Translation of "Unter klärung" in English

Gewalt unter Kindern zur "Klärung" von Konflikten wird nicht hingenommen.
Violence as a solution to conflicts among the children is not tolerated.
ParaCrawl v7.1

Es umfasst unter anderem die Klärung des Aufenthaltsstatus.
This includes clarifying the residence status.
ParaCrawl v7.1

Die Entscheidung für oder gegen eine Förderung beruht immer auf der Klärung unter anderem dieser Fragen:
Decisions for or against funding are always based on the clarification of points such as:
ParaCrawl v7.1

Die Kommission hat diese Besorgnisse gleichwohl zur Kenntnis genommen und eine Studie unter anderem zur Klärung der Auswirkungen auf die so genannten kleineren Unternehmen in Auftrag gegeben.
Nevertheless, the Commission has taken this on board and commissioned a study, among other things, to clarify the impact on the so-called smaller businesses.
Europarl v8

Er fordert eine Klärung unter den europäischen Rechtsetzungsorganen bezüglich des korrekten Einsatzes dieses Instruments, das Gegenstand einer Ex-post-Kontrolle unterliegen und Buchstabe und Geist der Verträge entsprechen sollte.
It calls on the European legislative institutions to offer clarification regarding the proper use of the instrument, subject to ex-post verification, and its consistency with the letter and spirit of the Treaties.
TildeMODEL v2018

Er fordert eine Klärung unter den europäischen Rechtsetzungs­organen bezüglich des korrekten Einsatzes dieses Instruments, das Gegenstand einer Ex-post-Kontrolle unterliegen und Buchstabe und Geist der Verträge entsprechen sollte.
It calls on the European legislative institutions to offer clarification regarding the proper use of the instrument, subject to ex-post verification, and its consistency with the letter and spirit of the Treaties.
TildeMODEL v2018

Er fordert eine Klärung unter den europäischen Rechtsetzungsorganen bezüglich des korrekten Einsatzes dieses Instruments, das einer Ex-post-Kontrolle unterliegen und Buchstabe und Geist der Verträge entsprechen sollte.
It calls on the European legislative institutions to clarify the proper use of the instrument, subject to ex-post verification, and its consistency with the letter and spirit of the Treaties.
TildeMODEL v2018

Hierzu gehören unter anderem: Screening (Klärung der Frage, ob eine UVP durchgeführt werden muss), Scoping (Ermittlung des Inhalts der Umweltverträglichkeitsstudie) und Entscheidungsfindung (Genehmigung des Projekts).
These include inter alia: “screening” (determining whether an EIA is required for a specific project), “scoping” (identification of content of environmental impact study- EIS) and decision-making (authorising the project).
TildeMODEL v2018

In ihrer Antwort vom 9. November 2012 auf das Ersuchen der Kommission um — unter anderem — eine Klärung hinsichtlich der vorgelegten Nachweise für die gesundheitsbezogene Angabe zu L-Tyrosin und der vorgeschlagenen Verwendungsbedingung teilte die Behörde mit, dass sie ihre Schlussfolgerungen zu dieser Angabe auf die erwiesene biochemische Funktion von L-Tyrosin, wie es in Protein enthalten sei, gestützt habe.
In the Authority’s response of 9 November 2012 to the request of the Commission, inter alia, for clarification in relation to the evidence submitted for the health claim on L-tyrosine and the proposed conditions of use, the Authority noted that its conclusions for this claim were based on the well established biochemical role of L-tyrosine, as contained in protein.
DGT v2019