Translation of "Völlig sicher" in English
Tom
ist
sich
völlig
sicher,
dass
er
sich
nicht
irrt.
Tom
is
positive
that
he
isn't
wrong.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
wollen
uns
völlig
sicher
sein,
dass
Tom
das
machen
möchte.
We
want
to
make
absolutely
sure
that
Tom
wants
to
do
that.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
mir
nicht
völlig
sicher.
I'm
not
entirely
sure.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
völlig
absurd
und
sicher
wird
es
nur
die
Hölle.
It's
quite
absurd
and
probably
all
wrong...
OpenSubtitles v2018
Ich
versichere
Eurer
Majestät,
dass
ich
mit
diesen
Herren
völlig
sicher
bin.
I
assure
Your
Majesty
I
shall
be
perfectly
safe
with
these
gentlemen.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
bei
mir
völlig
sicher.
She's
perfectly
all
right.
OpenSubtitles v2018
Falls
Sie
nicht
völlig
sicher
sind,
damit
Erfolg
zu
haben.
"unless
you're
absolutely
certain
it'll
be
successful!"
OpenSubtitles v2018
Die
Erzeugnisse
aus
nicht
betroffenen
Teilen
der
EU
sind
also
völlig
sicher.
Thus,
EU
products
from
the
non-affected
areas
are
perfectly
safe.
TildeMODEL v2018
Es
ist
völlig
sicher,
dass
er
morgen
abreist.
He
is
definitely
leaving
tomorrow,
early.
OpenSubtitles v2018
Sind
Sie
sich
völlig
sicher,
dass
Sie
dazu
in
der
Lage
sind?
Are
you
quite
sure
you're
the
kind
of
person
that
could
do
that?
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
die
Sirene
an,
es
war
völlig
sicher,
wissen
Sie.
I...
We
had
the
sirens
on;
it
was
completely
safe,
you
know.
OpenSubtitles v2018
Sind
Sie
völlig
sicher,
dass
er
Sie
dafür
behält?
Are
you
entirely
certain
he's
gonna
keep
you
on
the
ticket?
OpenSubtitles v2018
Das
heißt
aber
nicht,
dass
es
völlig
sicher
ist.
But
that
is
not
to
say
that
it
is
completely
safe.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
völlig
sicher
sein,
Frau.
He'll
be
quite
safe,
woman.
OpenSubtitles v2018
Und
da
sind
Sie
sich
völlig
sicher?
And
you're
positive
about
that?
OpenSubtitles v2018
Die
Zukunft
der
Menschheit
ist
völlig
sicher.
Mankind's
future
is
safe
and
sound.
OpenSubtitles v2018
Ein
unabhängiges
Forum
von
Wissenschaftlern
beurteilt
Allinol
als
völlig
sicher,
ok?
An
independent
panel
of
scientists
has
determined
that
allinol
is
completely
safe,
okay?
Safe.
OpenSubtitles v2018
Ich
fühle
mich
hier
völlig
sicher.
I
feel
quite
safe
here.
OpenSubtitles v2018
Bist
du
dir
da
völlig
sicher?
Are
you
sure
of
that?
OpenSubtitles v2018
Da
bin
ich
mir
völlig
sicher.
That's
one
thing
I'm
definitely
sure
of.
OpenSubtitles v2018