Translation of "Unmittelbar nach erhalt" in English

Wir werden Ihnen unmittelbar nach Erhalt der Spende einen Beleg ausstellen.
We will immediately acknowledge receipt of funds.
CCAligned v1

Ein Rückgang wird unmittelbar nach Erhalt der Benachrichtigung erfolgen.
A decrease will take place immediately after notice is received.
ParaCrawl v7.1

Unmittelbar nach Erhalt des Druckauftrages laufen die Papiertransportrollen etwas oberhalb der Papierzufuhr an.
Immediately after receiving the print job, the paper feed rollers slightly above the paper input start rotating.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde hat die Ware unmittelbar nach Erhalt auf Vollständigkeit zu prüfen.
Right after receiving the package the customer must check it for completeness.
ParaCrawl v7.1

Das Anzeigen kann unmittelbar nach dem Erhalt der Information von der Datenübermittlungseinheit erfolgen.
Display can take place immediately after receiving the information from the data communication unit.
EuroPat v2

Damit ist diese Information unmittelbar nach Erhalt des ersten Datentelegramms am Busteilnehmer verfügbar.
This means that this information is available immediately after the first data telegram is received at the bus user.
EuroPat v2

Unmittelbar nach Erhalt des Schlüssels, können Sie das Programm freischalten:
Immediately after receiving the key, you can unlock the program:
CCAligned v1

Der Kunde kann unmittelbar nach Erhalt des Systems mit der Applikationserstellung beginnen.
Customers can start creating applications directly upon receipt of the system.
ParaCrawl v7.1

Der Ticketkäufer ist verpflichtet, die Tickets unmittelbar nach Erhalt zu prüfen.
The ticket buyer is obliged to check the tickets immediately on receipt.
ParaCrawl v7.1

Die chemischen Ergebnisse werden unmittelbar nach deren Erhalt veröffentlicht.
Chemical results will be released when received.
ParaCrawl v7.1

Unmittelbar nach Erhalt der einschlägigen Informationen unterrichtet der betreffende Mitgliedstaat den Sanktionsausschuss darüber.“
The Member State concerned shall immediately upon receipt of the relevant information notify the Sanctions Committee thereof.’.
DGT v2019

Unmittelbar nach Erhalt der Bestellung, bestätigt GGB den Zugang der Bestellung per E-Mail.
Immediately after receiving the order, GGB shall confirm the receipt of the order by e-mail.
ParaCrawl v7.1

Weitere Einzelheiten und aktuelle Ergebnisse zu den beiden Projekten werden unmittelbar nach Erhalt veröffentlicht.
Further details and updates on both projects will be disclosed as they become available.
ParaCrawl v7.1

Unmittelbar nach Erhalt der Bestellung, bestätigt MGBahn den Zugang der Bestellung per E-Mail.
Immediately after receiving the order, MGBahn shall confirm the receipt of the order by e-mail.
ParaCrawl v7.1

Die Ware ist unmittelbar nach Erhalt zu überprüfen, Flaschenbruch muss vom Transporteur bestätigt werden.
The goods shall be inspected immediately after receipt; broken bottles shall be confirmed by the deliverer.
CCAligned v1

Unmittelbar nach Erhalt dieses Formulars erhalten Sie die notwendigen Dokumente wie Registrierungsformulare und allgemeine Vorschriften.
Immediately after receiving this form you will receive the necessary documents such as registration form and general regulations.
CCAligned v1

Sollten Sie unmittelbar nach Erhalt der Versandbenachrichtigung den Paketstatus abrufen wollen, wird dies nicht funktionieren.
Should you try to check the status of your parcel directly after the receipt of the dispatch-advice, this will not work.
ParaCrawl v7.1

Müssen ich und meine Familie unmittelbar nach Erhalt der Green Card in die Vereinigten Staaten ziehen?
Must my family and I go to the United States right away when we receive our Green Card?
ParaCrawl v7.1

Bitte schicken Sie eine Kopie der Aufenthaltsbewilligung unmittelbar nach Erhalt an die HR Abteilung.
Please send a copy of the residence permit to Human resources as soon as you receive it.
ParaCrawl v7.1

Der Verwaltungsrat wird den Markt unmittelbar nach Erhalt von Informationen durch Clearstream auf dem Laufenden halten.
The Directors will keep the market informed as they receive information from Clearstream.
ParaCrawl v7.1

Unmittelbar nach Erhalt der Bestellung bestätigt DeLafée International SARL den Eingang der Bestellung per E-Mail.
As soon as the order is received, DeLfée International SARL confirms receipt of the order by e-mail.
ParaCrawl v7.1

Die Provision steht Collector Square unmittelbar nach Erhalt des vollständigen Transaktionspreises seitens Collector Square zu.
The Commission shall be due to Collector Square immediately upon receipt by Collector Square of the entire Transaction Price.
ParaCrawl v7.1

Bitte prüfen Sie unmittelbar nach dem Erhalt, ob die Ware in einwandfreiem Zustand ist.
Upon receipt, please verify immediately if the item is in good state and fully operational.
ParaCrawl v7.1

Die Mitgliedstaaten leiten die Meldungen nach Absatz 1 Buchstaben a, c und d unmittelbar nach Erhalt an die Kommission weiter.
Member States shall, upon receipt, transmit the reports provided for in paragraph 1(a), (c) and (d) to the Commission.
DGT v2019

Die Kontrolle findet unmittelbar nach Erhalt des betreffenden Verzeichnisses statt, und ihre Ergebnisse werden dem Mitgliedstaat, der die Kontrolle veranlasst hat, unverzueglich mitgeteilt.
The check shall be made immediately on receipt of the list in question and the outcome thereof shall be notified without delay to the Member State which had the check carried out.
JRC-Acquis v3.0

In diesem Fall wird die Risikoanalyse unmittelbar nach Erhalt der Angaben abgeschlossen, es sei denn, es wurde ein Risiko festgestellt oder es ist eine zusätzliche Risikoanalyse erforderlich.
Where the completion of the risk analysis requires further information on the particulars of the entry summary declaration that analysis shall only be completed after that information is provided.
DGT v2019