Translation of "Unbedingt empfohlen" in English

Ein Besuch wird unbedingt empfohlen (Eintritt frei).
We recommend you visit the centre (free entrance).
ParaCrawl v7.1

Es wird unbedingt empfohlen den HTML5 Doctype für neue Templates zu verwenden.
You are strongly advised to use the HTML5 doctype for new templates.
ParaCrawl v7.1

Es wird empfohlen, unbedingt einen Schlafsack bzw. Decken mitzubringen.
It is recommended to bring a sleeping-bag.
CCAligned v1

Gutes und dem Gelände und den Verhältnissen angepasstes Schuhwerk unbedingt empfohlen.
Good footwear for the terrain and conditions is strongly recommended.
ParaCrawl v7.1

Im Falle des polyzystischen Ovariumsyndroms ist die Normalisierung des Vitamin-D-Spiegels unbedingt empfohlen.
In the case of polycystic Ovariumsyndroms normalizing vitamin D levels is highly recommended.
ParaCrawl v7.1

Es wird unbedingt empfohlen, ein Material zu wählen, dessen Eigenschaften gründlich erforscht worden sind.
It is strongly recommended that a material is chosen, the characteristics of which have been thoroughly investigated.
EUbookshop v2

Dies wird bei Spannungsausfall als Sicherheitsfunktion genutzt – unbedingt empfohlen bei ver tikal montierten Systemen.
This is used as a safety feature in case of power cuts – recommended for vertically installed systems.
ParaCrawl v7.1

Überwachungseinrichtungen für eine gleichmäßige Verteilung der Kühlmittelmenge auf beide Rotoren werden deshalb unbedingt empfohlen.
Monitoring facilities for an even spread of the coolant quantity to both rotors is, for this reason, absolutely recommended.
EuroPat v2

Der Aufsatz umfasst nur vier Seiten, er kann aber nicht unbedingt zur Lektüre empfohlen werden.
The essay is only four pages, but it can not be recommended for general reading.
ParaCrawl v7.1

Da dieser Stoff jedoch bei Ratten in die Milch übertritt, wird unbedingt empfohlen, AZOPT nicht während der Stillzeit anzuwenden.
It is strongly recommended to avoid the use of AZOPT when breast-feeding.
EMEA v3

Es wird daher unbedingt empfohlen, daß zunächst die Fallstudien gelesen werden, bevor man sich mit der Zusammenfassung und dem theoretischen Vergleich befaßt, die auf den Fallstudien basieren und auf denen sie aufgebaut sind.
It is therefore strongly recommended that the case studies be read before moving on to the summary and theoretical comparison, which are based on and were built up from the case studies.
EUbookshop v2

Da die Interessenvertreter im Allgemeinenüber viele wertvolle Informationen verfügen, wird ihre Beteiligung unbedingt empfohlen (siehe Kapitel 3).
As stakeholders generally posses a lot of valuable information, their involvement is highly recommended (see chapter 3).
EUbookshop v2

Es wird unbedingt empfohlen, eine zertifizierte Hebamme oder einen Arzt bei deiner Hausgeburt dabei zu haben.
It's highly recommended that you have a certified midwife or doctor accompany you for your home birth.
ParaCrawl v7.1

Als ich in meinem letzten Bericht eine ehrenamtliche Tätigkeit im Zentrum für Dialog und Gebet „unbedingt“ empfohlen hatte, war es eben keine höfliche Floskel gewesen.
When I „absolutely“ recommended such an engagement at the Centre for Dialogue and Prayer in my last report, it had not been just a polite phrase.
ParaCrawl v7.1

Es wird unbedingt empfohlen, sich dieses Dokument bis zum Ende durchzulesen, um Probleme mit der Modifikation zu vermeiden.
It is strongly recommended to read this document in its entirety in order to avoid problems.
ParaCrawl v7.1

Es wird unbedingt empfohlen, Ihr Modell sofort nach der Codegenerierung anhand des Codes aktualisieren, um sicherzustellen, dass Code und Modell synchron sind.
It is highly recommended that you immediately update your model from code, after code generation to ensure that code and model are synchronized!
ParaCrawl v7.1

Die Programme finden täglich statt, die Teilnehmerzahl ist jedoch auf 4 Personen begrenzt, Reservierungen sind unbedingt empfohlen.
Programmes take place daily but space is limited to just 4 divers, reservations are highly recommended
CCAligned v1

Parkplatz auf Anfrage und nach Verfügbarkeit für CHF 18.00 pro Tag (beschränkte Anzahl Parkplätze, ca. 15 Meter vom Hotel entfernt, Vorreservation unbedingt empfohlen)
Parking space available on request and subject to availability for CHF 18.00 per day (limited number of parking spaces, approximately 15 meters from the hotel, we highly recommend a reservation in advance)
CCAligned v1

Studierenden mit Staatsangehörigkeit eines Landes ohne Visumspflicht für die Schweiz (z.B. Bulgarien und Rumänien) wird unbedingt empfohlen, vor der Einreise in die Schweiz eine Zusicherung der Aufenthaltsbewilligung zu beantragen.
Citizens of a country who do not require a visa for Switzerland (such as Bulgaria and Rumania) are strongly advised to apply for an assurance of a residence permit before entering Switzerland.
ParaCrawl v7.1

Obwohl alte Passwort-Hashes weiterhin funktionieren sollten, wird unbedingt empfohlen, dass Eure Anwender ihre Passwörter ändern, um die gehärteten Hashes zu nutzen.
While old password hashes are still supposed to work, it is highly recommended that your users change their password, to use the hardened hashes.
ParaCrawl v7.1

Den Benutzern wird unbedingt empfohlen, weiter am Testprojekt zu arbeiten, während sie darauf warten, dass das Wiki eröffnet wird.
Users are strongly encouraged to continue developing the test project while they are waiting for the wiki to be opened.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie keine Verbindung über einen Computer herstellen möchten, gibt es eine andere Methode, die jedoch nicht unbedingt empfohlen wird.
If you do not want to connect through a computer, there is another method, but it is not highly recommended.
ParaCrawl v7.1