Translation of "Unmittelbar nach erhalt" in English
Wir
werden
Ihnen
unmittelbar
nach
Erhalt
der
Spende
einen
Beleg
ausstellen.
We
will
immediately
acknowledge
receipt
of
funds.
CCAligned v1
Ein
Rückgang
wird
unmittelbar
nach
Erhalt
der
Benachrichtigung
erfolgen.
A
decrease
will
take
place
immediately
after
notice
is
received.
ParaCrawl v7.1
Unmittelbar
nach
Erhalt
des
Druckauftrages
laufen
die
Papiertransportrollen
etwas
oberhalb
der
Papierzufuhr
an.
Immediately
after
receiving
the
print
job,
the
paper
feed
rollers
slightly
above
the
paper
input
start
rotating.
ParaCrawl v7.1
Der
Kunde
hat
die
Ware
unmittelbar
nach
Erhalt
auf
Vollständigkeit
zu
prüfen.
Right
after
receiving
the
package
the
customer
must
check
it
for
completeness.
ParaCrawl v7.1
Das
Anzeigen
kann
unmittelbar
nach
dem
Erhalt
der
Information
von
der
Datenübermittlungseinheit
erfolgen.
Display
can
take
place
immediately
after
receiving
the
information
from
the
data
communication
unit.
EuroPat v2
Damit
ist
diese
Information
unmittelbar
nach
Erhalt
des
ersten
Datentelegramms
am
Busteilnehmer
verfügbar.
This
means
that
this
information
is
available
immediately
after
the
first
data
telegram
is
received
at
the
bus
user.
EuroPat v2
Unmittelbar
nach
Erhalt
des
Schlüssels,
können
Sie
das
Programm
freischalten:
Immediately
after
receiving
the
key,
you
can
unlock
the
program:
CCAligned v1
Der
Kunde
kann
unmittelbar
nach
Erhalt
des
Systems
mit
der
Applikationserstellung
beginnen.
Customers
can
start
creating
applications
directly
upon
receipt
of
the
system.
ParaCrawl v7.1
Der
Ticketkäufer
ist
verpflichtet,
die
Tickets
unmittelbar
nach
Erhalt
zu
prüfen.
The
ticket
buyer
is
obliged
to
check
the
tickets
immediately
on
receipt.
ParaCrawl v7.1
Die
chemischen
Ergebnisse
werden
unmittelbar
nach
deren
Erhalt
veröffentlicht.
Chemical
results
will
be
released
when
received.
ParaCrawl v7.1
Unmittelbar
nach
Erhalt
der
einschlägigen
Informationen
unterrichtet
der
betreffende
Mitgliedstaat
den
Sanktionsausschuss
darüber.“
The
Member
State
concerned
shall
immediately
upon
receipt
of
the
relevant
information
notify
the
Sanctions
Committee
thereof.’.
DGT v2019
Unmittelbar
nach
Erhalt
der
Bestellung,
bestätigt
GGB
den
Zugang
der
Bestellung
per
E-Mail.
Immediately
after
receiving
the
order,
GGB
shall
confirm
the
receipt
of
the
order
by
e-mail.
ParaCrawl v7.1
Weitere
Einzelheiten
und
aktuelle
Ergebnisse
zu
den
beiden
Projekten
werden
unmittelbar
nach
Erhalt
veröffentlicht.
Further
details
and
updates
on
both
projects
will
be
disclosed
as
they
become
available.
ParaCrawl v7.1
Unmittelbar
nach
Erhalt
der
Bestellung,
bestätigt
MGBahn
den
Zugang
der
Bestellung
per
E-Mail.
Immediately
after
receiving
the
order,
MGBahn
shall
confirm
the
receipt
of
the
order
by
e-mail.
ParaCrawl v7.1
Die
Ware
ist
unmittelbar
nach
Erhalt
zu
überprüfen,
Flaschenbruch
muss
vom
Transporteur
bestätigt
werden.
The
goods
shall
be
inspected
immediately
after
receipt;
broken
bottles
shall
be
confirmed
by
the
deliverer.
