Translation of "Unwahre angaben" in English

Alle sieben Unternehmen hatten nachweislich unwahre oder irreführende Angaben vorgelegt.
All of these seven companies were found to have provided false or misleading information.
DGT v2019

Die vom NRO vorgelegten Projektberichte enthielten unwahre Angaben und gefälschte Unterschriften.
The project reports submitted by the NGO contained false information and forged signatures.
EUbookshop v2

Einige von ihnen musste ich um unwahre Angaben zugeben.
Some of them required me to admit to untrue statements.
ParaCrawl v7.1

Rentner fiel ihm moralische Schäden, die Verbreitung über ihn unwahre Angaben.
Pensioner struck him moral damages, spreading about him untrue information.
ParaCrawl v7.1

Interessenten durch unwahre Angaben auf ein Angebot zu locken.
Attracting interested parties with untrue information.
ParaCrawl v7.1

Auch bei dem anderen ausführenden Hersteller wurden unwahre und irreführende Angaben über die Inlandsverkäufe festgestellt.
The other exporting producer was also found to have reported false and misleading information with regard to its domestic sales.
DGT v2019

Wenn Sie unwahre oder falsche Angaben auf Seite entdecken, wenden Sie sich bitte an infonanoelektronika.si.
If you discover any untrue or incorrect information on page, please do not hesitate to contact as at infonanoelektronika.si.
CCAligned v1

Auch ist Ihnen bekannt, dass unwahre Angaben zur Lösung eines möglichen Arbeitsverhältnisses führen können.
You are also aware that false information can lead to the solution of a possible employment relationship.
ParaCrawl v7.1

Indem das Unternehmen auf diese Weise die inländischen Preise je Einheit und Mengen manipulierte, lieferte es der Kommission unwahre und irreführende Angaben.
By thereby manipulating the domestic unit prices and quantities, the company provided false and misleading information to the Commission.
DGT v2019

Wird festgestellt, dass eine interessierte Partei unwahre oder irreführende Angaben gemacht hat, so werden diese Angaben nicht berücksichtigt, stattdessen können die verfügbaren Fakten zugrunde gelegt werden.
Where it is found that any interested party has supplied false or misleading information, the information shall be disregarded and use may be made of the facts available.
DGT v2019

Im Falle eines ausführenden Herstellers wurde am ersten Tag des Kontrollbesuchs vor Ort festgestellt, dass er gefälschte Angaben über seine Ausfuhrverkäufe vorgelegt hatte, die als unwahre und irreführende Angaben im Sinne des Artikels 18 Absatz 1 der Grundverordnung angesehen wurden.
In the case of one exporting producer it was found, during the first day of the on-the-spot verification, that it had submitted falsified information relating to its export sales which were considered as false and misleading information in the sense of Article 18(1) of the basic Regulation.
DGT v2019

Im Fall zweier ausführender Hersteller wurde festgestellt, dass in ihren Anträgen auf Marktwirtschaftsbehandlung (MWB) und beim Kontrollbesuch in ihren Betrieben unwahre und irreführende Angaben gemacht wurden.
In the case of two exporting producers it was found that false and misleading information was provided in their Market Economy Treatment (MET) claims and during the inspection at their premises.
DGT v2019

Zwei der Unternehmen, die unwahre und irreführende Angaben gemacht hatten, legten keine schlüssigen Argumente oder Beweise vor, die die Entscheidung zur Anwendung dieses Artikels hätten rückgängig machen können.
Two of the companies that had provided false and misleading information failed to submit any decisive arguments or to provide evidence which might reverse the decision to apply this Article.
DGT v2019

Die Untersuchung ergab, dass zwei in die Stichprobe einbezogene ausführende Hersteller gegenüber der Kommission unwahre und irreführende Angaben machten.
The investigation revealed that two exporting producers selected in the sample provided false and misleading information to the Commission.
DGT v2019

Die Erläuterungen der Unternehmen waren jedoch unbefriedigend und konnten nicht widerlegen, dass sie unwahre und irreführende Angaben gemacht hatten.
However, the explanations given by the companies were unsatisfactory and could not refute the evidence showing that they had submitted falsified and misleading information.
DGT v2019

