Translation of "Unternehmerische zukunft" in English
Sind
agile
Organisationen
die
Lösung
für
eine
erfolgreiche
unternehmerische
Zukunft?
Are
agile
organizations
the
solution
for
a
successful
entrepreneurial
future?
ParaCrawl v7.1
Aktiv
betriebene
Innovation
sichert
die
unternehmerische
Zukunft.
Active
innovation
secures
the
entrepreneurial
future.
ParaCrawl v7.1
Wie
übt
Ihre
unternehmerische
Zukunft
Anziehung
auf
diejenigen
Mitarbeiter
aus,
die
Sie
benötigen?
How
does
your
future
make
a
compelling
story
for
the
people
you
need?
ParaCrawl v7.1
Die
ungewisse
unternehmerische
Zukunft
spiegelte
sich
auch
darin
wieder,
dass
die
Anteilseigner
die
Unternehmen
nur
zögernd
mit
ausreichendem
Kapital
ausstatten,
was
in
dem
kapitalintensiven
Markt
für
gefrorene
Erdbeeren
ein
größeres
Problem
darstellt.
The
uncertainty
about
the
businesses’
future
was
also
mirrored
by
the
shareholders’
reluctance
to
provide
the
companies
with
sufficient
capital,
constituting
a
major
problem
in
the
capital-intensive
market
of
frozen
strawberries.
DGT v2019
Zum
anderen
sind
öffentliche
und
private
Investitionen
notwendig,
damit
Exzellenzzentren
entstehen
können,
die
in
Verbindung
mit
den
Universitäten
ein
Nährboden
für
die
unternehmerische
Initiative
der
Zukunft
sind.
Furthermore,
public
and
private
investment
will
be
needed
to
ensure
the
increasing
development
of
university-linked
centres
of
excellence
that
will
represent
a
breeding
ground
for
future
entrepreneurs.
TildeMODEL v2018
All
das
wurde
in
den
Schlussfolgerungen
des
Gipfeltreffens
der
Staats-
und
Regierungschefs
der
EU
hervorgehoben,
was
den
klaren
Konsens
zwischen
Politik
und
Wirtschaft
über
die
unternehmerische
Zukunft
Europas
deutlich
macht.
All
six
themes
were
highlighted
in
the
conclusions
of
the
EU
leaders’
summit,
demonstrating
the
clear
consensus
between
the
political
and
business
communities
on
Europe’s
entrepreneurial
future.
EUbookshop v2
Zwar
konnte
letztendlich
nur
ein
Team
den
Preis
gewinnen,
insgesamt
legten
aber
vier
junge
Startups
den
Grundstein
für
eine
erfolgreiche
unternehmerische
Zukunft
und
sorgten
für
Innovationen
im
digitalisierten
Health-Bereich.
Admittedly
only
one
team
was
able
to
win
the
award,
four
young
startups
formed
a
foundation
for
a
successful
business
future
and
are
responsible
for
innovations
in
the
digitalised
medical-area.
CCAligned v1
Und
so
bietet
die
Wirtschaftsregion
Celle
alles,
was
man
benötigt
um
positv
in
die
private
oder
unternehmerische
Zukunft
zu
blicken.
Thus
the
Economic
Region
Celle
offers
everything
that
is
needed
to
face
the
private
as
well
as
entrepreneurial
future
positively.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
uns
der
Tatsache
bewusst,
dass
nachhaltiger,
wirtschaftlicher
Erfolg
der
einzige
Weg
ist,
die
unternehmerische
Zukunft
zu
sichern.
We
are
aware
of
the
fact
that
sustained
business
success
is
the
only
way
to
safeguard
the
future
of
our
company.
CCAligned v1
Jochen
Darmstädter
kommentiert
den
Schritt:
„Wir
sind
überzeugt,
in
Capvis
den
besten
Partner
für
die
weitere
unternehmerische
Zukunft
von
Thermamax
gefunden
zu
haben.
Jochen
Darmstädter
comments:
“We
are
convinced
we
have
found
the
best
partner
in
Capvis
for
the
entrepreneurial
future
of
Thermamax.
ParaCrawl v7.1
Aber
die
Stadtplanerin
Toni
Griffin
bittet
uns,
erneut
hinzuschauen
--
und
uns
eine
unternehmerische
Zukunft
für
die
700
000
Bewohner
der
Stadt
vorzustellen.
But
city
planner
Toni
Griffin
asks
us
to
look
again
--
and
to
imagine
an
entrepreneurial
future
for
the
city's
700,000
residents.
