Translation of "Unterschiedliche aspekte" in English

Die Antwort der NATO hat für mich zwei sehr unterschiedliche Aspekte.
In my view there are two very different aspects to the NATO response.
Europarl v8

In den Beziehungen zu unseren östlichen Nachbarn kann ich ganz unterschiedliche Aspekte ausmachen.
I can identify a range of aspects of the relationship with our eastern neighbours.
Europarl v8

Durch sie werden unterschiedliche Aspekte eines neuen und originalen Gegenstands geschützt.
Copyright and patents protect different aspects of something which is new and original.
Europarl v8

Das Software-Tool deckt unterschiedliche Aspekte der industriellen Automatisierungstechnik in einer Oberfläche ab.
The software tool covers different aspects of industrial automation technology with one surface.
Wikipedia v1.0

Bei der GFS laufen derzeit mehrere experimentelle Dioxinprojekte, die unterschiedliche Aspekte behandeln.
A number of experimental dioxin projects touching on various aspects are in progress at the JRC.
TildeMODEL v2018

Grünbuch und Studie betreffen unterschiedliche Aspekte dieser Prüfung.
The Green Paper and the costs and benefits study are two separate aspects of this assessment.
TildeMODEL v2018

Verschiedene Marktteilnehmer werden unterschiedliche Aspekte der Interoperabilität und Offenheit betonen.
Different market players will emphasise different facets of interoperability and openness.
TildeMODEL v2018

Die beiden Entscheidungen betreffen unterschiedliche Aspekte des Zusammenschlusses.
The two decisions deal with two different aspects of the operation.
TildeMODEL v2018

Beide Schutzrechte schützen unterschiedliche Aspekte des Erzeugnisses.
Theserights will provide protection for different aspects of a product.
EUbookshop v2

Die erste Reihe behandelt unterschiedliche Aspekte des "Technologie­Managements und neuer Herausforderungen".
The first of these series will address different aspects of "technology management and new chal­lenges".
EUbookshop v2

Im Rahmen dieser Netze werden unterschiedliche Aspekte der Struktursicherheit in Kernkraftwerken behandelt.
These networks address different topics of structural integ­rity in nuclear power plants.
EUbookshop v2

Die Anfrage betrifft zwei unterschiedliche Aspekte:
The question which has been raised concerns two different issues:
EUbookshop v2

Jeder Projektpartner behandelte unterschiedliche Aspekte bei der Entwicklung eines lokalen Aktionsplans.
Each partner experimented with different aspects of developing a local action plan.
EUbookshop v2

Die beiden Forschungsperspektiven betonen jedoch unterschiedliche Aspekte des Untersuchungsgegenstandes.
The two research perspectives show different aspects of the objects of study.
EUbookshop v2

Weiterhin hat jede Sprache unterschiedliche Aspekte, die geprüft werden müssen.
Moreover, every language has different aspects that must be checked.
ParaCrawl v7.1

Die einzelnen Beiträge thematisieren unterschiedliche Aspekte des umrissenen Problemfeldes.
Single contributions pick different aspects as their central theme.
ParaCrawl v7.1

In Vorträgen und Panels bespricht die VIENNA DESIGN WEEK unterschiedliche Aspekte von Design....
In lectures and panels the VIENNA DESIGN WEEK addresses various aspects of design....
ParaCrawl v7.1

Diese Herausforderungen werden durch unterschiedliche Aspekte unserer Schweissverfahren adressiert, wie bspw.:
These challenges are addressed in different aspects of our welding procedures, such as:
ParaCrawl v7.1

Wir kümmern uns jedes Mal um unterschiedliche Aspekte des Unternehmens.
We each handle different aspects of them, which works out well.
ParaCrawl v7.1

Jeder Tempel repräsentiert einzigartige und unterschiedliche Aspekte der japanischen Philosophie und Ästhetik.
Each temple’s design uniquely showcases aspects of Japanese philosophy and aesthetics.
ParaCrawl v7.1

Microsoft-Dynamics-Partner spezialisieren sich auf unterschiedliche Aspekte der siebenteiligen Cloud-Business-Software.
Microsoft Dynamics partners focus on different aspects of the seven-part cloud business software.
ParaCrawl v7.1