Translation of "Verankerung von" in English

Das Erzeugnis wird bei der Verankerung von Seezeichen verwendet.
The product is used for the anchoring of navigational aids (buoys).
EUbookshop v2

Der bekannte Support ist zudem auch nicht zur Verankerung von Brücken geeignet.
Moreover, the known support is not suitable for anchoring bridges, either.
EuroPat v2

Auch hier sind Armierungselemente zur Verbesserung der Verankerung von Vorteil.
Reinforcing elements for improving anchoring are advantageous in this case as well.
EuroPat v2

Auch radial komprimierbare Anker werden für die Verankerung von Fäden in Knochengewebe verwendet.
Radially compressible anchors are also used for the anchoring of sutures in bone tissue.
EuroPat v2

Die beschriebene Verankerung von Hexacyanoferraten ist besonders für diese Aufgaben geeignet.
The described attachment of hexacyanoferrates is particularly suitable for these objects.
EuroPat v2

Die Zeichnungen zeigen ein Dentalimplantat zur Verankerung von Zahnersatz im Kiefer eines Patienten.
The drawings show a dental implant for anchoring a prosthesis in the jaw of a patient.
EuroPat v2

Vorzugsweise werden diese Vollsitzschienenabschnitte oder Teilsitzschienenabschnitte zur Verankerung von Frachtladekomponenten verwendet.
Preferably these full seat rail segments or partial seat rail segments are used to anchor freight loading components.
EuroPat v2

Die Stahlverstärkungsprofile werden auch zur Verankerung von Beschlägen verwendet.
The steel-reinforced profiles are also used for anchoring of fittings.
EuroPat v2

Alternativen für die Verankerung von Umfassungszargen sind z.B. Propeller oder Fugenanker.
Alternatives for anchoring wrap around frames are, for example, propeller or joint anchors.
ParaCrawl v7.1

Die Kinderkommission begrüßt und unterstützt die Verankerung von Ombudspersonen auf allen föderalen Ebenen.
Hence, the Children’s Commission welcomes and promotes the inclusion of ombudspersons at all federal levels.
ParaCrawl v7.1

Continental belegt die Verankerung von Nachhaltigkeitszielen und -themen in der Unternehmens-strategie.
Continental demonstrates that sustainability goals and topics are anchored in its corporate strategy.
ParaCrawl v7.1

Er beherrscht eine Erscheinung über die Verankerung im Becken von Xanthos.
It commands a appearance over the anchorage in the basin of Xanthos.
ParaCrawl v7.1

Diese Klemme wird zur Verankerung von Tragseil und Fahrdraht verwendet.
This part is used to anchor the messenger wire and contact wire.
ParaCrawl v7.1

Diese Initiative symbolisiert die Verankerung von Alpiq im Wallis.
This initiative is an opportunity to recall the Valais roots of our company.
ParaCrawl v7.1

Die Locator® Attachments zur Verankerung von Teil- und Totalprothesen bieten viele Vorteile:
TheLocator® Attachmentsfor the retention of partial and fulldentures on implants feature many advantages:
ParaCrawl v7.1

Das O-Ring Attachment für Interimsimplantate ist zur Verankerung von provisorischen Prothesen gedacht.
The O-ring Attachment for Provisional Implants is designed for the retention of temporary dentures.
ParaCrawl v7.1

Das fünfte Prinzip: Die (räumliche) Verankerung von Wirtschaftsaktivitäten fördern.
The fifth principle: promoting the anchoring of activities (space).
ParaCrawl v7.1

Bei der Verankerung von Befestigungselementen mittels aushärtender Mehrkomponenten-Massen sind zwei grundsätzlich verschiedene Systeme bekannt.
Two basic systems are known for anchoring fastening members or elements by means of a hardenable multicomponent mass.
EuroPat v2

Die Verankerung von polymeren Stoffen auf Folien, z.B. aus Polyethylenterephthalat, bereitet sehr große Schwierigkeiten.
The anchoring of polymeric materials on films, such as polyethylene terephthalate, presents great difficulties.
EuroPat v2

Dabei kann zunächst die Verankerung von der Horizontalausrichtung getrennt an einer Decke oder Boden vorgenommen werden.
In this respect, the anchoring of the machine on a floor under or over it may be undertaken separately from the leveling operation.
EuroPat v2

Es ist von Vorteil, daß die Mittel zur Verankerung formschlüssig von Armierungseisen gehalten sind.
It is advantageous that the anchoring means frictionally engage the reinforcement bars.
EuroPat v2

In der DE-A 32 03 596 ist eine knetbare Masse zur Verankerung von Ankerbolzen beschrieben.
DE-A-32 03 596 describes a kneadable composition for anchoring anchor bolts.
EuroPat v2