das
Projekt
veranschlagten
Kosten
sind
hoch.
The
costs
estimated
for
the
project
are
high.
TildeMODEL v2018
Für
die
zwei
Komponenten
zur
Unterstützung
von
IFE08
werden
folgende
Kosten
veranschlagt:
The
estimated
costs
for
the
two
components
in
support
of
IFE08
are:
DGT v2019
Die
veranschlagten
Kosten
für
Hostessen
sollten
näher
erläutert
werden.
More
details
were
requested
concerning
the
budgeted
costs
for
"hostesses".
TildeMODEL v2018
Die
veranschlagten
Kosten
staatlicher
Beihilfen
sind
laut
dem
Fünften
Bericht
beträchtlich.
The
estimated
cost
of
State
aid
as
assessed
in
the
Fifth
Survey
is
large.
TildeMODEL v2018