Translation of "Und bietet" in English

Das Partnerschafts- und Kooperationsabkommen bietet uns dafür die Basis.
The PCA offers us the basis for this.
Europarl v8

Solch eine Situation verzerrt den Binnenmarkt und bietet Kunden keinen ausreichenden Schutz.
Such a situation distorts the internal market and leaves customers without adequate protection.
Europarl v8

Welche weiteren Maßnahmen sind geplant und bietet das Konjunkturprogramm zusätzliche Möglichkeiten?
What further steps are planned and are any additional opportunities provided by the recovery plan?
Europarl v8

Für die kleinen und mittleren Unternehmen bietet der elektronische Handel große Chancen.
For small and medium-sized enterprises, Mr President, electronic commerce offers big opportunities.
Europarl v8

Und dieser Vorschlag bietet ein günstiges Kosten-Nutzen-Verhältnis für die Gesellschaft insgesamt.
And this measure offers a favourable cost-benefit for society as a whole.
Europarl v8

Und was bietet uns der Rat bei seiner Verhandlung von Berlin an?
And what does the Council offer us in its Berlin negotiations?
Europarl v8

Der Markt für Flüssiggasdampfer wächst derzeit rasch und bietet auch positive langfristige Aussichten.
The LNG carrier market is witnessing a rapid growth phase, and long-term prospects are also positive.
DGT v2019

Diese UCK-Terroristen müssen entwaffnet werden, und die NATO bietet sich dafür an.
These KLA terrorists must be disarmed and NATO is offering to do this.
Europarl v8

Die junge Generation will Veränderung und bietet Hoffnung.
The younger generation wants change and offers hope.
Europarl v8

Das neue Protokoll umfasst ausschließlich Thunfisch und bietet Fangmöglichkeiten für 80 Schiffe.
The new Protocol refers exclusively to tuna and offers fishing opportunities for 80 vessels.
Europarl v8

Was bedeutet diesen Menschen die EU und was bietet sie ihnen?
What does the EU mean to them and what does it offer?
Europarl v8

Er geht auf die Bedenken der Industrie ein und bietet entsprechende Lösungen an.
It acknowledges the concerns of industry and meets them.
Europarl v8

Das Sechste Rahmenprogramm für Entwicklung und Forschung bietet dazu eine hervorragende Gelegenheit.
The Sixth Framework Programme for research offers the ideal platform for this.
Europarl v8

Die vorliegende Richtlinie fördert die Funktion des Binnenmarktes und bietet einen umfassenderen Verbraucherschutz.
This directive will improve the working of the single market and offer consumers greater protection.
Europarl v8

Ein dynamisches und innovatives Europa bietet uns dazu die beste Chance.
A dynamic and innovative Europe offers us the best chance to do this.
Europarl v8

Die Binnenschifffahrt ist sicher, wenig umweltbelastend sowie energieeffizient und bietet große Reservekapazitäten.
Inland waterway transport is safe, low-polluting and energy efficient, and offers great reserve capacities.
Europarl v8

Der Bericht über Frauen und Fundamentalismus bietet allerdings keine Lösung für diese Problematik.
However, the report on women and fundamentalism offers no solution to the problem. Quite the reverse, in fact.
Europarl v8

Und hier bietet sich eine Gelegenheit dafür.
This is an opportunity to do so.
Europarl v8

Und Zipcar bietet eine sehr ansprechende, konsequente Dienstleistung, die fabelhaft funktioniert.
And Zipcar provides a very nice, consistent service that works fabulously.
TED2020 v1

Und er ist auch modernisiert worden, und bietet Arbeit für 300 Weber.
And that's also modernized today, and it's supporting work for 300 weavers.
TED2013 v1.1

Es ist für die Öffentlichkeit zugänglich und bietet einen Rundblick über die Region.
It is open to the public and offers a panoramicview of the region.
Wikipedia v1.0

Es wird meistens für Fußballspiele genutzt und bietet 45.000 Zuschauern Platz.
It is used for football matches and can hold 45,000 spectators.
Wikipedia v1.0

Die Bahnstation liegt an der Kreuzung Milanstraße und Bahnhofstraße und bietet eine Park-and-ride-Möglichkeit.
The station stands at the intersection of Milanstraße and Bahnhofstraße, and has a park-and-ride facility.
Wikipedia v1.0

Sie ist heute ein beliebtes Ausflugsziel und bietet einen weiten Ausblick.
Today it is a popular attraction and offers extensive views.
Wikipedia v1.0