Translation of "Universelle wert" in English
Das
ist
der
dringendste
und
universelle
Wert.
This
is
the
most
urgent
and
universal
value.
ParaCrawl v7.1
Gerade
deshalb
ist
das
entscheidende
Kriterium
für
den
Titel
so
wichtig:
der
außergewöhnliche
universelle
Wert.
That
is
the
very
reason
why
outstanding
universal
value
has
to
be
the
deciding
factor
for
the
title.
ParaCrawl v7.1
Der
wichtigste
gemeinsame,
universelle
Wert,
den
die
Redner
hervorheben,
ist
derjenige
der
Freiheit.
The
first
universal
and
shared
value
these
men
put
forward
was
freedom.
ParaCrawl v7.1
Gemäß
der
Definition
der
Kommission
der
UNESCO
für
das
Weltkulturerbe
liegt
der
außergewöhnliche,
universelle
Wert
eines
Weltkulturerbes
in
der
kulturellen
und/oder
natürlichen
Bedeutung,
die
so
herausragend
ist,
dass
sie
über
nationale
Grenzen
hinaus
gehend
zugleich
einen
unschätzbaren
Wert
für
die
aktuellen
wie
für
die
zukünftigen
Generationen
der
gesamten
Menschheit
besitzt.
According
to
the
UNESCO
World
Heritage
Committee,
an
"outstanding
universal
value"
in
terms
of
culture
and/or
nature
is
considered
as
transcending
national
borders
and
being
of
priceless
worth
to
current
and
future
generations
worldwide.
ParaCrawl v7.1
Und
der
zweite
universelle
Wert,
meine
liebe
Dame,
lautet:
"Du
wirst
nicht
über
deinen
Mitmenschen
herrschen".
The
second
universal
value,
dear
lady,
is:
"You
shall
not
rule
over
others."
ParaCrawl v7.1
Die
geistige
Freiheit
ist
ein
universeller
Wert.
Freedom
of
thought
is
a
universal
value.
Europarl v8
Das
Recht
auf
Gesundheit
ist,
wie
gesagt,
ein
universeller
Wert.
The
right
to
health
is
a
universal
value,
as
I
said.
Europarl v8
Sie
haben
einen
außergewöhnlichen
universellen
Wert.
They
have
outstanding
universal
value.
Europarl v8
Demokratie
ist
ein
universeller
Wert
und
nicht
das
Eigentum
einer
speziellen
Religion.
Democracy
is
a
universal
value,
not
the
property
of
specific
religions.
News-Commentary v14
Es
ist
eine
Lehre,
die
universellen
Wert
hat.
It
is
a
teaching
that
has
universal
value.
CCAligned v1
Der
Monte
San
Giorgio
ist
damit
ein
transnationales
Naturerbe
von
außergewöhnlichem
universellen
Wert.
This
makes
Monte
San
Giorgio
a
transnational
natural
heritage
site
of
exceptional
universal
value.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
ein
universeller
Wert,
die
Würde
anderer
zu
respektieren.
It
is
a
universal
value
to
respect
the
dignity
of
others.
ParaCrawl v7.1
Europäische
Werte
sind
universelle
humanistische
Werte,
European
values
are
universal
humanistic
values
ParaCrawl v7.1
Donaudelta
wurde
zum
Beispiel
von
der
UNESCO
wegen
seiner
tollen
universeller
Wert
dokumentiert.
Danube
Delta
for
instance
has
been
documented
by
UNESCO
due
to
its
terrific
universal
value.
ParaCrawl v7.1
Das
Okawango-Delta
hat
außergewöhnlichen
universellen
Wert.
The
Okavango
Delta
is
of
outstanding
universal
value.
ParaCrawl v7.1
Jede
dieser
Welterbestätten
zeichnet
sich
durch
ihren
außergewöhnlichen
universellen
Wert
aus.
Each
one
of
them
is
characterised
by
outstanding
universal
value.
ParaCrawl v7.1
Im
Fall
des
Herkulesturms
besteht
sein
herausragender
universeller
Wert
in
folgenden
Charakteristiken:
In
the
case
of
the
Tower
of
Hercules,
its
outstanding
universal
value
lies
in
that
it
is:
ParaCrawl v7.1