Translation of "Und führte zu" in English

Der darin zugrunde gelegte Ansatz war gefährlich und führte zu Zwietracht.
The approach that it favoured was in fact dangerous and had sown seeds of division.
Europarl v8

Der ursprüngliche Vorschlag der Kommission traf auf Widerstände und führte zu Missverständnissen.
The Commission's initial proposal gave rise to objections and misunderstandings.
Europarl v8

Stepan Arkadjewitsch ergriff ihn bei der Hand und führte ihn zu Karenin.
Oblonsky took his arm and led him up to Karenin.
Books v1

Und das führte zu etwas, das Sie wahrscheinlich kennen.
And that led to something which you probably do know.
TED2013 v1.1

Und das führte zu dieser Diskussion die komplett ungefiltert und roh ist.
And that's led to this discussion that's completely raw, completely unfiltered.
TED2013 v1.1

Die gleichzeitige Anwendung von Temsirolimus und Sunitinib führte zu einer dosislimitierenden Toxizität.
The combination of temsirolimus and sunitinib resulted in dose-limiting toxicity.
ELRC_2682 v1

Der Hungerstreik dauerte 25 Tage und führte zu schweren gesundheitlichen Problemen.
The hunger strike lasted 25 days and entailed serious health problems.
Wikipedia v1.0

Diese Preissenkung ging zulasten der Rentabilität und führte zu untragbaren Verlusten.
In addition, whereas the Union industry was still profitable during 2010 and 2011, it became loss making afterwards which coincided with the increase in dumped and subsidised imports from the PRC undercutting the prices of the Union industry.
DGT v2019

Der Ausbau der Wasserkraft und der Biomassenutzung führte zu einem bescheidenen RES-E-Wachstum.
An increase in hydropower and biomass has led to modest growth in RES-E.
TildeMODEL v2018

Diese Preissenkung ging zulasten der Rentabilität und führte zu Verlusten.
Even though Union consumption has been on the rise, the Union industry had no choice but to lower its unit sales prices again as of 2012 in order to maintain its market share.
DGT v2019

Die Trennung von Arbeit und Vergnügen führte zu diesem perfekt ausgewogenen Sozialsystem.
The complete separation of toil and leisure has given Ardana this perfectly balanced social system, captain.
OpenSubtitles v2018

Die gleichzeitige Verabreichung von Sirolimus und ACE-Inhibitoren führte zu angioneurotischen Ödemen.
The concomitant administration of sirolimus and angiotensin-converting enzyme inhibitors has resulted in angioneurotic oedema-type reactions.
TildeMODEL v2018

Das jährliche Zuweisungsverfahren war insgesamt schwerfällig und führte zu Zahlungsverzögerungen in den Mitgliedstaaten.
The entire annual allocation procedure was cumbersome and led to payment delays in the Member States.
TildeMODEL v2018

Das ROBOCAST-Projekt wurde 2008 eingeleitet und führte 2011 zu Versuchsoperationen an Puppen.
The ROBOCAST project started in 2008, leading to trial surgeries on dummies in 2011.
TildeMODEL v2018

Vielleicht wurde Emmie bloßgestellt, und das führte zu einem Selbstmordversuch.
Maybe Emmie was shamed, and that led to a suicide attempt.
OpenSubtitles v2018

Und Rollos Entscheidung führte zu all dem!
And Rollo's choice led to all of this!
OpenSubtitles v2018

Und das führte zu der Entdeckung eines versteckten Lagerraumes.
And that led to the discovery of a hidden storage room.
OpenSubtitles v2018

Das ging schief und führte zu Nicks Tod.
The sale went sour and that led to Nick's death.
OpenSubtitles v2018

Und das führte zu Drogen und Alkohol.
And that led to the drugs and alcohol.
OpenSubtitles v2018

Und das führte zu einem bemerkenswerten Umdenken.
And that led to a remarkable turnaround.
OpenSubtitles v2018

Und alles führte zu einem Ergebnis, es war ein Einzeltäter.
And it all led to the same conclusion, that this was a solo killer.
OpenSubtitles v2018

Und das führte uns zu unserem zweiten Star.
Which brings us to the second star.
OpenSubtitles v2018

Die Auseinandersetzung zog sich in die Länge und führte zu keinem Ergebnis.
The debate continued. for a long time and did not come to any conclusion.
Books v1

Und das führte zu dieser Diskussion, die komplett ungefiltert und roh ist.
And that's led to this discussion that's completely raw, completely unfiltered.
TED2020 v1

Und sie führte mich zu dir.
So she guided me to you.
OpenSubtitles v2018

Das wäre blanker Populismus und führte zu nichts.
That would be sheer populism and lead to nothing.
EUbookshop v2