Translation of "Unter offenlegung" in English

Die Offenlegung unter Punkt 4.1 gilt für:
Disclosure of item 4.1. applies to:
DGT v2019

Hinweise werden nur unter Offenlegung der Identität des Hinweisgebers vom Ombudsmann entgegengenommen.
The Ombudsman will accept information only under the disclosure of the identity of the informant.
ParaCrawl v7.1

Vorbehaltlich der Artikel 3 bis 7 dieses Beschlusses kann die Kommission die Anwendung der Artikel 14 bis 17, 19, 20 und 35 der Verordnung (EU) 2018/1725 sowie des in Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe a verankerten Transparenzgrundsatzes, insofern dessen Bestimmungen den in den Artikeln 14 bis 17, 19, 20 und 35 der Verordnung (EU) 2018/1725 vorgesehenen Rechten und Pflichten entsprechen, beschränken, wenn die Wahrnehmung dieser Rechte und Pflichten den Zweck der Untersuchungen und Durchsetzungsmaßnahmen der Kommission, unter anderem durch Offenlegung ihrer Untersuchungsinstrumente und -methoden, gefährden oder die Rechte und Freiheiten anderer betroffener Personen beeinträchtigen würde.
Subject to Articles 3 to 7 of this Decision, the Commission may restrict the application of Articles 14 to 17, 19, 20 and 35 of Regulation (EU) 2018/1725, as well as the principle of transparency laid down in Article 4(1)(a) in so far as its provisions correspond to the right and obligations provided for in Articles 14 to 17, 19, 20 and 35 of the Regulation (EU) 2018/1725 where the exercise of those rights and obligations would jeopardise the purpose of the Commission's investigative and enforcement activities, including by revealing its investigative tools and methods, or would adversely affect the rights and freedoms of other data subjects.
DGT v2019

Die EZB richtet umfassende und formelle Verfahren einschließlich Ethikverfahren und verhältnismäßiger Überprüfungszeiträume ein und erhält diese aufrecht, um etwaige Interessenkonflikte aufgrund einer innerhalb von zwei Jahren erfolgenden Anschlussbeschäftigung von Mitgliedern des Aufsichtsgremiums und Mitarbeitern der EZB, die an Aufsichtstätigkeiten beteiligt waren, bereits im Voraus zu beurteilen und abzuwenden, und sieht eine angemessene Offenlegung unter Einhaltung der geltenden Datenschutzvorschriften vor.
The ECB shall establish and maintain comprehensive and formal procedures including ethics procedures and proportionate periods to assess in advance and prevent possible conflicts of interest resulting from subsequent employment within two years of members of the Supervisory Board and ECB staff members engaged in supervisory activities, and shall provide for appropriate disclosures subject to applicable data protection rules.
DGT v2019

Insbesondere werden die Organe den Zugang zu Dokumenten verweigern, durch deren Offenlegung unter anderem Inspektionen und Untersuchungen sowie der kommerzielle und industrielle Geheimschutz untergraben würden.
Notably, institutions will refuse access to any document whose disclosure could undermine inter alia inspections and investigations and the protection of commercial and industrial secrecy.
EUbookshop v2

Für die Austrocknung des Steuersumpfes fordern AK, ÖGB und weitere Verbündete daher unter anderem die Offenlegung der wirtschaftlichen EigentümerInnen bzw. Berechtigten in einem internationalen Register.
In order to achieve the drying up of the tax cesspit, AK, ÖGB and other allies therefore demand the disclosure of beneficial owners or economic beneficiaries in an international register.
ParaCrawl v7.1

Diese Änderungen sind unter "Offenlegung der von uns erfassten Informationen: 1. Verbindungen zu Facebook und anderen Drittanbieter-Services" zu finden.
You can see these changes under "Our Disclosure of Information That We Collect: 1.
ParaCrawl v7.1

Der Benutzer erklärt sich bewusst zu sein, dass der Inhaber muss er unter umständen zur offenlegung von Daten auf anordnung der behörden.
The User declares to be aware that the Owner may be obliged to disclose information by order of public authorities.
ParaCrawl v7.1

Möglicherweise müssen wir Ihre Daten an Dritte weitergeben oder unter bestimmten Umständen offenlegen.
It might be that we have to provide your data to a third party or have to disclose it under certain circumstances.
CCAligned v1

Gesetzliche Anforderungen: Ecologico Tours GmbH kann Ihre personenbezogenen Daten unter Umständen offenlegen, wenn es unter Beachtung der Grundsätze von Treu und Glauben der Ansicht ist, dass dies zur Erreichung der nachfolgenden Zielsetzungen erforderlich ist:
Legal Requirements: Ecologico Tours GmbH may disclose your personal data in the good faith belief that such action is necessary to:
ParaCrawl v7.1

