Translation of "Und allenfalls" in English
Europäische
Finanzmittel
können
und
sollen
allenfalls
eine
Hilfestellung
zu
leisten.
European
funds
can
and
should
at
most
provide
a
helping
hand.
Europarl v8
Kämpfe
sind
meist
kurz
und
dauern
allenfalls
30–50
Sekunden.
Races
are
quite
brief
and
usually
last
between
15
and
45
seconds.
WikiMatrix v1
Sein
Materialaufwand
und
allenfalls
seine
Herstellungskosten
dürfen
nicht
prohibitiv
sein.
Its
material
expenditure
and
at
all
events
its
manufacturing
cost
must
not
be
prohibitive.
EuroPat v2
Die
Einfüll-
und
allenfalls
die
Entlüftungsstelle
werden
nach
dem
Füllvorgang
versiegelt.
The
filling
and
in
all
cases
the
ventilation
positions
are
sealed
following
the
filling
process.
EuroPat v2
Entsprechendes
gilt
für
den
dritten
und
allenfalls
weitere
vorgesehene
Lademodes.
The
same
applies
to
the
third
and
any
additional
charging
modes
provided.
EuroPat v2
Dazu
wird
zunächst
ein
Blech
ausgestanzt
und
mit
den
allenfalls
erforderlichen
Abkantungen
versehen.
For
this,
a
sheet
metal
is
first
punched
out
and
provided
where
appropriate
with
the
necessary
edgings.
EuroPat v2
Dadurch
wird
der
Tragwerkszustand
genau
überwacht
und
allenfalls
die
künftige
Entwicklung
prognostiziert.
Thus,
the
condition
of
the
structure
is
accurately
monitored
and
future
developments
can
be
forecasted.
ParaCrawl v7.1
Das
Konto
ist
mehrere
Monate
gültig
und
kann
allenfalls
verlängert
werden.
Your
account
will
be
valid
for
several
months
and
can
be
extended
if
necessary.
ParaCrawl v7.1
In
diesen
Fällen
greift
das
Compliance-Team
ein
und
führt
allenfalls
weitere
Kontrollen
durch.
In
these
cases,
the
compliance
team
steps
in
and
other
checks
might
be
applied.
ParaCrawl v7.1
Eine
frühzeitige
Klärung
und
allenfalls
Therapie
hilft,
Schwerwiegenderes
zu
vermeiden.
Early
detection
and,
if
need
be,
treatment
can
help
to
avoid
more
serious
problems.
ParaCrawl v7.1
Und
was
ist
allenfalls
davon
übertragbar
auf
Kolumbien?
And
what
could
possibly
be
transferred
to
Colombia?
ParaCrawl v7.1
Die
Therapieparameter
werden
empirisch
festgelegt
und
allenfalls
nach
dem
klinischen
Langzeitverlauf
angepasst.
The
therapy
parameters
are
established
empirically
and
at
best
adapted
to
the
clinical
long-term
progression.
EuroPat v2
Diese
Anordnung
ermöglicht
eine
einfache
und
effiziente
Entkopplung
allenfalls
auftretender
Schwingungen.
Such
an
arrangement
allows
for
the
simple
and
efficient
decoupling
of
possibly
occurring
vibrations.
EuroPat v2
Der
Akkuträger
kann
Träger
verschiedener
elektrischer,
elektronischer
und
allenfalls
mechanischer
Komponenten
sein.
The
battery
carrier
can
be
a
carrier
of
different
electric,
electronic
and,
as
the
case
may
be,
mechanical
components.
EuroPat v2
Dieses
Vorgehen
ist
jedoch
aufwendig
und
allenfalls
einem
Roboter
wiederholt
zumutbar.
This
procedure
is
complicated
and
repetitive
so
might
be
entrusted
to
a
robot.
EuroPat v2
Für
neuere
Fahrzeugtypen
wie
Hybrid-
und
Elektroautos
sind
allenfalls
zusätzliche
Produkte
erforderlich.
Additional
products
are
required
for
newer
vehicles
such
as
hybrid
and
electric
cars.
CCAligned v1
Diese
festen
Vorgaben
sind
mit
der
Erfindung
überflüssig
und
sind
allenfalls
Startwerte.
These
fixed
presets
are
superfluous
with
the
invention
and
are
at
most
starting
values.
EuroPat v2
Darf
ich
meine
Leuchte
öffnen
und
allenfalls
kleine
Reparaturen
durchführen?
Can
I
open
my
lamp
and
possibly
perform
minor
repairs?
CCAligned v1
Vielmehr
wurde
derartige
Biomasse
bisher
als
Abfall
betrachtet
und
allenfalls
zum
Kompostieren
verwendet.
Rather,
such
biomass
was
considered
as
waste
and,
at
best,
used
for
composting.
EuroPat v2
Permanentkathoden
sind
relativ
dick
und
verziehen
sich
allenfalls
geringfügig.
Permanent
cathodes
are
comparatively
thick
and
distort
only
slightly
if
they
distort
at
all.
EuroPat v2
Schlichtes
Abspülen
mit
lauwarmem
Wasser
und
allenfalls
Spülmittel
genügt.
Simple
washing
with
warm
water
and
if
necessary
additional
detergent
is
sufficient.
ParaCrawl v7.1
Das
Bild
ist
breit
und
erfordert
allenfalls
Scrollen
nach
rechts.
The
image
is
wide
and
my
require
scrolling
to
the
right.
ParaCrawl v7.1
Im
Betrieb
wichtig
sind
Zugänge,
Wegführung,
Beleuchtung
und
allenfalls
die
Klimatisierung.
Usually,
the
organization
of
access
and
movement,
lighting,
and
perhaps
ventilation
are
priorities.
ParaCrawl v7.1
Wurde
Galezowski
von
Vogt
instrumentalisiert
und
allenfalls
wozu?
Was
Galezowski
put
off
by
Vogt
and
if
so
what
for?
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Arthrose
wird
das
Gelenk
„gesäubert“
und
allenfalls
versteift.
In
the
case
of
osteoarthritis,
the
joint
is
"cleaned"
and
also
fused.
ParaCrawl v7.1