CCAligned v1
Unmittelbar
nach
Erhalt
dieses
Formulars
erhalten
Sie
die
notwendigen
Dokumente
wie
Registrierungsformulare
und
allgemeine
Vorschriften.
Immediately
after
receiving
this
form
you
will
receive
the
necessary
documents
such
as
registration
form
and
general
regulations.
CCAligned v1
Sollten
Sie
unmittelbar
nach
Erhalt
der
Versandbenachrichtigung
den
Paketstatus
abrufen
wollen,
wird
dies
nicht
funktionieren.
Should
you
try
to
check
the
status
of
your
parcel
directly
after
the
receipt
of
the
dispatch-advice,
this
will
not
work.
ParaCrawl v7.1
Müssen
ich
und
meine
Familie
unmittelbar
nach
Erhalt
der
Green
Card
in
die
Vereinigten
Staaten
ziehen?
Must
my
family
and
I
go
to
the
United
States
right
away
when
we
receive
our
Green
Card?
ParaCrawl v7.1
Bitte
schicken
Sie
eine
Kopie
der
Aufenthaltsbewilligung
unmittelbar
nach
Erhalt
an
die
HR
Abteilung.
Please
send
a
copy
of
the
residence
permit
to
Human
resources
as
soon
as
you
receive
it.
ParaCrawl v7.1
Der
Verwaltungsrat
wird
den
Markt
unmittelbar
nach
Erhalt
von
Informationen
durch
Clearstream
auf
dem
Laufenden
halten.
The
Directors
will
keep
the
market
informed
as
they
receive
information
from
Clearstream.
ParaCrawl v7.1
Unmittelbar
nach
Erhalt
der
Bestellung
bestätigt
DeLafée
International
SARL
den
Eingang
der
Bestellung
per
E-Mail.
As
soon
as
the
order
is
received,
DeLfée
International
SARL
confirms
receipt
of
the
order
by
e-mail.
ParaCrawl v7.1
Die
Provision
steht
Collector
Square
unmittelbar
nach
Erhalt
des
vollständigen
Transaktionspreises
seitens
Collector
Square
zu.
The
Commission
shall
be
due
to
Collector
Square
immediately
upon
receipt
by
Collector
Square
of
the
entire
Transaction
Price.
ParaCrawl v7.1
Bitte
prüfen
Sie
unmittelbar
nach
dem
Erhalt,
ob
die
Ware
in
einwandfreiem
Zustand
ist.
Upon
receipt,
please
verify
immediately
if
the
item
is
in
good
state
and
fully
operational.
ParaCrawl v7.1
Die
Mitgliedstaaten
leiten
die
Meldungen
nach
Absatz
1
Buchstaben
a,
c
und
d
unmittelbar
nach
Erhalt
an
die
Kommission
weiter.
Member
States
shall,
upon
receipt,
transmit
the
reports
provided
for
in
paragraph
1(a),
(c)
and
(d)
to
the
Commission.
DGT v2019
Die
Kontrolle
findet
unmittelbar
nach
Erhalt
des
betreffenden
Verzeichnisses
statt,
und
ihre
Ergebnisse
werden
dem
Mitgliedstaat,
der
die
Kontrolle
veranlasst
hat,
unverzueglich
mitgeteilt.
The
check
shall
be
made
immediately
on
receipt
of
the
list
in
question
and
the
outcome
thereof
shall
be
notified
without
delay
to
the
Member
State
which
had
the
check
carried
out.
JRC-Acquis v3.0
In
diesem
Fall
wird
die
Risikoanalyse
unmittelbar
nach
Erhalt
der
Angaben
abgeschlossen,
es
sei
denn,
es
wurde
ein
Risiko
festgestellt
oder
es
ist
eine
zusätzliche
Risikoanalyse
erforderlich.
Where
the
completion
of
the
risk
analysis
requires
further
information
on
the
particulars
of
the
entry
summary
declaration
that
analysis
shall
only
be
completed
after
that
information
is
provided.
DGT v2019