Translation of "Exakte angaben" in English
Zum
genauen
Ort
und
der
genauen
Zeit
ihres
Martyriums
fehlen
exakte
historische
Angaben.
The
exact
place
and
time
of
her
martyrdom
lacks
precise
historical
data.
Wikipedia v1.0
Exakte
nummerische
Angaben
für
kritische
Bereiche
lassen
sich
jedoch
kaum
machen.
However,
it
is
difficult
to
specify
exact
figures
for
the
critical
areas.
EUbookshop v2
Vollständig
in
Dynafleet
integrierter
Navigator,
sodass
Sie
im
Unternehmen
exakte
GPS-Angaben
erhalten.
Fully
integrated
navigato,
integrated
with
Dynafleet,
so
you
can
receive
exact
GPS
destinations
from
the
office.
ParaCrawl v7.1
Ich
brauche
nicht
exakte
Angaben,
nur
den
generellen
Rahmen...
den
Umfang...
I
don't
need
the
exact
shape,
just
a
general
box
shape...
the
perimeter...
ParaCrawl v7.1
Für
ein
qualifiziertes
Angebot
benötigen
wir
möglichst
exakte
Angaben.
We
need
exact
details
for
a
qualified
offer.
ParaCrawl v7.1
Man
findet
wenig
exakte
Angaben,
wie
viele
Stimmen
der
Solaris
nun
hat.
We
have
no
exact
information
on
how
many
voices
the
Solaris
has.
ParaCrawl v7.1
Hierüber
fallen
exakte
Angaben
schwer,
denn
die
Lage
in
den
einzelnen
Industrien
ist
höchst
unterschiedlich.
The
highly
differing
situations
in
the
various
branches
of
infustry
make
it
difficult
to
arrive
at
exact
figures.
EUbookshop v2
Zur
Zahl
der
in
Europa
existierenden
Zirkusse
und
Zirkusartisten
lassen
sich
nur
schwer
exakte
Angaben
machen.
It
is
difficult
to
give
exact
figures
on
the
number
of
circuses
and
artists
in
Europe.
EUbookshop v2
Die
angegebenen
Daten
sind
daher
nur
als
Anhalt
und
nicht
als
exakte
Angaben
zu
sehen.
Given
data
are
to
be
seen
only
as
a
clue
not
as
exact
information.
ParaCrawl v7.1
Rüstzeiten
verkürzen
sich,
exakte
Angaben
zu
den
Verbrauchsmaterialien
dienen
der
Optimierung
des
Materialmanagements.
Makeready
times
are
reduced
and
precise
information
regarding
consumables
are
designed
to
optimise
material
management.
ParaCrawl v7.1
Exakte
Angaben
über
die
Verbreitung
von
Dingos
und
anderen
Haushunden
zu
machen
ist
schwierig,
da
die
genauen
Ausmaße
der
Vermischung
von
Dingos
mit
anderen
Haushunden
nicht
bekannt
sind.
Giving
an
exact
assessment
of
the
distribution
of
dingoes
and
other
domestic
dogs
is
difficult
since
the
exact
extent
of
interbreeding
between
the
two
is
not
known.
Wikipedia v1.0
Exakte
Angaben
variieren
je
nach
Sekundärliteratur
stark,
hauptsächlich
weil
es
nicht
immer
klar
ist,
ob
es
sich
um
ein
Einzelwerk
oder
um
eines
in
größerem
Kontext
handelt.
Exact
numbers
vary
widely
in
secondary
literature,
mainly
because
it
is
not
always
clear
if
a
piece
is
an
independent
work
or
part
of
a
larger
work.
Wikipedia v1.0
Veranstalter
von
Pauschalreisen
müssen
exakte
Angaben
über
den
gebuchten
Urlaub
erteilen,
vertragliche
Verpflichtungen
erfüllen
und
Fluggäste
im
Falle
der
Insolvenz
des
Unternehmens
schützen.
Package
tour
operators
must
give
accurate
information
on
the
holiday
booked,
comply
with
contractual
obligations
and
protect
passengers
in
case
of
the
organiser’s
insolvency.
EUbookshop v2
Hinzu
kommt,
daß
die
Haltbarkeit
der
mit
Sulfonamiden
modifizierten
Melaminharze
einer
gewissen
Streuung
unterliegt,
die
es
schwierig
macht,
exakte
Angaben
über
die
Haltbarkeit
zu
machen,
und
damit
eine
erhebliche
Unsicherheit
in
die
Zeit-
und
Vorratsplanung
der
Verwender
bringt.
In
addition,
the
storage
life
of
the
malamine
resins
modified
with
sulphonamides
shows
a
certain
scatter
which
makes
it
difficult
to
give
exact
information
on
the
storage
life
and
thus
introduces
a
considerable
uncertainty
into
the
time
and
stock
schedules
of
the
user.
EuroPat v2
Der
Bieter
muß
dann
exakte
Angaben
über
Material,
Transport-
und
Lagervorrichtungen
der
Beckenabdeckung,
die
Elektroverdrahtung
(einschließlich
Steuerung
und
Schaltschränke)
und
über
die
notwendigen
baulichen
Maßnahmen
machen.
The
bidder
must
then
supply
exact
specifications
with
regard
to
the
material
and
transport
and
housing
equipment
of
the
pool
covers,
electrical
wiring
(including
control
and
switching
boxes)
and
the
necessary
constructional
measures.
EUbookshop v2
Ich
muß
sagen,
daß
es
angesichts
der
ungewissen
Natur
der
Nahrungsmittelhilfe
äußerst
schwierig
sein
muß,
vorab
exakte
finanzielle
Angaben
zu
machen.
