Translation of "Zeitnahe unterstützung" in English

Mit Beginn der Krise wurden EU-Experten für humanitäre Hilfe zur Beobachtung der Lage in die betroffene Region entsandt, um eine zeitnahe und koordinierte Unterstützung der EU zu gewährleisten.
EU humanitarian experts have been deployed in the regions affected since the crisis began to monitor the situation and ensure timely and coordinated EU support.
TildeMODEL v2018

Unter der Rubrik 2a werden zusätzlich 2 Mio. EUR veranschlagt, um die ergänzenden Tätigkeiten der Europäischen Umweltagentur (EUA) abzudecken, die für eine verlässliche und zeitnahe Information zur Unterstützung dieser Politik unerlässlich sind.
An additional EUR 2 million will be programmed under Heading 2 to cover additional activities of the European Environmental Agency (EEA), essential for the provision of reliable and timely information in support of policy.
TildeMODEL v2018

Eine zeitnahe Unterstützung wird neben dem Support des Herstellers über eine Yahoo!-Diskussionsgruppe angeboten (auf Englisch), auf der Anwender und Mitarbeiter des Herstellers aktiv sind.
There is an active online community that provides support via a Yahoo! discussion group.
WikiMatrix v1

Zur Not bzw. in dringenden Fällen natürlich auch per Telefon, damit eine zeitnahe Unterstützung gewährleistet ist.
In an emergency or in urgent cases, of course, also by telephone so that prompt support is guaranteed.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus möchte ich mich im Namen des gesamten Vorstands bei unserem Aufsichtsrat für aktive Unterstützung, zeitnahe Entscheidungen und den steten Dialog bedanken sowie selbstverständlich bei Ihnen, sehr geehrte Aktionärinnen und Aktionäre, die unsere Strategie und den Transformationsprozess nicht zuletzt durch ihr Engagement bei unserer Kapitalerhöhung unterstützt und begleitet haben.
On behalf of the entire Executive Board, I would also like to thank our Supervisory Board for its active support, prompt decisions and constant dialogue, and of course you, our shareholders, who have supported and helped us with our strategy and transformation process through your commitment with regard to our capital increase.
ParaCrawl v7.1

Für den Fall, dass noch was schief geht oder Sie Hilfe benötigen, Wir bieten zeitnahe Unterstützung für unsere Produkte kostenlos!
In case anything still goes wrong or you need help, we offer timely support for our items for free!
ParaCrawl v7.1

Über einen langfristen Service-Vertrag mit PSI sichert sich GASCADE einen reibungslosen Betrieb und eine zeitnahe Unterstützung für zukünftige Herausforderungen im Umfeld des Netzleitsystems.
With a long-term service contract with PSI, GASCADE ensures smooth operation and real-time support for future challenges in the context of the network control system.
ParaCrawl v7.1

Der Abonnent verpflichtet sich dazu, Zendesk kostenfreie, zeitnahe und angemessene Unterstützung und andere von Zendesk in vertretbarer Weise angeforderten Ressourcen zur Verfügung zu stellen, um eine erfolgreich Ausführung der Beratungsleistung zu ermöglichen (kollektiv, „Unterstützung“).
Subscriber agrees to provide, at no cost to Zendesk, timely and adequate assistance and other resources reasonably requested by Zendesk to enable the performance of the Consulting Services (collectively, “Assistance”).
ParaCrawl v7.1

Der Kundenservice von Esaote bietet umgehenden telefonischen Support sowie zeitnahe Unterstützung vor Ort nach Bedarf, um Ihr Anliegen zu klären.
Esaote service provides immediate phone assistance with rapid on-site support as needed to solve your situation.
ParaCrawl v7.1

Bei der Auswahl einer Software (SW) für das Corporate Information System (CIS), ist qualitativ hochwertige und zeitnahe Unterstützung für Veränderungen in der Gesetzgebung nicht weniger wichtig als Kriterium der Fülle von funktionalen Software.
When choosing a software (SW) for the corporate information system (CIS), high-quality and timely support for changes in the law is no less important criterion than the fullness of functional software.
ParaCrawl v7.1

