Translation of "Unbefestigte wege" in English
Die
Wanderungen
sind
meistens
über
unbefestigte
Wege
in
der
Nähe
von
Laarbeek.
The
walks
are
mostly
unpaved
near
Laarbeek.
ParaCrawl v7.1
Sechs
Etappen
führten
zumeist
über
unbefestigte
Wege
und
Kopfsteinpflaster.
Six
stages
mostly
passed
dirt
roads
and
cobblestone.
ParaCrawl v7.1
Später
warfen
Acetylen-
und
Karbid-Lampen
ihr
fahles
Funzeln
auf
oft
unbefestigte
Wege.
Later
acetylene
and
carbide
lamps
cast
their
dim
light
on
often
unpaved
roads.
ParaCrawl v7.1
Aber
es
gibt
auch
Möglichkeiten
ohne
Einschränkungen,
wo
man
über
unbefestigte
Wege
fahren
kann.
But
of
course
there
are
possibilities
to
ride
without
restrictions,
where
you
can
ride
on
unpaved
ways.
ParaCrawl v7.1
Die
Route
ist
36
km
lang,
ca.
60%
davon
führen
über
unbefestigte
Wege.
This
route
is
36
km,
with
60%
on
dirt
roads,
the
extra
loop
through
the
‘Schotsman’
would
add
4
km.
ParaCrawl v7.1
Airwheel
R8
ist
eine
ausgezeichnete
Allround
Mountainbike
das
richtige
Zuhause
auf
robuste,
unbefestigte
Wege.
Airwheel
R8
is
an
excellent
all-around
mountain
bike
that
is
right
at
home
on
rugged,
unpaved
paths.
ParaCrawl v7.1
Schlechte
unbefestigte
Wege
waren
außerdem
eine
Einnahmequelle
für
den
jeweiligen
Grundherren,
da
gemäß
Gewohnheitsrecht
(Grundruhrrecht)
alle
Waren,
die
bei
einem
Rad-/Achsenbruch,
beim
Sturz
eines
Zugtiers
oder
wegen
einer
schlechten
Wegstrecke
den
Boden
berührten,
ihm
gehörten.
Bad,
unpaved
roads
were
also
a
source
of
income
for
the
respective
lord
of
the
manor,
since,
in
accordance
with
customary
law
(de:Grundruhrrecht),
all
goods
that
touched
the
ground
in
the
event
of
a
broken
wheel/axle,
when
a
train
animal
fell
or
because
of
a
bad
route
belonged
to
him.
WikiMatrix v1
Während
sie
sind
groß
für
die
Fahrt
etwa
durch
rauhes
Gelände,
graben
sie
tiefe
Kanäle
in
die
unbefestigte
Wege,
könnte
der
Abfluss
sumpfige
Gebiete
und
daher
dazu
führen,
dass
mehr
Sedimentation
von
Gewässern.
While
they
are
great
for
driving
around
on
rough
terrain,
they
dig
deep
channels
in
the
unpaved
trails,
which
could
drain
swampy
areas
and
therefore
cause
more
sedimentation
of
water
bodies.
ParaCrawl v7.1
Helsinki
Nature
by
Fatbike
führt
Sie
über
unbefestigte
Straßen
und
Wege
mitten
durch
die
Natur
im
östlichen
Teil
von
Helsinki.
X
schliessen
Helsinki
Nature
by
Fatbike
takes
you
around
dirt
roads
and
paths
in
the
nature
of
Eastern
Helsinki.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Grenzübergang
nach
Kroatien
beginnt
das
wahre
MTB
Abenteuer:
unbefestigte
Wege,
längere
Anstiege
und
tolle
Aussichtspunkte
erwarten
Sie
bevor
der
erste
Biketag
in
einem
tollen
Hotel
in
Umag
endet.
After
crossing
the
border
to
Croatia
the
real
MTB
adventure
begins:
dirt
roads,
long
climbs
and
panoramic
viewpoints
await
you
before
the
first
day
comes
to
an
end
in
a
great
hotel
in
Umag.
ParaCrawl v7.1
Für
andere
musste
man
erst
4,
8
oder
12
Meilen
unbefestigte
Wege
durch
den
Dschungel
fahren.
To
get
to
others
you
had
to
go
4,
6
up
to
12
miles
on
an
unpaved
dirt
road
through
the
jungle.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
ihrer
linienartigen
Struktur
und
der
wertvollen
Kleinlebensräume
sowie
der
Saum-
und
Grenzflächen
sind
unbefestigte
Wege
wichtige
Elemente
eines
Biotopverbundes,
insbesondere
in
der
ausgeräumten
Agrarlandschaft.
Unpaved
paths
constitute
important
elements
of
a
biotope
network,
particularly
in
cleared
agricultural
landscapes,
due
to
their
linear
structure,
the
valuable
micro-habitats
they
provide
and
their
margin
and
border
areas.
