Translation of "Unter dem mikroskop" in English

Oder schauen Sie sich mal den Stachel eines Seeigels unter dem Mikroskop an.
Or look at a sea urchin' s spine under the microscope.
Europarl v8

Und unter dem Mikroskop waren Glassplitter.
And underneath the microscope there were splinters of glass.
TED2020 v1

Und ich schaute sie mir unter dem Mikroskop an.
And I looked at it underneath the microscope.
TED2020 v1

Hier sehen Sie, was wir unter dem Mikroskop beobachten konnten.
And that's the image of what we could observe under the microscope.
TED2020 v1

Kurzzeitig untersuchte auch Huygens kleine Objekte unter dem Mikroskop.
The requirements of the mechanical philosophy, in the view of Huygens, were stringent.
Wikipedia v1.0

Keime kann man nur unter dem Mikroskop sehen.
Germs are visible only under the microscope.
Tatoeba v2021-03-10

Unter dem Mikroskop sehen manche Viren wunderschön aus.
Under a microscope, some viruses appear quite beautiful.
Tatoeba v2021-03-10

Unter dem Mikroskop werden gefärbte und ungefärbte Zellen gezählt.
The sample may also be tested for white blood cells.
Wikipedia v1.0

Das ist also, was sie unter dem Mikroskop sehen können.
So again this is what they can see under the microscope.
TED2013 v1.1

Unter dem Mikroskop sehen alle gleich aus, jedenfalls auf den ersten Blick.
They all look the same under a microscope, I mean, to a first approximation.
TED2020 v1

Unter dem Mikroskop sieht man es.
You see under a microscope.
TED2020 v1

Ich habe es schon unter dem Mikroskop getestet.
I've already checked it under the microscope.
OpenSubtitles v2018

Ich habe es unter dem Mikroskop untersucht und mit anderen verglichen.
I took them back to the lab and compared them to a dozen or so animals around the compound.
OpenSubtitles v2018

Als ob sie einen Elefanten unter dem Mikroskop sehen wollen.
But for them, it was like trying to see an elephant through a microscope.
OpenSubtitles v2018

Unter dem Mikroskop liegt gerade eine Andromeda-Zelle.
We have an Andromeda cell in the E.M.
OpenSubtitles v2018

Bitte identifizieren Sie die Bakterienarten unter dem Mikroskop.
Please identify the bacteria specimen under the microscope.
OpenSubtitles v2018

Das sehen wir uns unter dem Mikroskop an.
Let's get it under the microscope.
OpenSubtitles v2018

Ich habe unter dem Mikroskop alles versucht, um sie zu töten.
I have tried to kill that thing under the microscope with everything I can think of.
OpenSubtitles v2018

Nehmen wir ein paar Proben und sehen uns das unter dem Mikroskop an.
Let's grab some samples. Look at them under the microscope.
OpenSubtitles v2018

Es ist, als ob man ein echtes Monster unter dem Mikroskop hat.
It's like I have a true monster under the microscope.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen verstehen, dass ich hier unter dem Mikroskop bin...
You have to understand, I am under a microscope here, all right?
OpenSubtitles v2018

Diese kleinen Gliederfüßer, die man kaum unter dem Mikroskop sehen kann...
A lot of times they aren´t there any more! The little soil arthropods, that you can barely see on a microscope ...
OpenSubtitles v2018

Schauen Sie sich den Sand unter dem Mikroskop an.
Take a look at that sand in the microscope.
OpenSubtitles v2018

Sobald ich die Kugeln unter dem Mikroskop verglichen habe.
As long as it takes to put one of these slugs into a scope and run a comp.
OpenSubtitles v2018

Was geschieht, wenn sie seine DNS unter dem Mikroskop ansehen?
What happens when they look at his DNA under a microscope?
OpenSubtitles v2018