Daher ist es sehr wichtig sicherzustellen, dass diesen Menschen zeitnah finanzielle Unterstützung gewährt wird, damit sie in der Lage sind, sich ordentlich in den Arbeitsmarkt zu integrieren.
It is therefore very important to ensure that these people are given timely financial assistance, so that they are able to properly integrate into the labour market.
Europarl v8

Damit steht Microsoft für noventum als Ansprechpartner zur Verfügung und kann bei Bedarf in jeder Phase eines Projektes zeitnah Unterstützung liefern.
This way, Microsoft is available to noventum as a Premium contact and can provide timely support in any phase of a project, as needed.
ParaCrawl v7.1

Mit den verbesserten Funktionen des Plattform-Chats können Händlern nicht nur zeitnah Unterstützung zu erhalten, sondern auch gemeinsam Handelsideen diskutieren, nutzerdefinierte Kanäle mit interessanten Inhalten erstellen und die Beiträge anderer Nutzer im Kanal lesen.
The improved platform chat functionality allows traders to not only receive timely support, but also to jointly discuss trading ideas, create custom channels with interesting content and read channel posts from other users.
CCAligned v1

Zu den Dienstleistungen gehören die Bereitstellung von unabhängiger und zeitnaher Unterstützung und Beratung der GD Umwelt zu wissenschaftlichen, sozioökonomischen und technischen Fragen im Zusammenhang im Rahmen der Aktivitäten des ATG (Ad-Hoc Task Group) zu Hydromorphologie.
The requested services include the provision to the Water Unit in DG Environment of independent and timely support and advice on scientific, socio-economic and technical issues related to the activities of the ATG.
ParaCrawl v7.1

Als Experte und als einer der Hauptprotagonisten des Films betonte Jean Baillaud die Komplexität militärischer Missionen wie der in der Demokratischen Republik Kongo und betonte, wie wichtig es sei, vor Ort und zeitnah Unterstützung zu leisten: "Wir dürfen die Komplexität der Situation nicht vereinfachen.
As an expert and as one of the main protagonists in the film, Mr. Baillaud stressed the complexity of military missions such as the one in the Democratic Republic of the Congo and highlighted the importance of providing support onsite and in a timely manner: "We cannot simplify the complexity of the situation.
ParaCrawl v7.1

Das Unternehmen profitierte während der Entwicklungsphase wie auch im anschließenden Betrieb bei sämtlichen Supportfragen und Weiterentwicklungsanforderungen von einer flexiblen und zeitnahen Unterstützung durch Experten der PDF Tools AG.
The company also profited from the flexible and timely support provided by the experts at PDF Tools AG regarding new development requirements and support issues, both during the development phase as well as during the subsequent operations.
ParaCrawl v7.1

Frau Leutheusser-Schnarrenberger zeigte sich beeindruckt von der professionellen Umsetzung von Forschungsergebnissen in konkrete Anwendungen und der zeitnahen operationellen Unterstützung von Kriseneinsatzkräften.
The minister was impressed both by the skillful adaptation of research results for real applications and by the prompt provision of operational support to local rescue teams.
ParaCrawl v7.1

Dem gegenüber schenkt die freie Spende zu Gunsten des Internationalen Hilfsfonds uns wichtige Handlungsfähigkeit, denn immer wenn schnelle finanzielle Hilfe nötig ist oder in einem jungen Projekt mit geringen Mitteln schon viel bewegt werden kann, können wir dank dieser Spenden zeitnah über eine Unterstützung entscheiden und sie auf den Weg schicken.
Contrast this with unspecified donations towards our International Relief Fund which grant us much-needed room to manoeuvre. Whenever rapid financial help is needed or when in a newly developed project much can be achieved with limited means, we are able, thanks to such donations, to make a prompt decision about support and send the necessary money on its way.
ParaCrawl v7.1