ParaCrawl v7.1
Auch
für
die
Landwirte
können
unbefestigte
und
begrünte
Wege
von
Vorteil
sein,
da
langfristig
Gelder
zur
Bekämpfung
von
Insekten
und
Mäusen
auf
ihren
Äckern
gespart
werden
können.
Unpaved
and
'greened'
paths
can
also
be
advantageous
for
farmers
as,
in
the
long
term,
they
can
reduce
the
costs
of
controlling
insects
and
mice
in
their
fields.
ParaCrawl v7.1
Der
Off-Road-Bereich
kennzeichnet
sich
insbesondere
durch
unbefestigte
Wege,
wie
sie
üblicherweise
auf
Baustellen
oder
im
Wald
vorkommen.
The
off-road
sector
is
characterized
in
particular
by
dirt
roads
such
as
usually
occur
on
construction
sites
or
in
forests.
EuroPat v2
Ausgehend
von
Finale
di
Pollina
und
dem
meer
entfernt
und
risalirete
der
berg
vor,
führt
nach
Pollina
und
über
unbefestigte
wege
mit
atemberaubenden
ausblicken
erreichen
sie
die
mittelalterliche
stadt
Castelbuono.
Starting
from
Finale
di
Pollina,
and
then
from
the
sea,
you
climb
back
the
mountain
in
front
that
leads
to
the
Manure
and
through
dirt
paths
and
breathtaking
views
you
will
reach
the
medieval
town
of
Castelbuono.
CCAligned v1
Gut
zu
wissen:
Da
wir
auch
über
unbefestigte
(Wald-)Wege
gehen
und
steile
Treppen
steigen,
sind
feste
Schuhe
angebracht.
Good
to
know:
We
also
go
across
unpaved
(forest)
paths
and
climb
steep
steps.
Please
wear
solid
shoes.
CCAligned v1
Dieser
schuh
ist
ideal
für
touren
über
unbefestigte
wege,
wandern
in
den
wäldern
und
ausflüge
mit
schweren
rucksäcke.
This
boot
is
ideal
for
routes
on
dirt
roads,
hiking
in
the
woods
and
hiking
with
heavy
backpacks.
ParaCrawl v7.1
Die
Strecke
ist
für
Rad-Freaks
und
die
Familie
gedacht:
Radwege,
sichere
unbefestigte
Wege,
bescheidene
Anstiege
(aber
trotzdem
in
den
Bergen,
bis
auf
1800
m),
weit
schweifende
Ausblicke,
grüne
Talsohlen,
ländliche
Dörfer:
136
km
MTB
pur
und
4600
m
Gesamthöhenunterschied.
The
family
route
is
suitable
for
both
bike
enthusiasts
and
families:
cycle
paths,
safe
dirt
tracks,
modest
elevation
gains
(nevertheless
always
in
the
mountains,
up
to
an
altitude
of
1800m)
open
space,
lush
green
valleys,
rural
villages:
136
Km
of
pure
MTB
and
a
total
elevation
gain
of
4,600
m.
ParaCrawl v7.1
Der
Campingplatz
von
Claudy
und
Joop
Basting
hat
große
Felder
mit
geschützten
Stellplätzen,
die
man
über
befestigte
und
unbefestigte
Wege
erreicht.
The
campsite,
run
by
Claudy
and
Joop
Basting,
consists
of
large
fields
with
sheltered
pitches
that
can
be
reached
via
paved
roads
and
dirt
roads.
ParaCrawl v7.1
Anspruchsvolle
unbefestigte
Wege
durch
Kiefernwälder,
der
Himmel
über
einem,
und
plötzlich
öffnen
sich
die
majestätischen
Dolomiten
vor
dem
Auge,
Gipfel,
Hügel,
Weiden,
Slalom
fahren
zwischen
den
Kühen
(und
ihre
Hinterlassenschaften!
Challenging
dirt
roads
through
deciduous
forests,
clear
blue
skies
above
and
all
of
a
sudden
opening
up
to
a
clearing
that
reveals
the
majesty
of
the
Dolomites,
peaks,
hills,
pastures
and
the
slalom
between
the
cows
(and
their
leftovers!).
ParaCrawl v7.1
Sie
radeln
mit
Ihren
Radreiseleiter
inmitten
des
Donaudeltas
über
flache,
unbefestigte
Wege,
Sand-
und
Schotterstraßen,
über
gut
asphaltierte
Landstraßen
(manchmal
mit
etwas
Verkehr)
durch
eine
insgesamt
leicht
hügelige
Landschaft.
Your
bike
tour
manager
guides
you
through
the
hilly
Danube
Delta
on
flat,
unpaved,
sand
and
gravel
roads
and
also
on
well-paved
roads
(sometimes
with
little
traffic).
