Translation of "Völlig ausgeschlossen" in English
Dies
bedeutet
jedoch
nicht,
daß
eine
Ergänzungsfinanzierung
völlig
ausgeschlossen
ist.
However
this
does
not
mean
that
supplementary
financing
is
altogether
excluded.
Europarl v8
Daher
kann
eine
erhöhte
Anfälligkeit
für
bestimmte
Tumore
nicht
völlig
ausgeschlossen
werden.
Therefore,
an
increased
susceptibility
to
specific
tumours
cannot
be
entirely
ruled
out.
ELRC_2682 v1
Die
Bildung
geringer
Mengen
von
Glutathion-Konjugaten
kann
nicht
völlig
ausgeschlossen
werden.
The
formation
of
small
amounts
of
glutathione
conjugates
cannot
be
completely
excluded.
ELRC_2682 v1
Unter
ungünstigen
Bedingungen
kann
daher
eine
Übertragung
von
Infektionskrankheiten
nicht
völlig
ausgeschlossen
werden.
For
this
reason
the
transmission
of
infectious
diseases
cannot
be
completely
excluded
if
conditions
are
unfavourable.
ELRC_2682 v1
Gleichwohl
kann
ein
erneutes
Auftreten
der
Umgehung
nicht
völlig
ausgeschlossen
werden.
However,
it
has
also
shown
that
the
risk
of
recurrence
of
circumvention
cannot
be
fully
excluded.
DGT v2019
Der
Einsatz
der
Atombombe
ist
völlig
ausgeschlossen.
The
atomic
bomb
is
out
of
the
question.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
mich
völlig
ausgeschlossen,
aber
er
könnte
Euch
zuhören.
He's
completely
shut
me
out,
but
he
might
listen
to
you.
OpenSubtitles v2018
Aber
aus
ekelerregenden
politischen
Gründen
sind
alle
Rettungspläne
der
US-Behörden
völlig
ausgeschlossen.
But
for
some
very
nauseating
political
reasons,
any
rescue
plans
involving
any
US
government
forces
or
entity
has
been
strictly
ruled
out.
OpenSubtitles v2018
Mit
dir
in
die
Öffentlichkeit
zu
gehen,
ist
völlig
ausgeschlossen.
Because
obviously
going
anywhere
public
with
you
is
out
of
the
question.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
völlig
ausgeschlossen,
und
ich
werde
dagegen
stimmen.
That
would
be
"far
out"
of
place!
Moreover,
it
is
something
I
shall
be
voting
against.
Europarl v8
Eine
Verdoppelung
des
Kuhbestandes
bis
1979
erscheint
indessen
fast
völlig
ausgeschlossen.
A
doubling
of
the
number
of
cows
by
1979
seems
to
be
almost
completely
ruled
out.
EUbookshop v2
Das
Auftreten
von
Relativverlagerungen
ist
dadurch
völlig
ausgeschlossen.
Relative
dislocations
are
thus
completely
excluded.
EuroPat v2
Bei
EDTA
ist
zudem
eine
Remobilisierung
von
Schwermetallen
nicht
völlig
ausgeschlossen.
Remobilization
of
heavy
metals
by
EDTA,
moreover,
is
not
completely
ruled
out.
EuroPat v2
Eine
Ansammlung
von
Schmutzpartikeln
an
anderen
Stellen
in
der
Reinigungsmaschine
ist
völlig
ausgeschlossen.
Any
accumulation
of
dirt
particles
at
other
locations
in
the
cleaning
device
is
entirely
precluded.
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
können
gegenseitige
Vermischungen
der
Oberflächenfilme
völlig
ausgeschlossen
werden.
In
this
manner,
mutual
mixing
of
the
surface
films
can
be
excluded
entirely.
EuroPat v2