ParaCrawl v7.1
Rufen
Sie
uns
daher
für
ein
vertrauliches
Gespräch
an,
wenn
Sie
beabsichtigen,
Ihre
unternehmerische
Zukunft
mit
der
Übernahme
von
Firmen
oder
mit
Fusionen
zu
planen.
Call
us
for
a
confidential
discussion,
if
you
intend
to
plan
your
entrepreneurial
future
with
the
takeover
of
companies
or
with
mergers.
ParaCrawl v7.1
Drittens
sichert
das
Vorantreiben
von
Innovationen
nicht
nur
unsere
unternehmerische
Zukunft,
sondern
ist
durch
die
ihnen
innewohnende
visionäre
Kraft
letztlich
auch
eine
ideelle
Leistung.
Thirdly,
the
pursuit
of
innovation
does
not
just
guarantee
our
company's
future,
but
is
also
a
non-material
service
due
to
its
inherent
visionary
power.
ParaCrawl v7.1
Jochen
Darmstädter
kommentiert
den
Schritt:
"Wir
sind
überzeugt,
in
Capvis
den
besten
Partner
für
die
weitere
unternehmerische
Zukunft
von
Thermamax
gefunden
zu
haben.
Jochen
Darmstädter
comments:
"We
are
convinced
we
have
found
the
best
partner
in
Capvis
for
the
entrepreneurial
future
of
Thermamax.
ParaCrawl v7.1
Qualifizierte
Mitarbeiter
sichern
den
Erfolg
des
Unter
nehmens,
tragen
zu
einer
permanenten
Weiterentwicklung
bei
und
bieten
die
Basis
für
die
unternehmerische
Zukunft.
Qualified
employees
ensure
the
success
of
a
company,
contribute
to
its
continuous
development
and
provide
the
basis
for
its
future.
ParaCrawl v7.1
Das
Expertenteam
der
CONSULTATIO
geht
auf
alle
Ihre
Fragen
ein,bietet
Lösungsvorschläge,
unterstützt
Sie
mit
wertvollen
Tipps
und
gestaltet
mit
Ihnen
erfolgreich
Ihre
unternehmerische
Zukunft.
The
CONSULTATIO
team
of
experts
responds
to
all
your
questions,
offers
potential
solutions,
providesyou
with
valuable
tips
and
helps
you
design
the
future
you
want
as
an
entrepreneur.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
der
sehr
hohen
Industriequote
von
über
80
Prozent
unter
den
Teilnehmern
beim
European
Chemistry
Partnering,
sowie
dem
präzisen
Ablauf
inklusive
der
Vorvereinbarung
von
Gesprächsterminen,
ist
der
Tag
eine
gezielte
Investition
in
die
unternehmerische
Zukunft.
Due
to
its
very
high
ratio
of
industry
participation
(more
than
80
percent
of
ECP
participants
come
from
the
chemical
industry),
as
well
as
the
precise
procedure
including
the
prior
arrangement
of
appointments,
the
day
represents
a
targeted
investment
in
the
entrepreneurial
future.
ParaCrawl v7.1
Damit
ging
die
jährliche
Veranstaltungsreihe
von
CHSH
rund
um
Restrukturierungen
heuer
der
Frage
nach,
ob
Scheitern
für
die
unternehmerische
Zukunft
zu
mehr
befähigt
–
ob
uns
also
Scheitern
besser
macht.
The
annual
series
of
restructuring
events
organised
by
CHSH
this
year
examined
the
question
of
whether
past
failures
enable
a
person
to
do
more
for
a
company's
future
–
i.e.
whether
failure
makes
us
better.
ParaCrawl v7.1
Bankers
möchte
Herrn
Clough
für
seine
B
e
iträge
im
Rahmen
s
einer
Tätigkeit
im
Board
von
Bankers
danken
und
wünscht
ihm
für
seine
unternehmerische
Zukunft
weiterhin
viel
Erfolg.
Bankers
thank
s
Mr.
Clough
for
his
contribution
to
the
Bankers
board
and
wish
es
him
continued
success
in
his
business
ventures.
ParaCrawl v7.1
Der
jüngsten
Eurobarometer-Blitzumfrage
zum
Thema
Unternehmergeist
zufolge
besteht
Hoffnung
für
Europas
unternehmerische
Zukunft:
Über
die
Hälfte
der
jungen
Menschen
in
der
Europäischen
Union
halten
eine
selbstständige
Erwerbstätigkeit
innerhalb
der
nächsten
fünf
Jahre
für
wünschenswert.
According
to
the
latest
Flash
Eurobarometer
on
entrepreneurial
mindset,
there
is
hope
for
Europe’s
entrepreneurial
future:
over
half
of
the
EU’s
young
people
find
it
desirable
to
become
entrepreneurs
within
the
next
five
years.
