Translation of "Uneingeschränkter bestätigungsvermerk" in English

Im Fall von Rumänien wurde nach einem Kontrollbesuch, der 2009 durchgeführt worden war, um die Arbeit der für den Abschlussvermerk zuständigen Stelle zu prüfen, ein uneingeschränkter Bestätigungsvermerk erteilt, was eine gute Grundlage darstellt, wenn es darum geht, sich auf die eingegangenen Abschlussvermerke zu verlassen.
For Romania, an audit mission on the work of the winding-up body carried out in 2009 has been closed with unqualified opinion, providing a good basis for relying on the winding-up declarations received.
TildeMODEL v2018

Ein uneingeschränkter Bestätigungsvermerk wurde für die Kohäsionsfondssysteme in sechs Mitgliedstaaten (Zypern, Estland, Griechenland, Malta, Portugal und Slowenien) erteilt.
An unqualified opinion was given for the Cohesion Fund systems in six Member States (Cyprus, Estonia, Greece, Malta, Portugal and Slovenia).
TildeMODEL v2018

Unter den Anwendern von Abschlüssen ist offenbar die Ansicht weit verbreitet, daß ein uneingeschränkter Bestätigungsvermerk die materielle Ordnungsmäßigkeit der Abschlüsse gewährleistet.
3.8 There seems to be a widely held view among users of financial statements, that an unqualified audit report guarantees the material accuracy of the financial statements.
EUbookshop v2

Am 9. April 2019 befasste sich der Prüfungsausschuss des Beirats eingehend mit dem Konzernabschluss 2018 inklusive des Konzernlageberichts sowie mit dem Prüfungsbericht der Wirtschaftsprüfungsgesellschaft Ernst & Young, in dem ein uneingeschränkter Bestätigungsvermerk erteilt wurde.
On 9 April 2019, the Advisory Board’s Audit Committee took an extensive look at the 2018 consolidated financial statements, including the Group management report, as well as the audit report prepared by Ernst & Young, in which an unqualified opinion was issued.
ParaCrawl v7.1

Bei einem Jahresabschluss, für den ein uneingeschränkter Bestätigungsvermerk erteilt wurde, verhalten sich Gläubiger, Banken und bei einer Steuerprüfung sogar die ungarische Steuerbehörde NAV anders als üblich.
Creditors, banks, and even the Hungarian tax authority (“NAV”) during a tax inspection, respond differently to financial statements that come with an unqualified auditor’s report.
ParaCrawl v7.1

Die KPMG AG Wirtschaftsprüfungsgesellschaft hat für die Abschlüsse einen uneingeschränkten Bestätigungsvermerk erteilt.
KPMG AG Wirtschaftsprüfungsgesellschaft has issued an unqualified audit certificate for the financial statements.
ParaCrawl v7.1

Die Abschlüsse entsprechen den IPSAS-Normen und erhalten seit 2007 einen uneingeschränkten Bestätigungsvermerk.
The Financial Statements are IPSAS compliant and have received an unqualified opinion since 2007.
ParaCrawl v7.1

Der Abschlussprüfer erteilte einen uneingeschränkten Bestätigungsvermerk.
The auditors issued an unqualified audit report.
ParaCrawl v7.1

Der Jahresabschluss und der Konzern-Abschluss der Gesellschaft wurden mit einem uneingeschränkten Bestätigungsvermerk versehen.
The Financial Statements of AIXTRON SE and the Consolidated Financial Statements of the AIXTRON Group were given an unqualified audit opinion.
ParaCrawl v7.1

Zunächst haben die Jahresabschlüsse das dritte Jahr in Folge einen uneingeschränkten positiven Bestätigungsvermerk erhalten.
Firstly, for the third year in a row, the annual accounts have received an unqualified positive opinion.
Europarl v8

Der Abschlussprüfer hat den Konzernabschluss und den Konzernlagebericht geprüft und mit einem uneingeschränkten Bestätigungsvermerk versehen.
The auditors audited the consolidated financial statements and the Group management report and issued an unqualified audit opinion.
ParaCrawl v7.1

Die Wirtschaftsprüfer haben einen uneingeschränkten Bestätigungsvermerk erteilt und über das Ergebnis ihrer Prüfung berichtet.
The auditors issued an unqualified audit opinion and reported on their audit findings.
ParaCrawl v7.1

