Translation of "Unterschiedliche menschen" in English
Unterschiedliche
Menschen
haben
einen
unterschiedlichen
Ernährungsbedarf,
wie
uns
Frau
Niebler
gerade
sagte.
Different
people
have
different
dietary
needs,
just
as
Mrs
Niebler
told
us
earlier.
Europarl v8
Es
gibt
nur
unterschiedliche
Arten
von
Senf,
passend
für
unterschiedliche
Menschen.
There
are
only
different
kinds
of
mustards
that
suit
different
kinds
of
people.
TED2020 v1
Bei
den
Liga-Mitgliedern
handelt
es
sich
um
ganz
unterschiedliche
Menschen.
They
are
a
diverse
group
of
people.
News-Commentary v14
Unterschiedliche
Menschen
glauben
an
verschiedene
Dinge,
aber
es
gibt
nur
eine
Wahrheit.
Different
people
believe
in
different
things,
but
there
is
only
one
truth.
Tatoeba v2021-03-10
Ein
sitzender
Lebensstil
brachte
sichtbar
unterschiedliche
Menschen
hervor.
Sedentary
lifestyles
produced
visibly
different
people.
News-Commentary v14
Tja,
es
gibt
so
unterschiedliche
Menschen
auf
dieser
Welt.
Well,
I
guess
it
takes
all
kinds
of
people...
to
make
a
world.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
sind
wir
einfach
zwei
sehr
unterschiedliche
Menschen.
Maybe
we're
just
two
very
different
people.
OpenSubtitles v2018
Er
und
Greg
sind
zwei
völlig
unterschiedliche
Menschen.
Well,
he
and
Greg
are
very
different
people.
OpenSubtitles v2018
Sie
beide
sind
komplett
unterschiedliche
Menschen.
You're
both
entirely
different
people.
OpenSubtitles v2018
Merkwürdig,
was
für
unterschiedliche
Dinge
Menschen
Angst
machen,
oder?
It's
funny
--
all
the
different
things
that
people
find
scary,
eh?
OpenSubtitles v2018
Zum
Glück
haben
Menschen
unterschiedliche
Geschmäcker
und
Interessen.
Fortunately,
people's
tastes
and
interests
are
diverse.
OpenSubtitles v2018
Als
wären
es
zwei
völlig
unterschiedliche
Menschen.
As
if
he
were
two
completely
different
men.
OpenSubtitles v2018
Unterschiedliche
Menschen
gehen
unterschiedlich
mit
Trauer
um.
Different
people
deal
with
grief
in
different
ways.
OpenSubtitles v2018
Wie
konnten
sich
zwei
so
unterschiedliche
Menschen
begegnen?
How
did
two
people
like
you
and
Corey
meet?
OpenSubtitles v2018
Viele
unterschiedliche
Menschen,
unterschiedliche
Probleme
und
für
alles
eine
Lösung
finden.
All
those
different
people,
different
problems
and
finding
solutions
for
them.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
für
unterschiedliche
Menschen
mit
unterschiedlichen
Höhen
erhältlich.
That's
available
for
different
people
with
different
heights.
ParaCrawl v7.1
Offenheit
und
Neugierde
für
unterschiedliche
Menschen
und
Situationen
helfen
bestimmt.
Having
an
open
mind
and
being
curious
about
different
people
and
situations
certainly
helps.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
vielfältige
Karriere-
und
Entwicklungsmöglichkeiten
für
unterschiedliche
Menschen!
We
offer
a
variety
of
career
and
development
opportunities
for
all
kinds
of
people!
CCAligned v1
Sie
haben
ein
Büro
erschaffen,
das
sich
viele
unterschiedliche
Menschen
teilen
werden.
You’ve
created
an
office
that
lots
of
different
people
will
share.
ParaCrawl v7.1
Da
sprach
über
die
Klassifizierung
von
Schokolade,
verschiedene
Menschen,
unterschiedliche
Meinungen.
Because
talked
about
the
classification
of
chocolate,
different
people,
different
opinions.
ParaCrawl v7.1
September
bringt
unterschiedliche
Erfahrungen
für
unterschiedliche
Menschen.
September
brings
different
experiences
to
different
people.
ParaCrawl v7.1
Die
Tatsache
ist,
Unterschiedliche
Menschen
haben
unterschiedliche
Erfahrungen.
The
fact
is,
different
people
will
have
different
experiences.
ParaCrawl v7.1
Gibt
es
für
unterschiedliche
Menschen
unterschiedliche
Kultivierungsschulen?
Are
there
different
disciplines
for
different
people?
ParaCrawl v7.1
Unterschiedliche
Menschen
für
eine
Vielzahl
von
Gründen
verwenden
Emotionen
als
Auslöser
zu
essen.
Different
people
for
a
variety
of
reasons
use
emotions
as
triggers
to
eat.
ParaCrawl v7.1
Verschiedene
Arten
von
Warzen
erregen
unterschiedliche
Reaktionen
von
Menschen,
die
sie
beobachten.
Different
kinds
of
warts
excite
various
responses
from
people
that
observe
them.
ParaCrawl v7.1
Ein
Land,
wo
unterschiedliche
Kulturen,
Religionen
Menschen
und
Lebensstile
aufeinandertreffen.
A
land
where
different
cultures,
religions,
different
people
and
different
lifestyles
meet.
ParaCrawl v7.1
Frage:
Können
sich
unterschiedliche
Menschen
nur
auf
unterschiedliche
Ebenen
kultivieren?
Question:
Is
it
true
that
different
people
can
only
cultivate
to
different
levels?
ParaCrawl v7.1
In
meinem
Job
muss
man
unterschiedliche
Menschen
mögen
und
sie
verstehen
wollen.
In
my
job,
you
have
to
like
different
sorts
of
people
and
try
to
understand
them.
ParaCrawl v7.1