TildeMODEL v2018
So
meistern
Sie
die
unternehmerischen
Herausforderungen
der
Zukunft.
This
is
how
you
master
the
entrepreneurial
challenges
of
the
future.
CCAligned v1
Dabei
werden
die
für
zukünftige
unternehmerische
Entscheidungen
relevanten
Faktoren
behandelt.
Thereby,
relevant
factors
will
be
considered
for
future
business
decisions.
ParaCrawl v7.1
Verantwortungsvolle
Unternehmensführung
ist
für
Aurubis
ein
integraler
Beitrag
zur
Sicherung
der
unternehmerischen
Zukunft.
For
Aurubis,
responsibleÂ
corporate
governanceÂ
makes
an
integral
contribution
to
securing
the
company's
future.
ParaCrawl v7.1
So
schaffen
wir
jetzt
die
unternehmerische
Grundlage
für
zukünftiges,
nachhaltiges
Wachstum.“
By
doing
so,
we’re
creating
the
business
platform
for
future
sustainable
growth.”
ParaCrawl v7.1
Dem
Management
und
den
Mitarbeitern
der
POLARES
wünschen
wir
viel
Erfolg
in
ihrer
unternehmerischen
Zukunft.
We
wish
the
management
and
staff
of
POLARES
the
best
of
success
in
their
future
business."
ParaCrawl v7.1
Die
Region
muss
den
intelligentesten
und
unternehmerischsten
Bewohnern
eine
Zukunft
bieten,
und
zwar
durch
eine
engere
Zusammenarbeit
im
Hinblick
auf
Politik,
Maßnahmen
und
Informationsaustausch.
The
Region
needs
to
offer
a
future
to
the
brightest
and
most
enterprising,
through
stronger
cooperation
regarding
policies,
measures
and
information
exchange.
TildeMODEL v2018
Wir
beraten
Sie
individuell
auf
Basis
unserer
langjährigen
Expertise
und
unterstützen
Sie
bei
der
Gestaltung
Ihrer
unternehmerischen
Zukunft.
We
give
individual
advice
on
the
basis
of
our
many
years
of
experience,
and
we
help
you
shape
the
future
of
your
enterprise.
ParaCrawl v7.1
Mit
unseren
Aktienoptionsplänen
verfügen
wir
über
ein
international
anerkanntes
Instrument,
das
unternehmerische
Mitverantwortung
und
zukünftige
Chancen
und
Risiken
miteinander
vereint.
With
our
stock
option
plan,
we
have
an
internationally
recognized
compensation
instrument
linking
management’s
entrepreneurial
responsibility
to
future
opportunities
and
risks.
ParaCrawl v7.1
Die
Experten-Jury
stimmt
abschließend
darüber
ab,
welche
Präsentationen
aus
ihrer
Sicht
besonders
überzeugend
und
für
die
(zukünftige)
unternehmerische
Praxis
geeignet
sind.
In
the
end,
the
expert
jury
decides
which
of
the
presentations
are
most
convincing
and
suitable
for
(prospective)
entrepreneurial
practice.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollen
sich
nicht
als
Verwalter
betriebswirtschaftlicher
Prozesse
verstehen,
sondern
als
Gestalter
einer
unternehmerischen
Zukunft,
welche
Bestehendes
hinterfragen
und
Neues
schaffen.
They
should
view
themselves
not
as
administrators
of
business
processes,
but
rather
as
designers
of
an
entrepreneurial
future
who
question
existing
practices
and
create
new
ones.
ParaCrawl v7.1
Diese
Session
richtet
sich
an
Verantwortliche
der
Geschäftsleitung
und
der
Bereiche
Marketing,
Kommunikation
und
Change
Management
sowie
an
weitere
interessierte
Personen,
die
unternehmerisch
an
der
Zukunft
der
eigenen
Marke
arbeiten
möchten.
This
session
is
directed
towards
relevant
members
of
management
and
the
areas
of
marketing,
communication
and
change
management,
as
well
as
other
interested
parties
wanting
to
work
on
the
future
of
their
own
brand.
CCAligned v1
Die
„New
School
of
IT“
zeigt,
wie
die
Trends
im
Einzelnen
aussehen,
wie
sie
zusammenhängen
und
wie
IT-Verantwortliche
die
Gestaltung
der
unternehmerischen
Zukunft
aktiv
unterstützen
können.
The
New
School
of
IT
examines
each
of
the
trends
in
detail,
exploring
how
they
are
interconnected,
and
how
managerial
staff
in
IT
can
actively
support
the
process
of
shaping
their
companies’
future
business.
ParaCrawl v7.1