Der Jahresabschluss und der Konzernabschluss der Gesellschaft wurden jeweils mit einem uneingeschränkten Bestätigungsvermerk versehen.
The Financial Statements of AIXTRON SE and the Consolidated Financial Statements of the AIXTRON Group were each given an unqualified audit opinion.
ParaCrawl v7.1

Hinsichtlich Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit gibt der Rechnungshof wie in früheren Jahren einen uneingeschränkten Bestätigungsvermerk zu Einnahmen und Mittelbindungen ab.
As regards legality and regularity, the Court gives an unqualified opinion on revenue and commitments, as in previous years.
Europarl v8

Obwohl keine dieser Schwächen den uneingeschränkten Bestätigungsvermerk des Rechnungshofes beeinträchtigt, ist die Kommission fest entschlossen, diese Schwächen in Angriff zu nehmen, und fährt daher damit fort, ihre tagtäglichen Buchführungsverfahren zu verbessern.
While none of these affects the Court's unqualified opinion, the Commission is determined to address these weaknesses and therefore continues to improve its day-to-day accounting practices.
Europarl v8

Ich möchte die Aufmerksamkeit auf den Absatz über die Agenturen der Europäischen Union lenken, in dem der Rechnungshof angibt, dass er allen überprüften Agenturen, außer der Europäischen Polizeiakademie, einen uneingeschränkten Bestätigungsvermerk ausgestellt hat.
I would like to draw attention to the paragraph concerning the European Union agencies, in which the Court of Auditors states that it has issued an unqualified opinion for all the agencies audited, with the exception of the European Police College.
Europarl v8

Auch in diesem Jahr ist zu beklagen, dass der Rechnungshof nicht in der Lage ist, einen uneingeschränkten Bestätigungsvermerk zu erteilen.
There is, once again, scope this year to lament the fact that the Court of Auditors has been unable to provide an unqualified opinion.
Europarl v8

Die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge betreffend kann der Hof erneut zu den Einnahmen, den Mittelbindungen, den Verwaltungsausgaben der EU sowie zur Heranführungsstrategie mit Ausnahme von SAPARD einen uneingeschränkten Bestätigungsvermerk erteilen.
As regards the legality and regularity of underlying transactions, the Court again provides an unqualified opinion on revenue, funds commitment, EU administrative expenditure and pre-accession strategy, excluding Sapard.
Europarl v8

Bei Prüfbehörden, die in Kategorie 1 eingestuft werden (Bestätigungsvermerk „uneingeschränkt“), sind keine Folgemaßnahmen erforderlich.
Audit Authorities classified under category 1 (audit opinion "unqualified") do not require a follow-up.
TildeMODEL v2018

Die Kommission hat eine Mitteilung über einen „Fahrplan“ für einen integrierten Finanzkontrollrahmen angenommen, die durch die Umsetzung konkreter Maßnahmen auf Ebene der Kommission und der Mitgliedstaaten den Weg für einen uneingeschränkten Bestätigungsvermerk des Europäischen Rechnungshofes zur Bewirtschaftung der EU-Haushaltsmittel bereiten soll.
The Commission adopted a Communication on a roadmap for an integrated financial control framework, designed to pave the way towards an unqualified opinion by the European Court of Auditors on the financial management of the EU budget, through the implementation of concrete actions at Commission and Member State levels.
TildeMODEL v2018

Die Kommission kommt zu diesem Schluss, wenn die Prüfbehörde einen uneingeschränkten Bestätigungsvermerk hinsichtlich der Vollständigkeit, Genauigkeit und sachlichen Richtigkeit der Rechnungslegung erteilt hat, es sei denn, der Kommission liegen spezifische Nachweise vor, wonach der für die Rechnungslegung erteilte Bestätigungsvermerk nicht zuverlässig ist.
The Commission shall reach such a conclusion where the audit authority has provided an unqualified audit opinion regarding the completeness, accuracy and veracity of the accounts unless the Commission has specific evidence that the audit opinion on the accounts is unreliable.
DGT v2019

Die Beteiligten sollten sich bei der Beurteilung der Finanzkraft eines Unternehmens zwar nicht nur auf den Bestätigungsvermerk verlassen, dennoch müssen sie auf die Angemessenheit der Abschlüsse vertrauen können, die einen uneingeschränkten Bestätigungsvermerk erhalten haben.
Although no stakeholder should rely solely on the audit report to form a view on the financial solidity of a company, it is nevertheless critical that a stakeholder should be able to trust the reasonableness of the financial statements that have been given a clean audit report.
TildeMODEL v2018