Translation of "Umfassend erweitert" in English

In mehreren Bauabschnitten wurde die Kläranlage Forchtenberg im Kochertal umfassend erweitert und modernisiert.
The sewage treatment at Forchtenberg in the Kochertal valley was extensively enlarged and modernised in several construction phases.
ParaCrawl v7.1

Das Areal wurde 2008 bis 2012 umfassend erweitert und unter ökologischen Aspekten modernisiert.
From 2008 to 2012, the area was expanded on all sides and modernised according to ecological aspects.
ParaCrawl v7.1

Montucla umfassend überarbeitet und erweitert die beiden Bände.
Montucla extensively revised and enlarged the two volumes.
ParaCrawl v7.1

Mit weiteren Zertifizierungen hat die Goetze KG ihre bestehenden Zertifizierungen umfassend erweitert.
Goetze KG has comprehensively extended its existing certification range by further certifications.
CCAligned v1

Wir haben unseren Internetauftritt umfassend erweitert und möchtenIhnen zahlreiche neue Informationen anbieten:
We have extended our internet site comprehensively and want to provide you with a lot of new information:
ParaCrawl v7.1

Der internationale Flughafen München wurde dem steigenden Flugverkehr angepasst und umfassend erweitert.
The Munich International Airport is being adapted and extended to cope with the rising air traffic.
ParaCrawl v7.1

Es wurde über die Jahre mehrmals neu errichtet und komplett renoviert sowie umfassend erweitert.
It was totally torn down once and has been renovated, remodeled, and expanded continuously over the years.
Wikipedia v1.0

Diese Datenbank ist seit der Ausgabe 2000 dieses Beiheftes umfassend überarbeitet und erweitert worden.
This data base has been extensively revised and expanded since the 2000 edition of this supplement.
EUbookshop v2

Innerhalb von nur zehn Jahren konnte unser tradiertes Verständnis von Riffbildung umfassend erweitert werden.
Within just ten years, our traditional understanding of reef-building process es could be extended dramatically.
ParaCrawl v7.1

Mit Mitteln von Bund und Freistaat Sachsen wurde das Gebäude des IÖR umfassend modernisiert und erweitert.
The IOER building has been comprehensively modernised and extended with the financial support of the Federal and Saxony governments.
ParaCrawl v7.1

Da die Empfehlungen der FATF im Jahr 2003 umfassend überarbeitet und erweitert worden sind, sollte diese Richtlinie mit diesem neuen internationalen Standard im Einklang stehen.
Since the FATF Recommendations were substantially revised and expanded in 2003, this Directive should be in line with that new international standard.
DGT v2019

Da die 40 Empfehlungen der FATF im Jahr 2003 umfassend überarbeitet und erweitert worden sind , sollte die Richtlinie der Gemeinschaft an diesen neuen internationalen Standard angepasst werden .
Since the FATF Forty Recommendations were substantially revised and expanded in 2003 , the Community Directive should be brought into line with this new international standard .
ECB v1

Eine zweite Ausgabe, umfassend erweitert und sehr wahrscheinlich auch aus anderen Quellen zusammengestellt, kam innerhalb weniger Monate danach heraus.
" A second edition, vastly enlarged and most likely assembled from writings by other authors than the original, came out within a few months.
Wikipedia v1.0

Da die 40 Empfehlungen der FATF im Jahr 2003 umfassend überarbeitet und erweitert worden sind, sollte die Richtlinie der Gemeinschaft an diesen neuen internationalen Standard angepasst werden.
Since the FATF Forty Recommendations were substantially revised and expanded in 2003, the Community Directive should be brought into line with this new international standard.
TildeMODEL v2018

Der Aufgabenbereich dieses Systems wurde 1989 umfassend erweitert, um die Automatisierung der meisten Verwaltungsarbeiten im Bereich „Menschliche Ressourcen" zu ermöglichen.
The management handled by this system was considerably extended last year to allow computerization of most of the administrative work in the human resources field.
EUbookshop v2

Nach 1945 stiegen die Verkehrsleistungen insbesondere im Güterverkehr weiter, so dass der Bahnhof umfassend erweitert werden musste.
After 1945, traffic continued to increase, especially freight traffic, so the station had to be extensively expanded.
WikiMatrix v1

Aber die Art des Gewölbes im Inneren weist auf den Kern einer älteren Festung hin, die damals umfassend überbaut und erweitert wurde.
However, the nature of the vaulting inside suggests that the core of an earlier fortalice was extensively rebuilt or extended at this time.
WikiMatrix v1

Um auch in Zukunft vor Ort Alpkäse und weitere Produkte qualitativ einwandfrei herzustellen, wurde die Alpsennerei in einem aufwendigen Umbau von Herbst 2008 bis Frühjahr 2009 umfassend saniert und erweitert.
In order to produce Alpine cheese and other high quality products on site, the cheese making factory was extensively renovated from autumn 2008 to spring 2009.
ParaCrawl v7.1

Im Jahr 2012 hat das Unternehmen unter CEO Chris Öhlund sein Produktportfolio umfassend erweitert und bietet nun das ganze Spektrum von Vergleichen für Elektrizität und Gas, Internet und Mobilfunk, Finanzen und Versicherungen, Reise, Auto und provisionsfreien Immobilienerwerb an.
In 2012, under CEO Chris Öhlund, the company significantly expanded its product portfolio and now offers a full spectrum of comparisons for electricity and gas, internet and mobile communications, finance and insurance, travel, cars and commission-free property purchases.
ParaCrawl v7.1

Mit mehr als 750 neuen Artikeln wurde auch das Sortiment passend für die Mercedes-Benz SK-/MK-/NG-Serie umfassend erweitert.
With more than 750 new articles the product range suitable for the Mercedes-Benz SK-/MK-/NG-series was comprehensively enlarged, too.
ParaCrawl v7.1

Das Angebot passend für Fahrzeuge der Baureihe Volvo F/FL/N 10/12/16 wurde mit mehr als 640 neuen Ersatzteilen umfassend erweitert.
The range suitable for vehicles of the series Volvo F/FL/N 10/12/16 has been extensively expanded, with more than 640 new spare parts.
ParaCrawl v7.1

Mit dem neuen Ersatzteilkatalog passend für Fahrzeuge der Scania 4er-Serie wird das Komplettsortiment mit rund 660 Ersatzteilen umfassend erweitert.
With the new spare parts catalogue suitable for vehicles of the Scania 4-series, the complete range with around 660 spare parts has been extensively expanded.
ParaCrawl v7.1