Translation of "Absolut ausgeschlossen" in English

Während der Fachgruppensitzung mündlich vorgebrachte Änderungsanträge wären künftig absolut ausgeschlossen.
Verbal requests for amendments presented during the section meeting will be strictly ruled out from now on.
TildeMODEL v2018

Familienmitgliedern sind als Testsubjekte absolut ausgeschlossen.
Family members are absolutely ruled out as test subjects.
OpenSubtitles v2018

Kontamination durch Staub ist also absolut ausgeschlossen.
Absolutely no contamination by dust can occur.
ParaCrawl v7.1

Das ist für mich absolut ausgeschlossen!
This is absolutely ruled out for me!
ParaCrawl v7.1

Der Zusatz von jedwedem Hilfsmittel ist absolut ausgeschlossen!
The use of any improving additives is absolutely ruled out!
ParaCrawl v7.1

Das hat sie absolut ausgeschlossen.
No-one's going to hurt you.
OpenSubtitles v2018

Sie kann deshalb garantieren, dass eine mögliche Kontaminierung durch konventionelle Ware absolut ausgeschlossen ist.
Therefore, it can guarantee that any contamination with other agricultural goods is prevented.
ParaCrawl v7.1

Es ist absolut ausgeschlossen, dass sich die Mitgliedsstaaten dieses Bündnisses in naher Zukunft konsolidieren werden.
It is absolutely excluded that the states which comprise this confederation are going to consolidate themselves in the near future.
ParaCrawl v7.1

Wir sollten auch die Situation vermeiden, dass der Versuch, den Verbraucher so weit zu schützen, dass jeder Zweifel und jedes mögliche Risiko absolut ausgeschlossen werden, zu einem verwaltungstechnisch so komplexen System führt, dass erheblich höhere Nahrungsmittelpreise die Folge sind.
We should also avoid getting into a situation where the attempt to protect the consumer to such an extent that all doubt and all potential risk is absolutely eliminated leads to a system that is so administratively complex that it leads to significantly higher food prices.
Europarl v8

Das heißt, wir müssen Kosovo alle Chancen geben, denn wenn Serbien auf Dauer Visafreiheit genießt und Kosovo absolut ausgeschlossen ist, wird dies zu inakzeptablen Verzerrungen führen.
In other words, we must give Kosovo every opportunity, because if Serbia enjoys visa waiver in the long run and Kosovo is absolutely excluded, that will lead to unacceptable distortions.
Europarl v8

Des Weiteren ist höchste Wachsamkeit geboten gegenüber unfairen Wettbewerbspraktiken bestimmter Drittländer, denn in einem sich neu entwickelnden und volatilen Markt müssen Dumpingmaßnahmen absolut ausgeschlossen sein.
Finally, there is a need to be very vigilant concerning the unfair competition practised by a number of third countries, since dumping is absolutely to be prohibited in an emerging and volatile market.
Europarl v8

Es ist also absolut ausgeschlossen, dass wir eine strafrechtliche Untersuchung oder eine kriminalistische Untersuchung in einem künftigen Mitgliedstaat vornehmen, genauso wenig, wie wir das in einem Mitgliedstaat können.
It is therefore completely out of the question for us to undertake a criminal or criminological investigation in a future Member State, just as we would be unable to do so in a current Member State.
Europarl v8

Ich mache Sie allerdings darauf aufmerksam, wenn das heute geschieht, ist auch die Finanzierung von Maßnahmen zur freiwilligen Rückkehr möglich, wobei allerdings die Nutzung dieser Gelder für die erzwungene Rückführung absolut ausgeschlossen ist.
However, I would like to draw your attention to the fact that doing so today will allow voluntary return actions to be paid for and that there is absolutely no question of using this money for forced returns.
Europarl v8

