Translation of "Unfall verhindern" in English

Wie soll ich einen Unfall verhindern?
How am I supposed to stop an accident from happening?
OpenSubtitles v2018

Er wäre perfekt, aber der Traveler hätte den Unfall nicht verhindern können.
Prime host, actually. But the accident's impossible for the incoming traveler to avoid, so...
OpenSubtitles v2018

Ich wollte nur Adams Unfall verhindern.
I was just trying to keep Adam from getting in this accident.
OpenSubtitles v2018

Du meinst rechtzeitig, um den Unfall zu verhindern?
You mean in time to stop the accident?
OpenSubtitles v2018

Wären ihm die Umstände bekannt gewesen, hätte man den Unfall verhindern können.
Had he known the facts, the accident might have been avoided.
Tatoeba v2021-03-10

Bei einem Unfall verhindern diese Glas-Metall-Durchführungen das Entweichen von Dampf und Radioaktivität.
In case of an accident, these glass-to-metal sealed penetrations also prevent steam, pressure and radioactivity from escaping.
ParaCrawl v7.1

Regelmäßige adäquate Inspektionen hätten diesen Unfall verhindern können.
Regular, adequate inspections could have prevented this accident.
ParaCrawl v7.1

Wie hätte man diesen Unfall verhindern können?
How could this incident have been avoided?
ParaCrawl v7.1

Freddy hätte den Unfall verhindern können indem er einfach seine Reserve gezogen hätte.
Freddy could have prevented the accident just by pulling the reserve.
ParaCrawl v7.1

Ich wollte den Unfall verhindern.
I thought I could stop the accident.
OpenSubtitles v2018

Hätte der Fahrer auf seine eigene Uhr geschaut, hätte er den Unfall verhindern können.
Had the Conductor looked at his own watch he could have prevented the accident.
ParaCrawl v7.1

Um eine unbeabsichtigte Öffnung beispielsweise bei einem Unfall zu verhindern, ist der Sperrhebel vorgesehen.
The locking lever is provided to prevent unintentional opening, for instance in case of an accident.
EuroPat v2

Von unten nach oben sehen Sie, wie oft das Auto richtigerweise bremst, um so einen Unfall zu verhindern.
And the vertical axis is how often the car is going to apply the brakes when it's supposed to to help you avoid an accident.
TED2020 v1

Zum Beispiel müssten fahrerlose Autos abwägen, ob sie mit einem kleinen Unfall einen größeren verhindern sollen.
For example, driver-less cars may have to handle choices like causing a small accident to prevent a larger one.
TED2020 v1

Außerdem können sich die Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft bei Ansprüchen bis zu 100 000 Sonderziehungsrechten gemäß der Verordnung nicht darauf berufen, daß sie alles in ihrer Macht Stehende getan haben, um den Unfall zu verhindern.
In addition, for claims up to 100,000 Special Drawing Rights, the Regulation prevents Community carriers from using the legal defence that they took all possible measures to avoid the accident.
TildeMODEL v2018

Bei Ansprüchen bis zu 100 000 Sonderziehungsrechten (rund 143 000 €) pro Fluggast kann sich das Luftfahrtunternehmen nicht darauf berufen, dass es alles in seiner Macht Stehende getan hat, um den Unfall zu verhindern.
For claims totalling under 100.000 Special Drawing Rights (around € 143.000) per passenger, the carrier is prevented from using the legal defence that he took all possible measures to avoid the accident.
TildeMODEL v2018

So können solche Sicherheitssysteme einen Unfall nicht verhindern, sondern nur dessen Folgen für die Insassen des Kraftfahrzeuges mindern.
Thus, such safety systems cannot prevent a collision from occurring but can only reduce its consequences for the occupants of the motor vehicle.
EuroPat v2

Die amerikanische Sicherheitsbehörde NTSB untersuchte den Unfall und stellte fest, dass wegen der hohen Geschwindigkeit der DC-9 deren beide Piloten das andere Flugzeug nicht rechtzeitig genug sahen, um einen Unfall verhindern zu können.
The National Transportation Safety Board investigated the accident and determined that due to the high rate of descent of the DC-9, its pilots were not able to see the other plane in time to avoid a collision.
WikiMatrix v1

Während Mayer es für ausreichend hielt, Finanzakteure haftbar zu machen, verglich Admati dies damit, einen Krankenwagen zu schicken, wenn der Unfall bereits passiert sei, und verlangte Reformen, die darauf ausgelegt seien, den Unfall selbst zu verhindern.
While Mayer considered it sufficient to hold individual financial actors responsible, Admati compared this to sending an ambulance after the accident had happened. She demanded reforms that prevent the accident from happening.
ParaCrawl v7.1

Damit kann ABA 3 die Geschwindigkeit bei einem drohenden Aufprall auf stehende Hindernisse nicht nur verringern, ABA 3 kann durch eine autonome Vollbremsung bis zum Stand im Rahmen der physikalischen Möglichkeiten aktiv einen Unfall verhindern – etwa bei einem unvorhergesehenen Stau.
ABA 3 is therefore not only able to reduce the speed in the event of an imminent collision with a stationary obstacle, but can apply full emergency braking to bring the vehicle to a stop to actively prevent an accident - within the limits of physics - for example when the coach encounters an unexpected tailback.
ParaCrawl v7.1

Es ist einfacher, einen Unfall zu verhindern, als ihn zu heilen, wenn er bereits stattgefunden hat.
It is easier to prevent an accident then to cure it when its already taken place.
ParaCrawl v7.1

Dem Autofahrer mit Sommerreifen fehlen beim Bremsen auf kalten, nassen Straßen nicht selten entscheidende Meter, um einen Unfall zu verhindern.
Drivers with summer tyres, braking on cold, wet roads, often lack a few deciding metres to avoid an accident.
ParaCrawl v7.1

Dann ist nämlich sicher, dass die Haftungsgrenze überschritten wird und die zur Verfügung stehende Bremsverzögerung niemals ausreichend ist, um den Unfall zu verhindern.
It is then in fact certain that the grip limit is exceeded and the braking deceleration which is available is never sufficient to prevent an accident.
EuroPat v2

Um einen solchen Unfall zu verhindern, kann die Auslöseeinrichtung 4 die Fangvorrichtung 2 beispielsweise bereits nach einem vorbestimmten Fahrweg auslösen.
In order to prevent such an accident the trigger device 4 can trigger the safety brake 2, for example, already after a predetermined travel path.
EuroPat v2

Um ein Blockieren des Antriebsgelenks und des Antriebsstrangs bei einem Unfall zu verhindern, wird es besonders bevorzugt, wenn das Gelenk derart ausgebildet ist, dass die Innennabe und/oder die Drehmomentübertragungsmittel zerstörungsfrei aus der Außennabe ausrasten.
In order to prevent the drive joint and the drive train from being locked during an accident, it is particularly preferred if the joint is configured in such a way that the inner hub and/or the torque-transmitting members disengage from the outer hub non-destructively.
EuroPat v2