Translation of "Untersten zeile" in English

Schlag S. 40 auf und fang mit der untersten Zeile an, ja?
Turn to page 40 and begin at the bottom line, will you?
OpenSubtitles v2018

Ergänzend ist in der untersten Zeile von Fig.
Additionally, in the lowest line of FIG.
EuroPat v2

Das unmittelbar bevorstehende Manöver wird in der untersten Zeile angezeigt.
The next upcoming turn-off is shown in the bottom line.
ParaCrawl v7.1

Die an dem Port P4 anliegende Spannung ist der untersten Zeile von Fig.
The voltage present at the port P 4 can be extracted from the bottom trace of FIG.
EuroPat v2

In der untersten Zeile im YaST-Bildschirm werden verfügbare Tastenkombinationen (Fx) angezeigt.
Available function key combinations (FX) are shown in the bottom line of the YaST screen.
ParaCrawl v7.1

Die bereits eingegebenen Buchstaben werden in der untersten Zeile im Bildschirm angezeigt.
The previously entered letters are displayed in the bottom line of the screen.
ParaCrawl v7.1

Die letzte Nachricht erscheint in der untersten Zeile.
The lastest message appears at the lowest line.
ParaCrawl v7.1

Versuchen Sie nicht, das Muster auf der untersten Zeile Biegen brechen.
Try not to break the pattern on the bottom line bending.
ParaCrawl v7.1

Befindet sich der Cursor schon in der untersten Zeile, so geschieht nichts.
If the cursor is already located in the bottommost line, nothing happens.
ParaCrawl v7.1

In der untersten Zeile wird die Stadt angezeigt in der gesucht wird.
The bottom line displays the city where the street is being searched.
ParaCrawl v7.1

Verfügbare F-Tastenkürzel werden in der untersten Zeile des YaST-Bildschirms angezeigt.
Available F key shortcuts are shown in the bottom line of the YaST screen.
ParaCrawl v7.1

Hier definieren Sie was in der untersten Zeile einer jeden Seite angegeben werden soll.
Define what should be specified in the bottom line of each page here.
ParaCrawl v7.1

Unterliegen die im Dienstleistungspaket inbegriffenen Dienste keiner zahlenmäßigen Beschränkung, streicht der Zahlungsdienstleister den Zusatz „Über diese Anzahl hinausgehende Dienste wurden getrennt in Rechnung gestellt“ in der untersten Zeile.
Where the number of all services covered by the package of services is not limited, payment service providers shall delete the statement at the bottom of the row ‘Services beyond these quantities will be charged separately’.
DGT v2019

Durch den Taktpuls ØE werden hierauf die Bits 10, 12, 14 und 16 in jeweils übernächste Speicherpositionen der obersten Zeile des Verschiebungsteiles P übernommen, während zugleich die Bits 9, 11, 13 und 15 in jeweils übernächste Speicherstellen in der untersten Zeile des parallelen Verschiebungsteiles P übernommen werden.
The clock signal ?E will then transfer bits 10, 12, 14, 16 into alternate charge storage sites of the uppermost row of parallel section P, while simultaneously bits 9, 11, 13, 15 are transferred into alternate charge storage sites in the lowermost row of parallel section P, in a manner similar to that shown by the transition occurring from FIG. 3 to FIG. 4 and described above.
EuroPat v2

Der hierauf am Ausgang C out des Johnson-Zählers 120 erscheinende Impuls gelangt an den Takteingang des Flip-Flops 122, dessen D-Eingang ständig auf logisch 1 liegt, so dass nunmehr das Flip-Flop mit seinem Q-Ausgang auf logisch 1 gesetzt wird, wie dies in der untersten Zeile von Fig.
The next pulse appearing at the output Cout of the Johnson counter 120 arrives at the clock input of the flip-flop 122 whose D input is always at logical 1 so that now the flip-flop is set at its Q output to logical 1, as is illustrated in the bottom line of FIG.
EuroPat v2

Die Fig. 4 verdeutlicht die Phasenmodulator-Ansteuersignale für die sequentielle (Zeitmultiplex-)Auslesung der Drehratensignale für die drei Raumachsen, d. h. für die Kanäle x, y und z. In der untersten Zeile sind wiederum die Ansteuerpulse für die Lichtquelle LQ (Superlumineszensdiode SLD) dargestellt.
FIG. 4 illustrates the phase modulator selection signals for sequential (time-division multiplex) readout of the rotational rate signals for the three spatial axes (i.e. for the channels x, y and z.) Once again, the selection pulses of the light source LQ (superluminescent diode SLD) are shown at the lowermost line.
EuroPat v2

Daher wird gleichzeitig mit der steigenden Flanke eines jeden einem Gebersignal entsprechenden Ausgangsimpulses des Gatters 84 die Zeit/Amplituden-Wandlerschaltung 88 gestartet, deren Ausgangssignal, wie in der untersten Zeile von Fig. 7 dargestellt, zunächst in nichtlinearer Weise, spätestens aber nach der Zeit t streng proportional mit der Zeit anwächst.
For this reason, the time/amplitude converter circuit 88 is started simultaneously with the rising edges of each of the output pulses of the gate 84, each corresponding to a transmitter signal. The output signal of the time/amplitude converter circuit 88 increases, as shown in the bottom line of FIG. 7, at first non-linearily and then, at the latest after the elapse of the period t, exactly proportional to the time.
EuroPat v2