ParaCrawl v7.1
Mit
diesen
neuen
Modellen
können
Sie
über
Baumstämme,
Felsen
und
Geröll
hinwegfahren,
unbefestigte
Wege
benutzen
und
schwere
Objekte
unter
extremsten
Umgebungsbedingungen
ziehen
–
völlig
problemlos.
With
these
new
models,
you
can
move
over
tree
trunks,
rocks
and
debris,
travel
on
unpaved
roads
and
pull
heavy
objects
in
the
harshest
environments
with
total
confidence.
ParaCrawl v7.1
Element
of
ecological
network
Aufgrund
ihrer
linienartigen
Struktur
und
der
wertvollen
Kleinlebensräume
sowie
der
Saum-
und
Grenzflächen
sind
unbefestigte
Wege
wichtige
Elemente
eines
Biotopverbundes,
insbesondere
in
der
ausgeräumten
Agrarlandschaft.
Element
of
ecological
network
Unpaved
paths
constitute
important
elements
of
a
biotope
network,
particularly
in
cleared
agricultural
landscapes,
due
to
their
linear
structure,
the
valuable
micro-habitats
they
provide
and
their
margin
and
border
areas.
ParaCrawl v7.1
Leider
musste
ich
hier
erfahren
dass
es
wieder
hinunter
zum
Emerad
Dreieck
nur
über
unbefestigte
Wege
geht
und
ich
doch
besser
die
Fähre
bei
Moen
Mun
nehmen
solle
also
wieder
zurück
und
von
dort
weiter
nach
Dong
Khanthung.
Unfortunately,
here
I
had
to
find
out
that
in
order
to
get
to
the
Emerald
triangle
I
had
to
pass
some
unhitched
paths
and
that
it
would
be
more
convenient
if
I
took
the
ferry
at
Moen
Mun,
which
meant
that
I
had
to
go
back
and
from
there
further
to
Dong
Khanthung.
ParaCrawl v7.1
Hier
können
wir
entweder
direkt
nach
Montefalco
zurückradeln
oder
die
Route
verlängern
und
über
zwei
unbefestigte
Wege
nach
Montepennino
fahren,
von
wo
es
dann
bergauf
bis
zu
den
Stadtmauern
von
Montefalco
geht.
From
here
it
goes
straight
back
to
Montefalco,
or
alternatively,
it
can
be
extended
along
a
couple
of
dirt
tracks
to
Montepennino,
before
returning
outside
the
walls
of
Montefalco.
ParaCrawl v7.1
Die
Family-Strecke
ist
für
Rad-Freaks
gedacht:
Radwege,
sichere
unbefestigte
Wege,
bescheidene
Anstiege
(aber
trotzdem
hoch
in
den
Bergen,
bis
auf
1800
m),
weit
schweifende
Ausblicke,
grüne
Talsohlen,
ländliche
Dörfer:
136
km
MTB
pur
und
4600
m
Gesamthöhenunterschied.
The
family
route
is
suitable
for
both
bike
enthusiasts:
cycle
paths,
safe
dirt
tracks,
modest
elevation
gains
(nevertheless
always
in
the
mountains,
up
to
an
altitude
of
1800m)
open
space,
lush
green
valleys,
rural
villages:
136
Km
of
pure
MTB
and
a
total
elevation
gain
of
4,600
m.
ParaCrawl v7.1
Ideal
für
strecken
über
unbefestigte
wege,
wandern
in
den
wäldern
und
ausflüge
mit
rucksack
voll
beladen
ist,
die
membran
Gore-Tex
Performance
Comfort
sorgt
für
atmungsaktivität
und
wasserdichtigkeit,
das
gelenk
in
3D-Flex
angewendet
knöchel
gibt
halt
und
ermöglicht
eine
maximale
kontrolle
auch
auf
unebenen
flächen.
Ideal
for
paths
on
dirt
roads,
hiking
in
the
woods
and
hiking
with
the
backpack
full
load,
the
membrane
Gore-Tex
Performance
Comfort
ensures
breathability
and
waterproofing,
the
hinge
3D
Flex
applied
to
the
ankle
gives
support
and
allows
for
maximum
control
on
uneven
terrain.
ParaCrawl v7.1
Nur
auf
drei
kurzen
Abschnitten
werden
Sie
über
unbefestigte
Wege
geführt,
die
nach
Regenfällen
teilweise
schwer
passierbar
sein
können.
Only
three
shorter
sections
of
unpaved
paths
remain,
which
can
become
difficult
to
negotiate
in
wet
weather.
ParaCrawl v7.1
Dort
erschweren
nicht
nur
unbefestigte
Wege
und
in
der
Wildnis
lebende
Tiere
wie
Schlangen
oder
Moskitos
die
Arbeitsbedingungen.
Working
conditions
are
made
more
complicated
by
unpaved
roads
and
wild
animals,
such
as
snakes
or
mosquitoes.
ParaCrawl v7.1