Translation of "Unfall war" in English
Wie
genau
es
zu
dem
Unfall
kommen
konnte,
war
zunächst
unklar.
The
precise
cause
of
the
accident
was
initially
unclear.
WMT-News v2019
Es
stellt
sich
heraus,
dass
der
Unfall
fingiert
war.
She
also
said
that
she
was
not
the
girl
in
the
photo.
Wikipedia v1.0
Die
Unfalluntersuchungen
ergaben,
dass
die
Flugsicherung
für
den
Unfall
verantwortlich
war.
The
accident
investigation
found
that
Air
Traffic
Control
was
to
blame.
Wikipedia v1.0
Bist
du
dir
sicher,
dass
es
ein
Unfall
war?
Are
you
certain
it
was
an
accident?
Tatoeba v2021-03-10
Nach
dem
Unfall
war
er
dauerhaft
gelähmt.
The
accident
left
him
permanently
paralyzed.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
fragte
mich,
wer
für
den
Unfall
verantwortlich
war.
Tom
asked
me
who
was
responsible
for
the
accident.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
erklärte
dem
Polizisten,
wie
es
zu
dem
Unfall
gekommen
war.
Tom
described
to
the
police
officer
how
the
accident
had
happened.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Unfall
war
nicht
deine
Schuld.
The
accident
wasn't
your
fault.
Tatoeba v2021-03-10
Wir
sind
uns
sicher,
dass
es
ein
Unfall
war.
We're
sure
that
it
was
an
accident.
Tatoeba v2021-03-10
Meinst
du,
dass
es
möglicherweise
kein
Unfall
war?
Do
you
think
it
might
not
have
been
an
accident?
Tatoeba v2021-03-10
Meinen
Sie,
dass
es
möglicherweise
kein
Unfall
war?
Do
you
think
it
might
not
have
been
an
accident?
Tatoeba v2021-03-10
Könnten
sie
beweisen,
dass
es
ein
Unfall
war?
How
could
they
prove
it
was
really
an
accident?
OpenSubtitles v2018
Wir
können
ihnen
die
Wahrheit
sagen,
dass
es
ein
Unfall
war.
We
could
tell
them
it
was
an
accident
OpenSubtitles v2018
Sagen
Sie
ihnen,
dass
es
ein
Unfall
war.
Tell
them
it
was
an
accident
OpenSubtitles v2018
Mr
Rankin,
wir
wissen,
dass
es
ein
Unfall
war.
Mr.
Rankin,
we
know
it
was
an
accident.
OpenSubtitles v2018
Du
glaubst
nicht,
dass
es
ein
Unfall
war?
Boyd
said
you
don't
believe
it
was
an
accident.
OpenSubtitles v2018
Wäre
es
möglich,
dass
es
vielleicht...
kein
Unfall
war?
Was
it
possible
that
his
death
might
have
been
not
accidental?
OpenSubtitles v2018
Niemand
wird
je
wissen,
dass
es
kein
Unfall
war.
Nobody's
ever
gonna
know
it
wasn't
an
accident.
OpenSubtitles v2018
Niemand
wird
je
glauben,
dass
es
ein
Unfall
war.
No
one
will
ever
believe
it
was
an
accident.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
den
Verdacht,
dass
es
kein
Unfall
war?
That
means
you
suspect
that
Fred's
death
was
deliberate?
OpenSubtitles v2018
Der
Unfall,
es
war
nicht
Parry.
That
accident,
it
wasn't
Parry.
OpenSubtitles v2018
Dass
es
ein
Unfall
war,
den
Sie
nicht
beabsichtigt
haben.
That
it
was
an
accident
undesired
by
you?
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube
nicht,
dass
das
ein
Unfall
war.
I
don't
think
this
happened
in
a
machine.
OpenSubtitles v2018
Miss
Smith,
bitte
sagen
Sie
ihm,
dass
es
ein
Unfall
war.
Miss
smith.
Please
tell
him
it
was
an
accident.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
es
mir
hundert
Mal
überlegt,
ob
es
ein
Unfall
war.
I've
wondered
about
it
100
times,
if
it
really
was
an
accident.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nicht
beweisen,
dass
es
kein
Unfall
war.
Well,
as
a
doctor,
I
can't
prove
it
wasn't
an
accident.
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
dass
dies
ein
Unfall
war.
I
believe
this
was
an
accident.
OpenSubtitles v2018
Drei
Jahre
später
weiß
er
nichts
mehr,
was
nach
dem
Unfall
war.
Three
years
later,
he
remembers
nothing
since
the
accident.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
nie
geglaubt,
dass
dieser
Absturz
ein
Unfall
war.
I
never
believed,
that
this
plane
crash
was
an
accident.
OpenSubtitles v2018
Harry,
der
Unfall
war
nicht
meine
Schuld.
Harry,
the
accident
wasn't
my
fault.
OpenSubtitles v2018