Translation of "Umkämpftes gebiet" in English
Das
ist
ein
umkämpftes
Gebiet.
This
is
a
disputed
area...
OpenSubtitles v2018
Im
Mittelalter
wurde
es
dann
ein
hart
umkämpftes
Gebiet
zwischen
den
rivalisierenden
Städten
Siena
und
Florenz.
The
region
was
later
fiercely
contested
by
the
rival
cities
of
Siena
and
Florence
during
the
Middle
Ages.
ParaCrawl v7.1
Der
Shuttleraum
in
der
Kommandozentrale
in
der
Dorn-Basis
auf
Hoth
gilt
nicht
länger
als
umkämpftes
Gebiet.
The
shuttle
room
in
Dorn
Base
Command
Center
on
Hoth
is
no
longer
considered
contested
territory.
ParaCrawl v7.1
Jerusalem
ist
allen
drei
monotheistischen
Religionen
heilig
und,
so
das
Grußwort
im
Ausstellungskatalog:
»wie
kaum
ein
anderer
Ort
in
der
Welt
umstrittenes
und
umkämpftes
Gebiet,
denn
die
sichtbaren
Heiligtümer
der
drei
Religionen
stehen
auf
demselben
Territorium
und
machen
sich
gegenseitig
den
Platz
streitig«.
Jerusalem
is
sacred
to
all
three
monotheistic
religions.
As
the
preface
to
the
exhibition
catalog
has
it,
"it
is
also
more
disputed
and
contested
than
hardly
any
other
place
in
the
world,
since
the
visible
sanctums
of
the
three
religions
compete
on
the
same
territory
for
the
veneration
of
their
faithful."
ParaCrawl v7.1
Ohne
Zweifel
würde
SEELE
bald
ihre
schwere
Artillerie
auffahren
und
wenn
sie
vermeiden
wollte,
durch
umkämpftes
Gebiet
zu
rennen,
musste
sie
sich
beeilen.
Without
doubt,
SEELE
would
bring
the
heavy
artillery
soon
and
if
she
wanted
to
avoid
running
through
embattled
areas,
she'd
better
hurry.
ParaCrawl v7.1
Der
deutsche
Spezialist
für
elektronisches
Bike-Zubehör
hat
zur
Saison
2018
nun
einen
neuen
GPS-Radcomputer
präsentiert,
der
für
die
1981
gegründete
Firma
einen
wichtigen
Schritt
in
der
Evolution
der
eigenen
Radcomputer-Entwicklung
darstellt
–
die
GPS-Fahrradcomputer-Landschaft
ist
ein
hart
umkämpftes
Gebiet,
die
Zahl
1030
wird
man
bei
Sigma
nicht
gerne
hören,
sie
ist
womöglich
die
Raumnummer
der
Toilette;-).
The
German
company
Sigma,
specialized
in
electronic
bike
accessories
and
founded
in
1981,
has
now
introduced
a
new
GPS
bike
computer
for
2018
which
represents
an
important
step
in
the
evolution
of
their
development.
As
the
GPS
bike
computer
market
is
a
fiercely
contested
area,
the
number
1030
will
likely
not
be
a
favourite
of
Sigma
—
it
may
even
be
the
room
number
of
their
toilet;-).
ParaCrawl v7.1
Jerusalem
ist
aber
auch
wie
kaum
ein
anderer
Ort
auf
der
Welt
umstrittenes
und
umkämpftes
Gebiet,
denn
die
sichtbaren
Heiligtümer
der
drei
Religionen
konkurrieren
auf
demselben
Territorium
um
die
Verehrung
ihrer
Gläubigen.
Jerusalem
is,
however,
also
more
disputed
and
contested
than
almost
any
other
place
in
the
world,
since
the
visible
sanctums
of
the
three
religions
compete
on
the
same
territory
for
the
veneration
of
their
faithful.
ParaCrawl v7.1
Nun
ist
das
Dorf
Drelliad
ein
heiß
umkämpftes
Gebiet,
wo
sich
die
Truppen
der
Separatisten
und
der
Republik
auf
den
Straßen
bekriegen,
und
die
wenigen
Zivilisten,
die
noch
nicht
geflohen
sind,
verstecken
sich
in
Kellern
und
hinter
verschlossenen
Türen.Drelliad
ist
zwar
nur
ein
kleines
Dorf,
doch
es
liegt
an
einem
strategisch
wichtigen
Punkt
zwischen
dem
Separatistengebiet
und
Landstrichen,
die
der
Republik
treu
sind.
Now,
Drelliad
village
is
hotly
contested
territory
where
separatist
and
Republic
forces
battle
in
the
streets,
and
the
handful
of
civilians
who
haven't
already
fled
hide
in
basements
and
behind
locked
doors.Although
small,
Drelliad
village
occupies
a
critical
point
between
separatist-controlled
territory
and
areas
still
loyal
to
the
Republic.
ParaCrawl v7.1
Doch
genau
daran
fehlte
es
oft
genug
im
umkämpften
Gebiet.
But
often
enough
that's
just
what's
been
lacking
in
the
disputed
region.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
eine
zweite
Front
in
dem
anderen
umkämpften
georgischen
Gebiet
eröffnet:
in
Abchasien,
direkt
südlich
von
Sotschi.
This
is
why
it
quickly
opened
a
second
front
in
the
other
disputed
Georgian
territory,
Abkhazia,
just
south
of
Sochi.
News-Commentary v14
Aufgrund
der
Intensität
der
Gefechte
konnte
nur
mit
Drohnen
vom
Typ
KZO
eine
eingeschränkte
Schadensbeurteilung
im
umkämpften
Gebiet
durchgeführt
werden.
Due
to
the
intensity
of
the
fighting,
damage
assessment
in
the
contested
area
was
carried
out
only
by
KZO
drones.
WikiMatrix v1
Als
weiteres
Glied
in
der
Burgenkette
Eisemroth
und
Wallenfels
im
umkämpften
Gebiet
erbaute
Hessen
1326
die
neue
Burg
Hessenwalt
nahe
dem
heutigen
Ort
Roth,
die
strategisch
günstig
zu
den
verbliebenen
Besitzungen
der
Herren
von
Bicken
lag
und
zugleich
den
Breidenbacher
Grund
schützte.
The
Landgrave
thus
lost
important
bases
in
the
disputed
territory
and
so
in
1326
built
the
new
Hessenwald
Castle,
near
the
present
site
of
Roth
at
the
Heligenberg,
strategically
advantageously
located
on
the
remaining
possessions
of
the
Lords
of
Bicken,
and
likewise
protecting
the
Breidenbacher
area.
WikiMatrix v1
Nordafghanistan
erscheint
im
Hinblick
auf
die
Heroinproduktion
ebenso
bedeutend,
da
beginnend
mit
dem
Jahr
2002
über
400
Heroinproduktionsstätten
in
diesem
weitläufigen
und
umkämpften
Gebiet
vermutet
werden.
Northern
Afghanistan
is
also
important
in
respect
of
heroin
production
since
it
is
believed
that,
until
the
beginning
of
2002,
over
400
heroinprocessing
facilities
were
situated
in
this
remote
and
disputed
territory.
EUbookshop v2