I
have
to
say,
with
the
fluid
nature
of
food
aid
it
must
be
extremely
difficult
to
project
accurate
financial
figures.
Europarl v8
Um
die
Bedeutung
des
Imperialismus
zu
erläutern,
seien
hier
exakte
Angaben
über
die
Aufteilung
der
Welt
unter
die
sog.
"großen"
(das
heißt
in
der
Räuberei
großen
Stils
erfolgreichen)
Mächte
angeführt.
To
explain
the
significance
of
imperialism,
we
will
quote
exact
figures
showing
the
division
of
the
world
among
the
so-called
"great"
(i.e.,
successful
in
great
plunder)
powers:
ParaCrawl v7.1
Sollten
Sie
vorsehen,
außerhalb
des
Salons
verschiedene
Tafeln,
Metaplanwände,
Modelle
oder
andere
Werbeträger
aufzustellen,
so
bitten
wir
Sie
um
exakte
Angaben
im
Vorfeld
in
Bezug
auf
Größe,
Art
und
Farbe.
If
you
wish
to
set
up
boards
of
any
kinds,
models
and/or
other
advertising
carriers
away
from
the
actual
salon,
please
provide
us
with
the
exact
details
of
size,
type
and
colours
in
advance.
ParaCrawl v7.1
A:
Exakte
Angaben
können
wir
noch
nicht
geben,
aber
du
brauchst
keine
3D
Grafikkarte
oder
eine
1GHz+
Maschine.
A:
We
can't
commit
to
the
exact
spec's
yet
but
you
won't
need
a
3D
accelerator
and
a
1GHz+
machine.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Bestimmung
z.B.
der
vorhergehend
genannten
Blutinhaltsstoffe
mit
der
erfindungsgemäßen
Vorrichtung
reichen
aber
auch
bereits
Mengen
aus
von
etwa
100
µl,
insbesondere
wenn
die
erfindungsgemäße
Meßvorrichtung
enthaltend
die
ein
kontinuierliches
Spektrum
emittierende
Strahlungsquelle
zum
Einsatz
kommt,
sowie
auch
Mengen
<
20
µl,
insbesondere
wenn
die
erfindungsgemäße
Meßvorrichtung
enthaltend
den
Quantenkaskadenlaser
zum
Einsatz
kommt,
um
exakte
Angaben
darüber
zu
erhalten,
welche
Substanzen
gegebenenfalls
in
welcher
Konzentration
z.B.
im
Blut
vorliegen.
However,
for
the
determination,
for
example,
the
above
blood
components
with
the
device
according
to
the
invention,
even
amounts
of
just
100
?L
are
sufficient,
especially
when
the
measuring
device
according
to
the
invention
has
a
radiation
source
that
emits
a
continuous
spectrum;
even
amounts
<20
?L
can
be
analyzed,
especially
when
the
measuring
device
according
to
the
invention
uses
a
quantum
cascade
laser
and
these
amounts
are
sufficient
to
obtain
exact
data
on
the
substances
that
are
present,
for
example,
in
blood
and
on
the
concentrations
at
which
they
are
present.
EuroPat v2
Die
bei
der
iterativen
Rekonstruktion
am
Ende
resultierenden
Texturmerkmale
weisen
ähnlich
wie
die
iterativ
rekonstruierten
Bilddaten
eine
hohe
Zuverlässigkeit
und
Präzision
auf
und
können
zum
Beispiel
sehr
exakte
Angaben
über
die
Wahrscheinlichkeit
des
Auftretens
von
Grenzlinien
zwischen
anatomischen
Objekten
enthalten.
Like
the
iteratively
reconstructed
image
data,
the
textural
features
resulting
at
the
end
of
the
iterative
reconstruction
have
a
high
level
of
reliability
and
precision
and
can
contain,
for
example,
very
exact
details
about
the
probability
of
the
occurrence
of
boundary
lines
between
anatomical
objects.
EuroPat v2
Mit
Temperatursensoren,
die
an
bzw.
in
den
Schottwänden
zumindest
der
wichtigsten
Betriebsräume
des
Schiffes,
z.B.
des
Motorenraums,
des
Getrieberaums,
des
Gasturbinenraums,
der
Pumpenräume,
der
Kältemaschinenräume
etc.
angeordnet
und
deren
Messwerte
an
der
Bedienstation
der
Gefechtsschäden-Kontrolleinrichtung
darstellbar
sind,
können
zweckmäßigerweise
exakte
Angaben
hinsichtlich
der
Temperaturverhältnisse
in
Schottwänden
gemacht
werden,
die
auch
Schiffsräume
begrenzen,
in
denen
Brände
festgestellt
worden
sind.
With
temperature
sensors
mounted
in
and/or
on
the
bulkhead
walls
of
at
least
the
most
important
operating
areas
of
the
ship,
e.g.,
the
engine
room,
the
gear
room,
the
gas
turbine
room,
the
pump
rooms,
the
refrigeration
rooms,
etc.,
their
measured
values
being
displayable
on
the
operating
station
of
the
damage
control
system,
it
is
expediently
possible
to
make
precise
statements
with
regard
to
the
temperature
conditions
in
the
bulkhead
walls,
which
also
border
the
ships'
rooms
in
which
fires
have
been
detected.
EuroPat v2
Exakte
Angaben
über
zulässige
Abweichungen
von
dieser
Parallelitätsbedingung
können
nicht
gemacht
werden,
u.a.
weil
die
Auswertbarkeit
der
Interferenzsignale
von
der
verwendeten
Messelektronik
abhängt.
Exact
information
about
permissible
deviations
from
this
parallelism
requirement
can
not
be
provided,
because
the
evaluability
of
the
interference
signals
depends
inter
alia
on
the
used
measuring
electronics.
EuroPat v2