In seiner Stellungnahme zur vorliegenden Beschwerde hat der WSA keinerlei Nachweise dafür erbracht, dass der Beschwerdeführer wissentlich unwahre Angaben machte.
In its opinion on the present complaint, ECOSOC has not provided any evidence to show that the complainant deliberately provided untrue information.
EUbookshop v2

Mit diesem Klick bestätige ich hiermit die Vollständigkeit der Unterlagen und die Richtigkeit der Angaben und bin im Wissen, dass unwahre oder unvollständige Angaben zum Verlust des Versicherungsanspruches führen können.
With this click, I hereby confirm the completeness of the documents and the correctness of the information and confirm that I am aware that untrue or incomplete information may lead to the loss of the claim to insurance cover.
CCAligned v1

Die Polizei forderte, unwahre Angaben über seine illegalen Aktivitäten zu erkennen, muss persönlich Dokukin, lokale TV-Station und Informationsportal “, um die Verbreitung von Informationen zurückzuziehen, sowie eine Widerlegung zu schreiben.
The police demanded to recognize untrue information about his illegal activities, must personally Dokukin, local TV station and information portal “to withdraw the disseminated information, as well as write a rebuttal.
ParaCrawl v7.1

Das Gesetz verschärft außerdem die Strafen für unwahre Angaben und für die Verweigerung der Vermögensoffenlegung vor Gerichten oder anderen Stellen der öffentlichen Gewalt (sprich u.a. den Finanzämtern).
The amendment also provides for stiffer penalties for false statements and for refusing to collaborate in the disclosure of one's assets before courts or "other public authorities" (i.e., the finance offices).
ParaCrawl v7.1

Gemäß Tinic (1988) ist Underpricing auf die gesetzliche Prospekthaftung zurückzuführen, da sowohl der Emittent als auch das Emissionshaus für falsche, unwahre oder fehlende Angaben in dem Emissionsprospekt haften.
According to Tinic (1988) Underpricing can be traced back to the legal liablility for statements made in the prospectus because the underwriter as well as the issuer vouch/guarantee for false, untrue or missing statement in the issuing prospectus.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie unwahre oder falsche Angaben auf Seite entdecken, wenden Sie sich bitte an info nanoelektronika.si .
If you discover any untrue or incorrect information on page, please do not hesitate to contact as at info nanoelektronika.si .
ParaCrawl v7.1

Gründe für eine solche Vertragsauflösung sind bspw. unwahre oder unvollständige Angaben zu Inhalt und Verlauf der Veranstaltung.
Reasons justifying such a cancellation include false or incomplete statements regarding the content and form of the event.
ParaCrawl v7.1

Saratow edinorossy verpflichtet, unwahre Angaben in den Schreiben enthaltenen Feytlihera stellvertretenden Präsidenten von Russland, Dmitri Medwedew und dem Präsidenten der Partei “Einheitliches Russland erkennen, Premierminister Vladimir Putin.
Saratov edinorossy required to recognize untrue information contained in the letters Feytlihera deputy president of Russia Dmitry Medvedev and President of the United Russia party, Prime Minister Vladimir Putin.
ParaCrawl v7.1

Motel One ist in diesen Fällen berechtigt, die Buchung zu stornieren, insbesondere wenn der Gast bei der Abtretung/dem Verkauf gegenüber dem Dritten unwahre Angaben über die Art der Bu­chung oder die Bezahlung gemacht hat.
Motel One is in these cases entitled to cancel the booking, in particular if upon the assignment/sale the Guest has made untrue statements to the third party about the nature of the booking or the payment.
ParaCrawl v7.1

Benutzer erklären sich auch damit einverstanden, dass ihre Daten bei Bisnode registriert und elektronisch gespeichert werden.Unvollständige Registrierung und unwahre Angaben führen zur Ablehnung von Benutzern.
Therewith users also declare themselves aware that their details will be registered on Bisnode and saved electronically.Incomplete registration and false information shall lead to the rejection of users.
ParaCrawl v7.1