Translation of "Und seitdem" in English

Und seitdem war Europa für uns selbstverständlich, eine Gewißheit.
And since then Europe has of course been an obvious goal for us.
Europarl v8

Die Alkoholstrategie wurde 2006 angenommen und seitdem hat sich viel getan.
The alcohol strategy was adopted in 2006 and a lot has happened since then.
Europarl v8

Wir haben bereits 2006 einen einstimmigen Standpunkt erzielt und diesen seitdem aufrechterhalten.
We reached a unanimous position on this as early as 2006 and have maintained it ever since.
Europarl v8

Wir haben einen Aktionsplan vorgelegt und seitdem eine Reihe von Maßnahmen ergriffen.
We presented a plan of action and have since taken a number of measures.
Europarl v8

Und seitdem haben sie es ganz still und leise fortgesetzt.
And they've been doing it quietly ever since.
TED2013 v1.1

Und ich warf das Zeug weg und habe es seitdem nie wieder benötigt.
And I threw it away and haven't needed it since.
TED2013 v1.1

Und seitdem verfolge ich die Entwicklung der Frage der Arbeiterrechte.
And since then I've followed the unfolding issue of worker rights.
TED2013 v1.1

Es teilte sich, und es ist seitdem geteilt.
It divided, and it's remained divided ever since.
TED2020 v1

Und irgendetwas nagte seitdem an mir.
And something festered inside me after this happened.
TED2020 v1

Und seitdem hat sich unser Leben geändert.
And so since then, our life has changed.
TED2020 v1

Und seitdem hat London nie wieder einen Choleraausbruch gesehen.
And that was the last time that London has seen a cholera outbreak since.
TED2013 v1.1

Und seitdem sind jeden einzelnen Tag 1.100 Amerikaner gestorben,
And every single day since then, 1,100 Americans have died.
TED2013 v1.1

Und er ist seitdem in ihre Knochen und ihr Gehirn gewandert.
And it has since moved to her bones and her brain.
TED2020 v1

Sie verließ 1978 die Sowjetunion und lebt seitdem in Wien.
She left the Soviet Union in 1978 and has since then lived in Vienna.
Wikipedia v1.0

Die Sängerinnen verließen die Gruppe 2003 und seitdem ist Hedningarna wieder ein Instrumentalensemble.
The singers left the group in 2003, and since then the group has again been an instrumental ensemble.
Wikipedia v1.0

Seit 1995 betreibt sie den Biathlonsport und gehört seitdem auch dem Nationalteam an.
Since 1995 she runs the Biathlon sport and has since also the national team.
Wikipedia v1.0

Er wurde von der Polizei angeschossen und ist seitdem vom Hals abwärts gelähmt.
Hasan was shot and as a result is paralyzed from the waist down.
Wikipedia v1.0

Die deutschen Versionen der Programme Quicken und Quickbooks werden seitdem von Lexware vermarktet.
Different versions of QuickBooks are available for Windows and for Macs, and QuickBooks Online is available as a web-based version of QuickBooks.
Wikipedia v1.0