Translation of "Unterlegene partei" in English
Die
unterlegene
Partei
trägt
die
Kosten
des
Verfahrens.
The
unsuccessful
party
shall
bear
the
costs
of
the
proceedings.
TildeMODEL v2018
Die
unterlegene
Partei
sollte
die
Kosten
des
Verfahrens
tragen.
The
unsuccessful
party
should
bear
the
costs
of
the
proceedings.
DGT v2019
Die
angemessene
Erstattung
dieser
Kosten
durch
die
unterlegene
Partei
gleicht
diesen
Nachteil
aus.
Their
reimbursement
by
the
losing
party
on
an
equitable
basis
mitigates
this
disadvantage.
TildeMODEL v2018
Die
unterlegene
Partei
wird
nämlich
den
Entscheid
fast
immer
mit
der
Beschwerde
anfechten.
The
losing
party
is
in
fact
almost
always
goes
to
appeal.
ParaCrawl v7.1
Hargis
als
unterlegene
Partei
verzichtete
darauf,
diesen
Amtsentscheid
gerichtlich
anzufechten.
Hargis
as
losing
party
refrained
from
contesting
the
office
decision
before
the
court.
ParaCrawl v7.1
Die
jeweils
unterlegene
politische
Partei
oder
Koalition
arbeitet
dann
als
Opposition.
The
other
major
political
party
or
coalition
is
called
‘the
opposition’.
ParaCrawl v7.1
So
hat
die
unterlegene
Partei
auch
die
Kosten
der
Gegenseite
zu
übernehmen.
The
losing
party
has
to
bear
the
costs
including
the
costs
incurred
by
the
opponent.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
Artikel
43
hat
die
unterlegene
Partei
die
Kosten
des
europäischen
Verfahrens
zu
tragen.
Article
43
obliges
the
unsuccessful
party
to
bear
the
costs
of
the
European
procedure.
TildeMODEL v2018
Die
Zeit
zu
kaufen,
leider
für
die
unterlegene
Partei,
ist
nach
dem
Absturz.
The
time
to
buy,
unfortunately
for
the
losing
party,
is
after
the
crash.
ParaCrawl v7.1
Ich
glaube,
dass
diese
Abkommen
ein
positiver
Schritt
sind,
und
zwar
nicht
nur
weil
sie
einen
Schlussstrich
unter
die
Streitigkeiten
ziehen,
bei
denen
die
EU
die
unterlegene
Partei
war,
einschließlich
der
sich
daraus
ergebenden
Folgen
in
wirtschaftlicher
und
disziplinärer
Hinsicht
und
im
Hinblick
auf
ihre
institutionelle
Glaubwürdigkeit,
wie
ich
bereits
erwähnt
habe,
sondern
auch
weil
sie
zu
einer
ausgewogenen
Lösung
führen,
welche
die
Bedürfnisse
sowohl
dieser
AKP-Staaten
als
auch
der
europäischen
Erzeuger
in
Regionen
in
äußerster
Randlage
respektiert,
die
selbstverständlich
nicht
dem
ungezügelten
Wettbewerb
überlassen
werden
dürfen.
I
believe
that
these
agreements
are
a
positive
step,
not
only
because
they
draw
a
line
under
disputes
in
which
the
EU
has
been
the
losing
party,
with
the
ensuing
consequences
in
economic
and
disciplinary
terms
and
in
terms
of
its
institutional
credibility
as
I
already
mentioned,
but
also
because
they
lead
to
a
balanced
solution
that
respects
the
needs
both
of
these
ACP
countries
and
of
European
producers
in
the
outermost
regions,
who
certainly
cannot
be
abandoned
to
unbridled
competition.
Europarl v8
Was
die
Kostentragung
durch
die
unterlegene
Partei
in
Widerspruchs-
und
Nichtigkeitsverfahren
betrifft,
sollte
die
Erstattungsfähigkeit
der
Vertretungskosten
zwar
begrenzt
sein,
die
derzeit
geltenden
Höchstbeträge
sollten
aber
leicht
angehoben
werden,
da
seit
Verabschiedung
der
Durchführungsverordnung
eine
gewisse
Zeit
verstrichen
ist.
Regarding
costs
to
be
born
by
the
losing
party
in
opposition
and
cancellation
procedures,
reimbursable
costs
of
the
representation
should
be
limited
but
the
present
maximum
amounts
should
be
increased
slightly
in
view
of
the
time
elapsed
since
adoption
of
the
Implementing
Regulation.
DGT v2019
Im
Streitfall
veranlasst
die
Interventionsstelle
die
erneute
Kontrolle
der
betreffenden
Ware,
wobei
die
unterlegene
Partei
die
diesbezüglichen
Kosten
trägt.“
In
cases
of
dispute,
the
intervention
agency
shall
have
the
necessary
tests
on
the
cereals
in
question
carried
out
again,
the
cost
being
met
by
the
losing
party.’
DGT v2019
Im
Streitfall
veranlaßt
die
Interventionsstelle
die
erneute
Kontrolle
der
betreffenden
Ware,
wobei
die
unterlegene
Partei
die
diesbezüglichen
Kosten
trägt.
In
cases
of
dispute,
the
intervention
agency
shall
have
the
necessary
tests
on
the
cereals
in
question
carried
out
again,
the
cost
being
met
by
the
losing
party.