Die umgehende Reaktion der Vereinigten Staaten und der Europäischen Union auf Russlands Annektierung der Krim war die Erklärung, dass ein militärisches Eingreifen „absolut ausgeschlossen“ sei, da die Ukraine kein Mitglied der NATO ist.
The immediate response of the United States and the European Union to Russia’s annexation of Crimea was to declare that military intervention was “absolutely excluded,” given that Ukraine is not a member of NATO.
News-Commentary v14

Es muß absolut ausgeschlossen werden, daß Bluter und andere Patienten, bei denen versucht wird, den Gesundheitszustand durch Blut­transfusionen zu verbessern, ohne eigenes Verschulden dem AIDS-Virus oder anderen Viren zum Opfer fallen.
Under no circumstances should haemophiliacs and others trying to improve their health through blood transfusions become the innocent victims of HIV or other viruses.
TildeMODEL v2018

Die Anwendung der letztgenannten Ausnahme auf Wirkstoffe für die Produktarten 4 sowie 14 bis 199 wird im letzten Satz dieses Absatzes allerdings absolut ausgeschlossen.
The last paragraph of Article 5 nevertheless definitively excludes the application of the last derogation to active substances for product-types 4 and 14 to 198.
TildeMODEL v2018

Die Anwendung der letztgenannten Ausnahme auf Wirkstoffe für die Produktarten 4 sowie 14 bis 198 wird im letzten Satz dieses Absatzes allerdings absolut ausgeschlossen.
The last paragraph of Article 5 nevertheless definitively excludes the application of the last derogation to active substances for product types 4 and 14 to 198.
TildeMODEL v2018

Über die vielfältigen Tendenzen und Zwänge hinweg, die überall in Europa und in seinem unmittelbaren Umfeld erkennbar sind, scheint sich für die kommenden Jahrzehnte ein Hauptcharakteristikum eindeutig abzuzeichnen: die Zunahme geopolitischer, energiepolitischer und technolo gischer Ungewißheiten, bei denen keine Tendenz sicher ist und kein Bruch absolut ausgeschlossen werden kann.
Beyond the many trends and constraints operating on Europe and its en vironments, one main characteristic of the coming decades seems clear: the increasing geopolitical, energy and technological uncertainties. No trend is certain and no radical changes can be totally excluded.
EUbookshop v2

Dabei ist es absolut ausgeschlossen, die Haushalte von Ländern zu finanzieren, denen Ausgaben für Luxusgüter wichtiger sind als die Finanzierung einer Gesundheitsversorgung;
It is clearly out of the question, for example, to provide budget support to countries that favour luxury expenditure above spending on healthcare services;
EUbookshop v2

Auch eine axiale Verschiebbarkeit der Anschlußstücke innerhalb des Wellen-Grundkörpermaterials soll bei einem möglichst geringen Materialaufwand für den Grundkörper absolut sicher ausgeschlossen sein.
Axial displaceability of the connector pieces within the shaft basic member material is also to be ruled out with assurance, with minimal material outlay for the basic member.
EuroPat v2

Es kann aber auch eine feste Verbindung mit dem Probenröhrchen, insbesondere eine Verklebung oder Verschweißung vorgesehen sein, so dass ein Verrutschen der Befestigungshülse beim Auftreffen mit ihrer horizontalen Abschlussfläche auf die entsprechende Anschlagfläche absolut ausgeschlossen werden kann.
It is also possible to provide a rigid connection to the sample tube, in particular by gluing or welding, to prevent any displacement of the mounting sleeve when its horizontal end face strikes the associated stop surface.
EuroPat v2

Hinzu kommt, daß auch Lageveränderungen der Verstärkungseinlage in der Ummantelungsform unter dem Druck des in die Form einschießenden Materials, wie sie bei der Herstellung der Abdeckkappen für die bekannten Einrichtungen unvermeidbar sind, absolut ausgeschlossen werden können.
Changes in the position of the reinforcing insert in the encasing mold under the pressure of the material injected into the mold is unavoidable during the production of cover caps for known installations. According to the invention, such position changes are largely if not absolutely excluded.
EuroPat v2