Translation of "Unsere unterstützung" in English

Das Volk von Simbabwe braucht auf jede denkbare Weise unsere Unterstützung.
The people of Zimbabwe need our support in every way possible.
Europarl v8

Daher verdienen die vorgeschlagenen Instrumente für einen wirtschaftlichen Impuls unsere Unterstützung.
Therefore, the proposed economic stimulus instruments should certainly receive our support.
Europarl v8

Afrika verdient unsere Unterstützung - nicht nur aus diesem Grund.
Africa deserves our support, and not only for that reason.
Europarl v8

Unsere Unterstützung der territorialen Integrität Georgiens ist in jedem Fall eine davon.
Our support for the territorial integrity of Georgia is clearly one of them.
Europarl v8

Ich finde die Idee sehr gut, Sie haben dazu unsere volle Unterstützung.
I find the idea very good. You have our full support.
Europarl v8

Stattdessen sollten wir ihnen unsere Sympathie und unsere Unterstützung anbieten.
Instead, we should offer sympathy and offer our support.
Europarl v8

Sie kann auf unsere Unterstützung zählen.
It can count on our support.
Europarl v8

Wenn unser Bruttosozialprodukt prozentuell sinkt, schwindet auch unsere Unterstützung für diese Menschen.
If our GNP goes down a percentage, our contribution to these people also goes down.
Europarl v8

Sie können auf unsere Unterstützung zur Förderung und Erleichterung Ihrer Arbeit zählen.
You can count on our support to promote and facilitate your work.
Europarl v8

Wenn der Ratsvorsitz dies tut, wird er unsere Unterstützung erhalten.
If it does that, then it will have our support.
Europarl v8

Daher benötigt es all unsere Unterstützung.
That is why it will need all our support.
Europarl v8

Ich denke, dass dieses Land unsere Unterstützung verdient.
I think this country deserves our support.
Europarl v8

Insofern haben Sie da unsere Unterstützung.
In this regard, you have our support.
Europarl v8

Das nach Japan entsandte EU-Katastrophenschutzteam hat unsere volle Unterstützung.
The EU civil protection team deployed in Japan has our full support.
Europarl v8

Unsere Unterstützung für Japan muss fortgesetzt werden.
Our support to Japan needs to continue.
Europarl v8

Die vom Parlament hier eingenommene Haltung verdient somit unsere Unterstützung.
The stance taken by the European Parliament is a position which calls for our support.
Europarl v8

Die Bauern dort haben das Recht auf unsere Unterstützung!
The farmers there have a right to our support!
Europarl v8

Zeigen wir Geschlossenheit, und geben wir dem Bericht unsere klare Unterstützung.
Let us be consistent and give it our unequivocal support.
Europarl v8

Die Kommission hat auch unsere volle Unterstützung.
The Commission has our full support on this.
Europarl v8

Die palästinensischen Flüchtlinge können auf unsere solidarische Unterstützung zählen.
The Palestinian refugees can count on our support and our solidarity.
Europarl v8

Wir geben dem Bericht des Kollegen Napolitano unsere uneingeschränkte Unterstützung.
We give our unqualified support to the report by our colleague Mr Napolitano.
Europarl v8

Ich hoffe, daß der Vorschlag des Berichterstatters hier unsere Unterstützung finden wird.
I hope we will support the rapporteur' s proposal here.
Europarl v8

Aus diesen Gründen werden wir dem Bericht unsere Unterstützung versagen.
For those reasons we will not be supporting the report.
Europarl v8

Manchmal benötigen sie aber unsere Unterstützung.
However, in some cases they will need our assistance.
Europarl v8

Herr Präsident, Sie werden unsere achtungsvolle Unterstützung erleben!
Mr President, you have our respect and our support!
Europarl v8

Unsere Unterstützung ist daher kein Blankoscheck, sondern eine Investition.
Our support is not, therefore, a blank cheque, but an investment.
Europarl v8

Selbstverständlich kann der Ratsvorsitz bei diesen Bemühungen auf unsere volle Unterstützung zählen.
Of course, we support the Presidency wholeheartedly in its efforts to that end.
Europarl v8

Daher braucht die Türkei unsere Hilfe, unsere uneingeschränkte Unterstützung bei diesem Demokratisierungsprozess.
Therefore, Turkey now needs our support, our unfailing support in this process of democratisation.
Europarl v8

Wenn Sie das Zypern-Problem lösen wollen, haben Sie unsere Unterstützung.
If you want to solve the Cyprus problem, you will have our support.
Europarl v8