Gesetzlich vorgeschriebene Offenlegungen Unter bestimmten Umständen (sofern gesetzlich vorgeschrieben oder zulässig) oder mit Ihrer Einwilligung (sofern gesetzlich vorgeschrieben) dürfen wir Ihre personenbezogenen Daten Dritten in anderen Ländern offenlegen, um die gesetzlichen Vorschriften zu erfüllen, gesetzlich oder von den Regulierungsbehörden vorgeschriebene Prozesse einzuhalten, Rechtsberatung einzuholen, unser Kreditrisiko zu mindern, Betrug vorzubeugen oder zu erkennen und/oder die Rechte und das Eigentum von Burberry und anderen Unternehmen der Burberry Unternehmensgruppe zu schützen und zu verteidigen.
In certain circumstances (where required or permitted under applicable laws or with your consent (if so required by applicable laws), we may disclose personal information relating to you to third parties in other jurisdictions in order to conform to any requirements of law, to comply with any legal or regulatory process, for the purposes of obtaining legal advice, for the purposes of credit risk reduction, to prevent and detect fraud and/or to protect and defend the rights and property of Burberry and other members of the Burberry group.
ParaCrawl v7.1

Bei dem "mehrkammerigen" Grundprinzip, wie es unter anderem die Offenlegungen DE 27 04 982 A1 und DE 10 2005 020 777 A1 vorschlagen, wird der Hauptpresskammer eine meist kleinere Vorpresskammer vorgeschaltet, in der während des Bindevorgangs das weiter aufgenommene Erntegut zu einem Vorballen gewickelt und gepresst wird.
In the “multi-chamber” basic principle, as disclosed inter alia in the publication DE 27 04 982 A1 and DE 10 2005 020 777 A1, the main press chamber has upstream thereof a smaller pre-compression chamber in which during the tying process the harvested crop that is continuously being picked up is wound and compressed to a pre-bale.
EuroPat v2

Bitte kontaktieren Sie den Service-Desk unten für irgendwelche Offenlegung Bitten, Feedback, Fragen, Beschwerden, und jede andere Nachfrage bezüglich dem Umgang mit Ihren Privatdaten.
Please contact the service desk below for any disclosure requests, feedback, questions, complaints, and any other inquiries regarding the handling of personal information.
CCAligned v1

Bei dem "mehrkammrigen" Grundprinzip, wie es unter anderem die Offenlegungen DE 27 04 982 A1 und DE 10 2005 020 777 A1 vorschlagen, wird der Hauptpresskammer eine meist kleinere Vorpresskammer vorgeschaltet, in der während des Bindevorgangs das weiter aufgenommene Erntegut zu einem Vorballen gewickelt und gepresst wird.
In the “multi-chamber” basic principle, as disclosed inter alia in the publication DE 27 04 982 A1 and DE 10 2005 020 777 A1, the main press chamber has upstream thereof a smaller pre-compression chamber in which during the tying process the harvested crop that is continuously being picked up is wound and compressed to a pre-bale.
EuroPat v2

Nutzer dieser Website werden darauf hingewiesen, dass sie durch den Austausch von Informationen mit der Gesellschaft per E-Mail personenbezogene Daten, die gemäß Luxemburger Gesetzgebung dem Bankgeheimnis unterliegen, unter Umständen offenlegen bzw. die Offenlegung dieser Daten unter Umständen beantragen.
Users of this website are made aware that by exchanging information with the Company through e-mail, they may disclose or make a request for disclosure of personal information governed by Luxembourg Bank Secrecy Act.
ParaCrawl v7.1

Es ist möglich, dass wir persönlich identifizierbare Informationen unter bestimmten Umständen offenlegen und verwenden, wenn dies für unsere Dienstvereinbarungen oder Nutzungsbedingungen notwendig ist (zum Beispiel um unser geistiges Eigentum zu schützen), und Ihre Einhaltung der geltenden Endnutzervereinbarung(en), die innerhalb der Solvusoft Software enthalten sind.
We may disclose and use personally identifiable information in special circumstances where it is necessary to enforce our service agreements or terms of use (for example protect our intellectual property rights), and your compliance with the applicable End User License Agreement(s) contained within the Solvusoft software.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie ein Memrise-Pro-Abonnement erwerben, werden Sie möglicherweise gebeten, einem oder mehreren unserer Zahlungsdienstleister (siehe Abschnitt „Weitergabe und Offenlegung“ unten) Zahlungsinformationen zur Verfügung zu stellen (z. B. Kartennummer, Sicherheitscode der Karte, Ablaufdatum).
If you buy a Memrise Pro subscription, you may be asked to provide payment information (including payment card number, security code associated with the card, expiry date), to one or more of our payment service providers (please see “Sharing and Disclosure” section below).
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie ein Memrise Abonnement erwerben, werden Sie möglicherweise gebeten, einem oder mehreren unserer Zahlungsdienstleister (siehe Abschnitt „Weitergabe und Offenlegung“ unten) Zahlungsinformationen zur Verfügung zu stellen (z. B. Kartennummer, Sicherheitscode der Karte, Ablaufdatum).
If you buy a Memrise subscription, you may be asked to provide payment information (including payment card number, security code associated with the card, expiry date), to one or more of our payment service providers (please see “Sharing and Disclosure” section below).
ParaCrawl v7.1