JRC-Acquis v3.0
Das
finanzielle
Risiko
ist
noch
höher,
wenn
die
Klage
in
einem
Mitgliedstaat
erhoben
wird,
in
dem
die
unterlegene
Partei
sämtliche
Verfahrenskosten
und
namentlich
die
Kosten
der
obsiegenden
Partei
zu
tragen
hat
(insbesondere
deren
Prozessführungskosten
oder
einen
Teil
davon).
The
financial
risk
is
all
the
greater
when
the
action
is
brought
in
a
Member
State
where
the
losing
party
has
to
bear
all
the
costs
of
the
procedure
and,
in
particular,
pay
the
costs
of
the
successful
party
(in
particular,
some
or
all
of
their
legal
costs).
TildeMODEL v2018
Auch
die
Zertifizierung
der
repräsentativen
Einrichtung
sowie
das
in
bestimmten
Mitgliedstaaten
geltende
Prinzip
„die
unterlegene
Partei
zahlt
die
Kosten“
wirken
als
Schutz.
Certification
of
the
representative
entity
acts
as
a
gatekeeper,
as
does
the
loser-pays-principle
in
the
Member
States
where
it
exists.
TildeMODEL v2018
In
mehreren
Mitgliedstaaten
haben
die
Gerichte
beispielsweise
einen
gewissen
Ermessensspielraum8
und
können
etwa
entscheiden,
dass
die
unterlegene
Partei
die
Prozesskosten
der
obsiegenden
Partei
nicht
tragen
muss.
For
example,
in
several
Member
States,
the
courts
have
a
certain
measure
of
discretion8
and
can,
for
example,
rule
out
payment
by
the
losing
party
of
the
successful
party's
legal
costs.
TildeMODEL v2018
Angesichts
der
Ziele
der
Einfachheit
und
der
Kosteneffizienz
sollte
das
Gericht
anordnen,
dass
eine
unterlegene
Partei
lediglich
die
Kosten
des
Verfahrens
tragen
muss,
einschließlich
beispielsweise
sämtlicher
Kosten,
die
aufgrund
der
Tatsache
anfallen,
dass
sich
die
Gegenpartei
durch
einen
Rechtsanwalt
oder
sonstigen
Rechtsbeistand
hat
vertreten
lassen,
oder
sämtlicher
Kosten
für
die
Zustellung
oder
Übersetzung
von
Dokumenten,
die
im
Verhältnis
zum
Streitwert
stehen
oder
die
notwendig
waren.
Having
regard
to
the
objectives
of
simplicity
and
cost-effectiveness,
the
court
or
tribunal
should
order
that
an
unsuccessful
party
be
obliged
to
pay
only
the
costs
of
the
proceedings,
including
for
example
any
costs
resulting
from
the
fact
that
the
other
party
was
represented
by
a
lawyer
or
another
legal
professional,
or
any
costs
arising
from
the
service
or
translation
of
documents,
which
are
proportionate
to
the
value
of
the
claim
or
which
were
necessarily
incurred.
DGT v2019
Im
Streitfall
veranlasst
die
Interventionsstelle
die
erneute
Kontrolle
der
betreffenden
Erzeugnisse,
wobei
die
unterlegene
Partei
die
diesbezüglichen
Kosten
trägt.
In
cases
of
dispute,
the
intervention
agency
shall
have
the
necessary
tests
on
the
products
in
question
carried
out
again,
the
cost
being
met
by
the
losing
party.
DGT v2019
Im
Streitfall
veranlasst
die
Interventionsstelle
die
erneute
Kontrolle
der
betreffenden
Ware,
wobei
die
unterlegene
Partei
die
diesbezüglichen
Kosten
trägt.
In
cases
of
dispute,
the
intervention
agency
shall
have
the
necessary
tests
on
the
cereals
in
question
carried
out
again,
the
cost
being
met
by
the
losing
party.
DGT v2019
Es
stellt
auf
den
Grundsatz
ab,
dass
die
unterlegene
Partei
alle
Kosten
im
Zusammenhang
mit
der
Streitigkeit
trägt,
was
als
Abschreckung
gegen
leichtfertige
oder
taktische
Forderungen
dienen
soll.
Includes
the
principle
of
'costs
follow
the
law',
whereby
the
losing
party
pays
all
costs
relating
to
the
dispute,
as
a
disincentive
against
frivolous
or
tactical
claims;
TildeMODEL v2018
Die
unterlegene
Partei
trägt
die
Kosten
des
Verfahrens
nach
diesem
Artikel
einschließlich
der
Rechtskosten
der
anderen
Partei.
The
unsuccessful
party
shall
bear
the
costs
of
the
proceedings
under
this
Article,
including
the
legal
costs
of
the
other
party.
TildeMODEL v2018
Die
unterlegene
Partei
trägt
die
Kosten
des
Verfahrens,
es
sei
denn,
dies
wäre
unbillig
oder
unverhältnismäßig.
The
unsuccessful
party
shall
bear
the
costs
of
the
proceedings,
except
where
this
would
be
unfair
or
unreasonable.
TildeMODEL v2018
Einige
Mitgliedstaaten
haben
den
Grundsatz,
wonach
die
unterlegene
Partei
sämtliche
Prozesskosten
tragen
muss,
etwas
gelockert
oder
eine
für
die
qualifizierten
Einrichtungen
günstigere
Lösung
gewählt.
Some
Member
States
have
made
the
principle
by
which
the
losing
party
bears
all
the
costs
associated
with
the
case
more
flexible,
or
have
opted
for
an
approach
more
favourable
to
the
qualified
entities.
TildeMODEL v2018