Translation of "Unbeweglich" in English

Währenddem blieb die Tänzerin unbeweglich auf der Thürschwelle stehen.
Meanwhile, the dancer remained motionless upon the threshold.
Books v1

Doch Jupiter stand unbeweglich unten am Theater.
But Jupiter was standing motionless at the foot of the stage.
Books v1

Der Arm wurde stets gerade gehalten, da das Ellbogengelenk unbeweglich war.
The entire arm was held straight, and the elbow joint was immobile.
Wikipedia v1.0

Diese Vorstellung, dass die Erde vollständig unbeweglich sei, war völlig falsch.
This supposition, that the Earth is immobile, was completely untrue.
Tatoeba v2021-03-10

Mit zunehmendem Alter werden wir geistig unbeweglich.
As we age, we become set in our ways.
Tatoeba v2021-03-10

So mag es sein Futter, unbeweglich, aber immer noch lebendig.
That's how it likes its food, immobile, but still alive.
OpenSubtitles v2018

Tom lag eine Zeitlang unbeweglich auf den Ellbogen, die beiden aufmerksam beobachtend.
Tom lay upon his elbow motionless, for some time, watching the two intently.
Books v1

Die Exzenterbüchsen 14,14' sind in der Halterung 11 unbeweglich gelagert.
The eccentric bushes 14, 14' are mounted immovably in the retaining device 11.
EuroPat v2

Das äußere Stromabnehmer-Gleitstück ist unbeweglich am Träger montiert.
The outer current collector slide block is rigidly mounted to the carrier.
EuroPat v2

Das i äußere Stromabnehmer-Gleitstück 3 ist unbeweglich am Träger 2 montiert.
The outer current collector slide block 3 is mounted rigidly to the carrier 2.
EuroPat v2

Er ist daher relativ zu der Messeranordnung unbeweglich.
It is therefore immovable relative to the cutter set.
EuroPat v2

In der Kontaktstellung sind die Kontaktelemente deshalb praktisch unbeweglich.
In the contact position the contact elements are therefore practically immovable.
EuroPat v2

In dem Rohr 45 ist die Hülle 37 axial unbeweglich festgeklemmt.
The sleeve 37 is clamped in the tube 45 in an axially immovable manner.
EuroPat v2

Diese Gegenstände sind jedoch aus dem genannten Grund bevorzugt relativ zur Vorrichtung unbeweglich.
These articles are, however, preferably immovable relative to the apparatus for the reason.
EuroPat v2

Das Lagerelement 76 ist in der Bohrung 74 eines Befestigungsteiles 78 unbeweglich aufgenommen.
The bearing element 76 is immovably received in the bore 74 of a fixing element 78 .
EuroPat v2

Da das Maulteil unbeweglich ist, wird das Drahtelement nicht auf Biogung beansprucht.
Given the fact that the jaw part is immovable, the wire element is not subjected to bending stresses.
EuroPat v2

In anderen Richtungen ist der Betätigungshebel 25 im Wesentlichen unbeweglich.
In other directions, the actuating lever 25 is essentially immovable.
EuroPat v2