Translation of "Unterste zeile" in English

Nun, das ist die unterste Zeile muss aufhören.
Well, bottom line is it's gotta stop.
OpenSubtitles v2018

Das Signal K5 ist in Figur 5, unterste Zeile dargestellt.
The signal K 5 is shown in FIG. 5, bottom line.
EuroPat v2

Chemische passen die unterste Zeile, um sicherzustellen, dass alles richtig passt.
Dry fit the bottom row to make sure everything fits properly.
ParaCrawl v7.1

Die unterste Zeile wird Mini-Puffer genannt.
The bottommost line is called the mini-buffer.
ParaCrawl v7.1

Dies ist die unterste Zeile.
This is the bottom row.
QED v2.0a

Somit ist die unterste CCD-Zeile während des Auslesevorgangs frei für eine darauf folgende Messung.
Therefore, the bottom CCD line is free for subsequent measurement during the readout process.
EuroPat v2

Das Virus ließ Buchstaben in unregelmäßigen Abständen vom Bildschirm auf die unterste Zeile fallen, der Computer wurde dadurch mehr oder weniger unbenutzbar.
It infected .COM files and had the effect of making text on the screen fall down and form a heap in the bottom of the screen.
Wikipedia v1.0

Das vom ersten Spiegel 34a aufgenommene Bild bildet dabei das unterste Viertel der Zeile, und die übrigen Bildviertel sind darüber angeordnet, wie es aus Fig.
The image received by the first mirror 34a forms the lowest quarter of the line and the other quarter images are arranged above it as can be seen from FIG.
EuroPat v2

Weiterhin wird von 3 über den Ausgang 43a ein Signal FC abgegeben, so lange die Amplitude der über 27 abgegebenen y-Ablenkspannung einen vorgegebenen Wert nicht übersteigt, der der y-Ablenkung für die unterste Zeile des Rasters, d.h. dem unteren Bildrand, entspricht.
Also, the scan generator 3 outputs a signal FC by way of the output 43a as long as the amplitude of the y-deflection voltage output through the output 27 does not exceed a prescribed value which corresponds to the y-deflection for the lowest line of the raster, in other words, the lower image edge.
EuroPat v2

Bei Einspeisung in die unterste Zeile wird dabei im Empfangsvolumen ein Magnetresonanzanregungssignal mit einer im wesentlichen ortsunabhängigen Anregungsintensität generiert.
Given a feed into the lowest row, a magnetic resonance excitation signal having an essentially location-independent excitation intensity is thereby generated in the reception volume.
EuroPat v2

Die Korrekturwerte für die unterste Zeile des Abtastbereichs der Sonde n+1 werden analog zu den Blöcken 102 und 103 ermittelt.
The correction values for the lowest line of the scanning zone of the probe n+1 are determined in conformity with the block 102 and 103.
EuroPat v2

Wenn ein Clipbalken detektiert wird und nur ein Teil des Positionsmusters ausmacht, muss im vorliegenden Beispiel automatisch die oberste oder unterste Zeile des Bildmusters ebenfalls einen Teil des Clipbalkens bilden.
If a clip bar is detected and it only makes up part of the position pattern, the uppermost or lowermost row of the image pattern must likewise automatically form part of the clip bar in the present example.
EuroPat v2

Die unterste Zeile ist dabei als Auslesestruktur 12 ausgebildet, im gezeigten Fall ein horizontales Schieberegister (hor-Achse des Koordinatensystems 55), mit dessen Hilfe die Pixelladungen 7 pixelweise verschoben werden können (Pfeil 49), hin zu einer Ladungs-Spannungs-Wandlung 50 zur Umwandlung in ein analoges elektrisches Datensignal 22a welches sensorintern oder sensorextern mit einem Analog-Digital-Konverter 51 zu einem digitalen elektrischen Datensignal 22d umgewandelt werden kann.
Here, the lower-most line is embodied as a readout structure 12, which, in the shown case, is a horizontal shift register (hor-axis of the coordinate system 55), with the aid of which the pixel charges 7 can be displaced pixel-by-pixel (arrow 49) toward a charge-voltage conversion 50 for conversion into an analog electric data signal 22 a, which may be converted into a digital electric data signal 22 d sensor internally or sensor externally using an analog-to-digital converter 51 .
EuroPat v2

In diesem Fall werden Messsignale nach der Messung nicht in die unterste Zeile - welche nunmehr für das CDS reserviert ist - geschoben (wie dies der Einfachheit halber in den Figuren dargestellt ist), sondern in eine Zeile darüber.
In this case, measurement signals are not shifted into the lowermost line—which is now reserved for the CDS—after the measurement (as is depicted in the figures for the reasons of simplicity), but rather into a line thereabove.
EuroPat v2

