Translation of "Veganes essen" in English
Im
Knast
gibt's
kein
veganes
Essen.
They'll
serve
vegan
in
jail,
bitch!
OpenSubtitles v2018
Wie
immer
gibt
es
ein
bisschen
veganes
Bio-Essen.
As
always,
there
is
a
bit
vegan
organic
food.
CCAligned v1
Gibt
es
vegetarisches,
veganes,
glutenfreies
Essen?
Will
vegetarian,
vegan,
gluten
free
food
be
available?
CCAligned v1
Es
stellt
sich
heraus,
leicht,
geeignet
für
mageres
und
veganes
Essen.
It
turns
out
easy,
suitable
for
lean
and
vegan
meals.
ParaCrawl v7.1
Die
Noodle
Box
in
der
Telliskivi
Str.
spezialisiert
sich
auf
asiatisches
veganes
Essen.
Noodle
Box,
on
the
nearby
Telliskivi
Street
specialises
in
Asian
vegan
food.
ParaCrawl v7.1
Ein
lecker
gewürztes
(veganes)
Essen
oder
ein
Eintopf
verzaubern
den
Gaumen.
A
tasty
seasoned
(vegan)
food
or
a
stew
enchant
your
palate.
ParaCrawl v7.1
Es
handelt
sich
dabei
um
ein
Projekt,
leckeres
veganes
Essen
auf
Rädern
anzubieten.
This
is
a
project,
to
offer
tasty
vegan
meals
on
wheels.
ParaCrawl v7.1
Wie
immer
ist
veganes
Essen
schwerer
zu
finden,
aber
alles
andere
als
unmöglich.
As
usual,
vegan
food
is
harder
to
find,
but
far
from
impossible.
ParaCrawl v7.1
Die
Mensa
Am
Neuen
Palais
bietet
Ihnen
von
Montag
bis
Donnerstag
ein
veganes
Essen
an.
The
Canteen
Am
Neuen
Palais
offers
a
vegan
dish
from
Monday
to
Thursday.
ParaCrawl v7.1
Meine
Familie
ist
sehr
unterstützend
und
ist
offen
für
veganes
Essen
versuchen
dieses
Thanksgiving.
My
family
is
very
supportive
and
is
open
to
trying
vegan
food
this
Thanksgiving.
ParaCrawl v7.1
Ich
liebe
leckeres
veganes
Essen,
Avocados,
Reisen
und
jegliche
Art
von
Abenteuer.
I
love
yummy
vegan
food,
traveling,
avocados
and
fluffy
puppies.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
an
der
Reihe,
Gastgeber
der
Get-together,
wollen
wir
nur
dazu
dienen
veganes
Essen.
When
it’s
our
turn
to
host
the
get-together,
we
want
to
only
serve
vegan
food.
ParaCrawl v7.1
Es
war
schwierig,
auf
den
ersten,
dann,
als
ich
anfing
Einfassung
in
Richtung
veganes
Essen
besorgt,
ob
ich
Räude
dass
eine
glutenfreie
Veganer
besonders,
wie
ich
bin
sehr
krank
irgendeine
Weise
war
ich,
aber
ich
schaffe
es
wegen
der
Leute
wie
Sie,
so
viele
gute
Rezepte
zu
teilen.
It
was
hard
at
first,
then
when
I
started
edging
towards
vegan
food
I
was
concerned
whether
I
would
mange
being
a
gluten
free
vegan
especially
as
I
am
very
ill
any
way,
but
I
manage
it
because
of
people
like
you
who
share
so
many
good
recipes.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
veganes
Essen
gedacht
war
langweilig,
dann
müssen
Sie
hier
für
eine
Dosis
von
Inspiration
zu
fallen.
If
you
thought
vegan
food
was
boring,
then
you
need
to
drop
in
here
for
a
dose
of
inspiration.
CCAligned v1
Dort
werden
ALLE
(FaschistInnen
ausgenommen)
Platz
zum
Zelten,
warmes,
auch
veganes
Essen,
Veranstaltungszelte
und
aktuelle
Informationen
in
verschiedenen
Sprachen
finden.
There
ALL
(fascists
excepted)
will
receive
a
place
to
set
up
their
tent,
hot
meals
-
vegetarian,
if
they
wish
-,
big
tents
to
hold
events
and
topical
information
in
different
languages.
ParaCrawl v7.1
Wir
glauben,
dass
es
eine
gute
Kombination
für
alle
ist,
wenn
das
Haus
am
Nachmittag
lebendiger
wird,
mit
einem
Festmahl
an
Aromen,
das
vielseitige
Menschenmengen
anzieht,
die
durch
Gaukurinn
wegen
verschiedenen
Veranstaltungen
ziehen,
und
gleichzeitig
veganes
Essen
für
Kulturinteressierte
bereitstellt,
denen
es
sonst
nicht
angeboten
werden
würde.
