Translation of "Veränderten sich" in English
Diese
Dinge
veränderten
sich
naürlich
gewaltig
mit
der
Globalisierung
und
Liberalisierung.
But
the
great
change
came,
of
course,
with
globalization
and
deregulation.
TED2020 v1
Auch
die
demographischen
Gegebenheiten
in
Thailand
veränderten
sich.
Thailand’s
demographics
also
changed.
News-Commentary v14
Jahrhundert
veränderten
sich
die
sozialen
Gefüge
der
Gesellschaften.
It
was
the
most
powerful
and
centralized
kingdom
in
the
region.
Wikipedia v1.0
Auf
Hawaii
veränderten
sich
einige
der
ursprünglichen
Sagen
über
Obake
oder
wurden
missverstanden.
The
grand
bulk
of
these
incidents
and
reports
were
of
Japanese
origin
or
concerned
obake.
Wikipedia v1.0
Die
pharmakokinetischen
Parameter
von
Tocilizumab
veränderten
sich
im
Zeitverlauf
nicht.
Pharmacokinetic
parameters
of
tocilizumab
did
not
change
with
time.
ELRC_2682 v1
Die
pharmakokinetischen
Parameter
von
RoActemra
veränderten
sich
im
Zeitverlauf
nicht.
The
pharmacokinetic
parameters
of
RoActemra
did
not
change
with
time.
ELRC_2682 v1
Die
Dinge
blieben
unverändert,
aber
die
Menschen
veränderten
sich.
Things
are
the
same,
but
people
have
changed.
Tatoeba v2021-03-10
Im
vergangenen
September
veränderten
sich
die
finanziellen
Bedingungen
in
Hongkong
jedoch
plötzlich.
Last
September,
however,
financial
conditions
changed
suddenly
in
Hong
Kong.
News-Commentary v14
Mit
dem
Ende
des
Kalten
Krieges
veränderten
sich
die
Aufgaben
der
Schiffe.
Replacements
for
ships
lost
in
the
South
Atlantic
were
all
of
this
class.
Wikipedia v1.0
Das
Verhältnis
zwischen
Einzelpersonen
und
der
Gesellschaft
bzw.
dem
Bildungssystem
veränderten
sich.
The
relation
between
individuals
and
the
society,
between
individuals
and
the
education
system
is
changing.
TildeMODEL v2018
Aber
die
Erde
veränderte
sich,
Ihre
Väter
veränderten
sich.
But
the
Earth
changed.
Your
fathers
changed.
OpenSubtitles v2018
Die
Dinge
veränderten
sich
nach
Papas
Lektion.
Things
changed
after
the
day
of
Appa's
lesson.
OpenSubtitles v2018
Sie
veränderten
sich
auf
der
Stelle.
Just
changed
right
over.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Haare
und
Kleidung
veränderten
sich
auch.
Your
hair
and
your
clothing.
They
have
changed
as
well.
OpenSubtitles v2018
Schade,
dass
Sie
sich
veränderten.
Pity
you
had
to
change.
OpenSubtitles v2018
Sie
veränderten
sich
stärker,
als
Ihnen
bewusst
ist.
Living
here
has
obviously
affected
you
in
ways
that
you
don't
realize.
OpenSubtitles v2018
Veränderten
sich
die
Wellenmuster,
seit
er
einen
neuen
Wirt
bekam?
Have
the
brain
wave
patterns
changed
since
it
joined
with
its
new
host?
OpenSubtitles v2018
Bevor
Sie
sich
veränderten,
waren
Sie
und
TaIia
ein
genetisch
perfektes
Paar.
Before
you
changed,
the
Corps
decided
you
and
Talia
were
genetically
a
perfect
couple.
OpenSubtitles v2018
Sie
waren
wir
-
bis
sie
sich
veränderten.
They
were
us
-
until
they
changed.
OpenSubtitles v2018
Der
Computer
passt
sich
veränderten
Bedingungen
sofort
an.
Our
computer
makes
an
immediate
adjustment
for
any
change
in
condition.
OpenSubtitles v2018
Auch
in
den
BeneluxLändern
veränderten
sich
die
Erzeugerpreise
nicht
oder
nur
geringfügig.
Benelux
countries
also
reported
producer
price
levels
with
little
or
no
change.
EUbookshop v2
Empfindlichkeit,
Schleierwerte
und
die
y-Werte
veränderten
sich
nicht.
There
was
no
change
in
sensitivity,
fog
values
or
?-values.
EuroPat v2
Durch
dieses
Prozedere
veränderten
sich
die
Eigenschaften
des
Farbstoffes
wie
folgt:
As
a
result
of
this
procedure,
the
properties
of
the
dye
change
as
follows:
EuroPat v2
Im
Klärwerk
veränderten
sich
in
diesen
Monaten
die
Betriebsparameter
drastisch.
In
these
months,
the
operational
parameters
in
the
clarification
plant
change
drastically.
EuroPat v2