Translation of "Möchte verhindern" in English
Ich
möchte
auch
verhindern,
dass
etwas
Ähnliches
wie
gerade
in
Deutschland
passiert.
I
also
want
to
prevent
the
occurrence
of
anything
like
what
recently
happened
in
Germany.
Europarl v8
Zu
Recht
möchte
die
Kommission
verhindern,
dass
Europa
hinter
Amerika
zurückbleibt.
The
Commission
is
right
to
want
to
stop
Europe
lagging
behind
America.
Europarl v8
Ich
möchte
verhindern,
dass
wir
öffentliche
Stellen
zu
stark
belasten.
I
am
concerned
about
placing
an
unreasonable
burden
on
public
bodies.
Europarl v8
Ich
möchte
verhindern,
dass
Sie
eine
Blutvergiftung
bekommen.
This
should
prevent
the
risk
of
any
infection.
OpenSubtitles v2018
Eine
Sache,
die
ich
verhindern
möchte.
A
thing
I
would
not
see
come
to
pass.
OpenSubtitles v2018
In
einer
Zukunft,
die
jemand
verhindern
möchte.
In
a
future
that
somebody's
trying
to
prevent
happening.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
verhindern,
dass
irgendjemand
zwischen
uns
steht.
I
don't
want
anyone
to
interfere
with
that.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
verhindern,
dass
Sie
das
tun.
I'm
trying
to
keep
you
from
destroying
them.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
nur
verhindern,
dass
irgendwelchen
klagenden
Anwälte
mein
Krankenhaus
gehört.
I
just
don't
want
some
plaintiff's
lawyer
owning
my
hospital.
OpenSubtitles v2018
Der
Beobachter
wiederum
möchte
dies
verhindern
und
versucht,
seine
Aufmerksamkeit
zu
verschleiern.
The
observer,
in
turn,
would
like
to
prevent
this
and
tries
to
conceal
his
or
her
attention.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
möchte
man
auch
verhindern,
daß
die
Walzenbewegung
abrupt
endet.
Finally,
the
roll
motion
should
be
prevented
from
ending
abruptly.
EuroPat v2
Sie
möchte
verhindern,
dass
ihre
Familie
ihre
intimsten
Geheimnisse
und
Träume
erfährt.
She
wants
to
prevent
her
family
finding
out
about
her
most
intimate
secrets
and
dreams.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
ein
Teufelskreis,
und
dieser
Artikel
möchte
dies
verhindern
helfen.
This
brings
about
a
vicious
cycle
that
is
article
is
aiming
to
help
you
avoid.
ParaCrawl v7.1
Wer
wie
Sie
an
der
Spitze
eines
Unternehmens
steht,
möchte
dies
verhindern.
All
things
you
want
to
avoid
when
running
a
company.
ParaCrawl v7.1
Wer
keine
Veränderung
an
der
Brust
möchte,
muss
beides
verhindern.
Whoever
does
not
want
changes
of
the
breast
has
to
avoid
both.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
verhindern,
dass
mir
das
Betreibungsamt
mein
Auto
wegnimmt.
I
would
like
to
prevent
the
debt
collection
agency
from
seizing
my
car.
ParaCrawl v7.1
Wer
es
verhindern
möchte,
wird
sich
an
Ihrem
Willen
die
Zähne
ausbeissen.
Those
who
want
to
prevent
it
will
have
a
tough
time
with
you.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
diese
Scheiße
verhindern.
I
want
to
prevent
this
shit
from
happening.
TED2020 v1
Ich
möchte
eine
Gefährdung
verhindern.
That
you
don't
flush
that
down
the
drain.
OpenSubtitles v2018
Er
möchte
verhindern,
dass
dir
auch
nur
ein
Investor
aus
dem
Valley
einen
Cent
gibt.
He
wants
to
make
sure
no
other
investor
in
the
Valley
offers
you
a
dime.
OpenSubtitles v2018
Der
Affenpapa
möchte
das
verhindern,
aber
es
gelingt
ihm
nicht,
wissen
Sie.
Papa
ape
wants
to
stop
all
that,
but
he
can't,
you
know.
OpenSubtitles v2018
Egal,
wie
sehr
man
etwas
verhindern
möchte
-
es
gelingt
einem
nicht
immer.
Sometimes
no
matter
how
badly
you
want
to
stop
something
there's
nothing
you
can
do
to
stop
it,
OpenSubtitles v2018
Manchmal
muss
man
aber
ungewöhnliche
Maßnahmen
ergreifen...
wenn
man
eine
Katastrophe
verhindern
möchte.
You
help
people.
I
need
help.
Protection
for
someone
very
dear
to
me.
OpenSubtitles v2018
Das
möchte
ich
ja
verhindern.
I'm
tryin'
to
prevent
that.
OpenSubtitles v2018