So
we
all
feel
it´s
a
win/win
combination
to
let
the
house
come
alive
in
the
afternoons
with
a
feast
of
flavors
meant
to
attract
eclectic
crowds
passing
through
Gaukurinn
for
the
different
events,
and
at
the
same
time
introducing
vegan
food
to
audiences
of
cultural
events
where
they
would
have
otherwise
not
been
represented.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Freunde
sagen
immer,
dass
veganes
essen
langweilig
ist,
aber
sie
beschlossen
hat,
sie
zu
widerlegen!
Her
friends
always
say
that
vegan
food
is
boring
but
she
is
decided
to
prove
them
wrong!
ParaCrawl v7.1
Als
wir
über
zu
feiern
sind
unsere
8
Hochzeitstag
am
9.
und
Fonds
sind
wirklich
niedrig
und
veganes
Essen
knapp
und
schwer
zu
finden,
ich
bete,
wir
werden
dieses
tolle
Preis
zu
gewinnen.
As
we
are
about
to
celebrate
our
8
year
wedding
anniversary
on
the
9th
and
funds
are
really
low
and
vegan
food
scarce
and
hard
to
find
I
pray
we
will
win
this
awesome
prize.
ParaCrawl v7.1
Soweit
es
die
Rezeptur
der
Gerichte
zulässt,
bereiten
wir
eine
Vielzahl
von
Beilagen
aus
rein
pflanzlichen
Zutaten
zu,
so
dass
Sie
diese
Komponenten
als
veganes
Essen
zusammenstellen
können.
As
far
as
the
recipe
of
the
meal
allows,
we
prepare
numerous
side
dishes
from
purely
plant-based
ingredients
to
enable
you
to
compose
a
vegan
meal.
ParaCrawl v7.1
Teresa
hat
die
Fähigkeit,
biologische
Pflanzenprodukte
zu
exquisiten
Lebensmitteln
zu
verarbeiten,
die
selbst
diejenigen,
die
nicht
an
veganes
Essen
gewöhnt
sind,
nicht
enttäuschen.
Teresa
has
the
ability
to
turn
organic
plant
products
into
exquisite
food,
which
does
not
disappoint
even
those
who
are
not
used
to
vegan
food.
ParaCrawl v7.1
Sie
behaupten,
(während
es
nie
ausprobiert)
dass
veganes
Essen
ist
fad,
geschmacklos
und
konnte
nie
nachsichtig
sein.
They
claim
(while
having
never
tried
it)
that
vegan
food
is
bland,
tasteless
and
could
never
be
indulgent.
ParaCrawl v7.1
Möchte
man
im
Flugzeug
veganes
Essen
bekommen,
sollte
man
dieses
mit
dem
international
einheitlichen
Catering
Code
„VGML“
vorbestellen.
If
you
would
like
vegan
food
on
the
plane,
you
should
pre-order
this
by
the
internationally
standardized
catering
code
“VGML”.
ParaCrawl v7.1
Im
Kopps
wird
veganes
Essen
auf
ein
ganz
anderes
Niveau
gebracht
und
ich
freute
mich
über
die
verschiedenen
Geschmackserlebnisse.
At
Kopps
vegan
food
is
brought
to
a
whole
different
level
and
I
enjoyed
the
taste
adventure.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Lackierhalle
wurde
sogar
für
uns
geöffnet
-
Kaffee
vor
der
Fahrt,
veganes
Essen
danach
-
alles
in
allem
war
es
eine
ausgezeichnete
Zeit.
Our
paint-up
venue
even
opened
for
us
-
coffee
before
the
ride,
vegan
food
after
-
all
in
all
excellent
time
was
by
all.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
auch
nicht
unnatürlicher
für
eine/n
Hauskatze/Haushund
veganes
Futter
zu
essen
als
jedes
andere.
It
is
also
no
more
unnatural
for
a
pet
cat/dog
to
be
eating
vegan
food
than
any
other
food.
ParaCrawl v7.1
Als
ich
zum
Beispiel
in
Mexiko"earthships"
baute
als
unverheiratete,
nicht
katholische
Frau,
die
körperliche
Arbeit
und
veganes
Essen
liebt,
war
ich
etwas,
das
sie
noch
nie
zuvor
erlebt
hatten.
When
I
was
in
Mexico
building
earthships
for
example
as
a
non-married
non-Catholic
woman
who
?s
into
hardcore
physical
labor
and
a
vegan,
I
was
something
that
they
had
never
experienced
before.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
erschreckend
genug,
um
so
viel
ändern,
wie
Sie
essen
und
leben,
sondern
macht
eine
ganze
Partei
im
Wert
von
veganes
Essen
für
Ihre
nicht-vegane
Freunde
kann
geradezu
einschüchternd.
It’s
daunting
enough
to
change
so
much
about
the
way
you
eat
and
live
but
making
an
entire
party’s
worth
of
vegan
food
for
your
non-vegan
friends
can
be
downright
intimidating.
ParaCrawl v7.1