Die Fig. 4 verdeutlicht die Phasenmodulator-Ansteuersignale für die sequentielle (Zeitmultiplex-)Auslesung der Drehratensignale für die drei Raumachsen, d. h. für die Kanäle x, y und z. In der untersten Zeile sind wiederum die Ansteuerpulse für die Lichtquelle LQ (Superlumineszenzdiode SLD) dargestellt.
FIG. 4 illustrates the phase modulator selection signals for sequential (time-division multiplex) readout of the rotational rate signals for the three spatial axes (i.e. for the channels x, y and z.) Once again, the selection pulses of the light source LQ (superluminescent diode SLD) are shown at the lowermost line.
EuroPat v2

Bildet man auf elektronischem Weg das Diffe­renzsignal der beiden Photodioden-Ausgangssignale, so erhält man das in der untersten Zeile von Fig.
If the differential signal of the two photodiode output signals is formed by electronic means, that produces the receiver output signal which is shown in the bottom line in FIG.
EuroPat v2

In der untersten Zeile von Fig.15 ist der Spannungsverlauf an dem dem Einspeisungsende gegenüberliegenden Ende des Kabelabschnittes dargestellt, das vom Einspeisunsende eine Entfernung von 1000 m besitzt.
Illustrated in the lowermost line of FIG. 15 is the voltage course at that end of the cable portion, which lies opposite the input end and possesses a spacing of about 1000 meters from the input end.
EuroPat v2

Durch den Taktpuls 0E werden hierauf die Bits 10, 12, 14 und 16 in jeweils übernächste Speicherpositionen der obersten Zeile des Verschiebungsteiles P übernommen, während zugleich die Bits 9, 11, 13 und 15 in jeweils übernächste Speicherstellen in der untersten Zeile des parallelen Verschiebungsteiles P übernommen werden.
The clock signal ?E will then transfer bits 10, 12, 14, 16 into alternate charge storage sites of the uppermost row of parallel section P, while simultaneously bits 9, 11, 13, 15 are transferred into alternate charge storage sites in the lowermost row of parallel section P, in a manner similar to that shown by the transition occurring from FIG. 3 to FIG. 4 and described above.
EuroPat v2

Der hierauf am Ausgang C out des Johnson-Zählers 120 erscheinende Impuls gelangt an den Takteingang des Flip-Flops 122, dessen D-Eingang ständig auf logisch 1 liegt, so daß nunmehr das Flip-Flop mit seinem Q-Ausgang auf logisch 1 gesetzt wird, wie dies in der untersten Zeile von Fig.10 zu sehen ist.
The next pulse appearing at the output Cout of the Johnson counter 120 arrives at the clock input of the flip-flop 122 whose D input is always at logical 1 so that now the flip-flop is set at its Q output to logical 1, as is illustrated in the bottom line of FIG. 10.
EuroPat v2

In der untersten Zeile ist der Verlauf des von dem zu untersuchenden System abgegebenen Meßsignal y (t) dargestellt.
In the lower line is shown the course of the measured signal y(t) given by the system to be investigated.
EuroPat v2

Bugfix: Die Steine konnten in der untersten Zeile rotiert werden, obwohl sie dabei teilweise im Boden verschwanden.
Bugfix: Bricks in the row at the bottom could still be rotated although parts of them disappeared in the ground.
CCAligned v1

Um sie herum gießen das Fundament ca. 30 cm tief. Bohrlöcher und stellte ihn auf der untersten Zeile der Ankerprotokolle.
Around them, pour the foundation about 30 cm deep. Drill holes and set him on the bottom row of anchor logs.
ParaCrawl v7.1

Seite wies die Frage, wie mit einem “kurzfristige Orientierung” und sagte, dass Entwicklungs-und Ausschieben Android war um viel mehr als in der untersten Zeile.
Page dismissed the question as having a “short-term focus” and said that developing and pushing out Android was about much more than the bottom line.
ParaCrawl v7.1

Hier können Sie in der untersten Zeile den Level mit Werten zwischen 0 (schlecht) und 10 (perfekt) bewerten.
At the bottom line you can rate a level with values from 0 (bad) to 10 (top).
ParaCrawl v7.1

Schließlich ist in der untersten Zeile der Figur 3 die am Detektionseingang anstehende Spannung am Summationspunkt 20 des Spannungsteilers 26 dargestellt, die für Steuerzwecke überwacht und für die Überprüfung benutzt wird, ob der Leistungsschalter 4 leitend ist.
Finally, the voltage which is applied to the detection input via the summation point 20 of the voltage divider 26 is illustrated in the lowermost row of FIG. 3, said voltage being monitored for control purposes and being used to check whether the power switch 4 is on.
EuroPat v2