Die Auslesestruktur 12 kann dabei in Form einer Auslesezeile ausgebildet sein, welche als unterste Zeile der CCD-Struktur über eine horizontale Schiebefunktionalität 31 verfügt, mit welcher ein serielles Auslesen der gespeicherten PixelLadungen durchführbar ist, um über den Ausgabeschaltkreis das elektrische Datensignal 22 am Ausgang zu erhalten, welches von der jeweiligen Anzahl der Pixel-Ladungsträger abhängt.
Here, the readout structure 12 can be embodied in the form of a readout line which, as the lowest line in the CCD structure, comprises a horizontal shifting functionality 31, by means of which a serial-type readout of the stored pixel charges is performable in order, by means of the output circuit, to obtain the electric data signal 22 at the output, which data signal depends on the respective number of pixel charge carriers.
EuroPat v2

Die unterste Zeile ist als Auslesestruktur 12 implementiert, welche mit einem zeitlich zur Auslösung unabhängigen Auslesesignal 21 ansteuerbar ist.
The bottom line is implemented as readout structure 12, which is actuatable by a readout signal 21 which is temporally independent of the triggering.
EuroPat v2

Die mit 3 Massen-% Filmbildehilfsmittel versetzten Dispersionen des Lipaton AE 4620 (s. Tabelle 2, unterste Zeile) lässt man 24 Stunden im Normklima reifen, trägt diese dann auf Glasplatten in Nassschichtdicken von etwa 200 µm (Schichtdicke im trockenen Film etwa 85 µm) auf und erzeugt so die zu prüfenden Beschichtungen.
The dispersions of Lipaton AE 4620 (see table 2, last line) admixed with 3% by mass of film-forming agent are aged under standard conditions for 24 hours before being applied in wet film thicknesses of approximately 200 ?m (dry film thickness approximately 85 ?m) to glass plates to produce the coatings for testing.
EuroPat v2

Eine Korrektur weit über den Überlappungsbereich hinaus ist nicht möglich, da in diesem Fall für beispielsweise die unterste Zeile des Karos 48 die Pixel ausgehen würden.
A correction far beyond the overlapping area is not possible, since in that case the pixel would run out, for example for the lowest row of the square 48 .
EuroPat v2

Die unterste Zeile zeigt, ob die Bewegung gleichförmig oder gemischt ist – ob also die betreffenden Sterne im wesentlichen der Durchschnittsbewegung folgen oder ob es deutliche Abweichungen vom Durchschnitt gibt.
The bottom row shows whether motion is uniform or mixed – whether stars mostly follow the average motion or whether there are marked deviations from the average.
ParaCrawl v7.1

Der Schlüssel liegt rechts von der Alt-Taste auf die Unterste Zeile und positioniert ist, wo man von der Oberfläche der Tastatur ist mit zwei Windows-Tasten sitzt.
The key lies to the right of the Alt button on the bottom row and is positioned where one of the Surface Keyboard’s two Windows keys sits.
ParaCrawl v7.1

Klicken Sie auf die unterste Zeile der Freigaben („everyone“) und wählen Sie die Option „Lesen & Schreiben“ (Abbildung).
Click the lowest ("everyone") permission line and choose "Read & Write" option (see full screenshot).
ParaCrawl v7.1

Wenn dieses Symbol eine unterste Zeile hat, werden Sie aufgefordert, die Reinigung in einem empfindlichen Modus durchzuführen.
If this symbol has a bottom line, then you are instructed to conduct cleaning in a delicate mode.
ParaCrawl v7.1

In meinem Beispiel bedeutet der Code nach Berechnung der Summen der Punkte pro Spalte in Verbindung mit den Werten von links (die unterste Zeile zeigt die Ergebnisse pro Spalte):
In my example the code can be read by adding the sums of the dots per column, combined with the values on the left (the bottom line shows the results per column):
ParaCrawl v7.1

Wäre die unterste Zeile maßstabsgetreu, müsste ihr Text in einer klitzekleinen Schriftgröße angegeben werden, vielleicht zu klein, um überhaupt lesbar zu sein.
If the bottom row were drawn to scale, its text would have to be in a tiny font, perhaps too small to read.
ParaCrawl v7.1

Mit Ausnahme der oben genannten Möglichkeit können wir auch die oberste und die unterste Zeile einfrieren, indem Sie eine Tabelle einfügen.
Excepting the above way, we can also freeze both top and bottom row by inserting a table, please do with following steps:
ParaCrawl v7.1

Wie ihr in Abbildung 2 erkennen könnt, gibt es auch hier wieder eine unterste Zeile, in der es verschiedene weiterführende Bilder hat.
As you can see in screenshot 2, there is a menu at the bottom too, which contains little pictures.
ParaCrawl v7.1

Nachdem der tatsächliche Verlängerungsfaktor eines Filters ermittelt wurde, kann dieser Wert in die unterste Zeile der entsprechenden Spalte eingegeben werden.
Once the actual neutral density has been evaluated, it can be entered in the lowest line of the corresponding column.
ParaCrawl v7.1

Es gibt Hunderte von verschiedenen MP3 Encodern sowie Menschen verwenden unterschiedliche Bitraten und Sampleraten, oder wir auf die unterste Zeile erhalten, ist, dass jeder ein anderes Volumen hat und zusammen zu spielen alle unsere mp3s wird sehr auffällig.
There exist hundreds of different MP3 encoders, plus people use different bitrates and samplerates, or we get to the bottom line is that each has a different volume and playing together all our mp3s becomes very noticeable.
ParaCrawl v7.1