Translation of "Umbauten raum" in English

Die späteren Umbauten stehen dem Raum gut zu Gesicht.
Later alterations were good for the prayer room.
ParaCrawl v7.1

Allein das neue Shuttle-Lager umfasst 36.000 m³ umbauten Raum.
The new shuttle warehouse alone comprises 36,000 m³ of converted space.
ParaCrawl v7.1

Das System kann auch bei sehr geringem umbauten Raum montiert werden und bietet deshalb optimale Raumnutzung.
The system can be installed even in rather confined areas and therefore offers optimum use of space.
ParaCrawl v7.1

Er hatte die innere Struktur des Rundbaus als Fortsetzung der Straße im umbauten Raum definiert.
Schwanzer had defined the interior structure of this rotunda as a continuation of the road within an enclosed space.
ParaCrawl v7.1

In diesem Jahr konnten wir diesem Festival auf Grund von Umbauten keinen Raum geben.
This year we were not able to provide space to this festival due to building alterations.
ParaCrawl v7.1

Allgemein werden jedoch häufig kompakt ausgeführte Aggregate gefordert, um den umbauten Raum für die Maschinenanlage möglichst klein halten zu können.
However, it is often necessary to provide printing units which are as compact as possible so that the space enclosing the press installation can be as small as possible.
EuroPat v2

Beispielsweise ist bei einem neuentwickelten Druckwasserreaktor, dem Europäischen Druckwasserreaktor (EPR), allein in dem umbauten Raum von insgesamt ca. 17.000 Rohrsträngen mit einer Länge von etwa 150 km und mit größenordnungsmäßig 10.000 Rohrbauteilen auszugehen.
For example, in a newly developed pressurized water reactor, the European Pressurized-water Reactor (EPR), a total of approximately 17,000 sections of pipe with a length of approximately 150 km and with a magnitude on the order of 10,000 pipe components are to be assumed in a reconstructed area alone.
EuroPat v2

Aufgabe der Erfindung ist es, ein NIR-reflektierendes Material bereitzustellen, durch welches Einzelheiten der Umgebung aus dem umbauten Raum heraus erkennbar sind, ohne dass das Reflexionsvermögen für die NIR-Strahlung im Vergleich zu herkömmlichen Beschichtungen mit Interferenzpigmenten vermindert ist.
An object of this invention is to provide an NIR-reflective material by means of which details from the environment are evident from within an enclosed area screened by the material without the reflection capacity for NIR radiation being significantly reduced compared with conventional coatings with interference pigments.
EuroPat v2

Auf diese Weise hat der sich im umbauten Raum befindliche Betrachter den Eindruck einer ungehinderten Sicht nach außen.
In this way, the observer located in an area enclosed by the materials has the impression of an unhindered view to the outside.
EuroPat v2

So ist es beispielsweise möglich, dass ein erfindungsgemäßes Material, welches aus einer Glasplatte besteht, die auf Teilflächen mit einer Beschichtung versehen ist, welche ein Interferenzpigment enthält, das im sichtbaren Bereich der Globalstrahlung eine höhere Transmission aufweist als im NIR-Bereich, in einem umbauten Raum als Fläche eingesetzt wird, die für einfallendes Licht transparent ist.
Thus, for example, it is possible for a material according to the invention which consists of a glass plate provided on part-areas with a coating which comprises an interference pigment which has higher transmission in the visible region of global radiation than in the NIR region to be employed in an enclosed area as a surface which is transparent to incident light.
EuroPat v2

Nachteilig bei der genannten Mehrfarbenrollenrotationsdruckmaschine ist die große Länge der Druckmaschine, was sowohl hohe Kosten beim Bau der Maschine als auch erhöhte Kosten für den umbauten Raum zur Folge hat.
The great length of the MAN-Roland printing press is disadvantageous in connection with the mentioned prior art multi-color web-fed rotary printing press, as well as are the large expenses for the construction of the press and the increased costs for enclosing space.
EuroPat v2

Dabei ist allerdings zu beachten, daß die Absorptionsfläche im Vergleich zum umbauten Raum, der eingenommen wird, vergleichsweise klein ist und die Wirksamkeit des einzelnen Schalldämpfers daher wenig befriedigend ist.
However, the absorption surface is relatively small in comparison to the enclosed space and the effectiveness of the individual sound absorber is therefore not very satisfactory. SUMMARY AND ADVANTAGES OF THE INVENTION
EuroPat v2

Gemäß den Schlußfolgerungen des CIBW45 versuohen wir, einen Koeffizienten C zu definieren und zu berechnen, der diejenige Energiemenge ausdrückt, die pro m umbauten Raum aufgewandt werden muss, um im Dauerbetrieb einen Unterschied von 1 0 zwischen Innen- und Außentemperatur aufrechtzuerhalten.
In accordance with the conclusions of CIB W 45*we shall direct our efforts towards defining and calculating a coefficient C which is the energy to be expended per cubic metre of building and per hour to maintain a permanent difference of 1°C between the inside and outside temperatures.
EUbookshop v2

Das einfallende gerichtete Sonnenlicht wird an der Zwischenfüllung vielfach reflektiert und tritt dann als Streulicht oder als nichtblendendes, diffuses Licht in den umbauten Raum ein.
Incident, generally direct sunlight is multiply reflected by the filler, and enters the interior space as scattered light or as non-glaring, diffuse light.
EuroPat v2

Nachhall - Die Fortdauer eines Schalls in einem umbauten Raum, der aus der wiederholten Reflexion des Schalls von den Raumbegrenzungsbauteilen (Wände, Decke, Boden usw.) resultiert.
Reverberation - The persistence of sound in an enclosure, due to its continued reflection from the surfaces (walls, ceiling, floor, etc...), after the sound source has ceased.
ParaCrawl v7.1

Diese Vorstellung erfuhr im benachbarten Flachbau mit der Vision einer "Straße im umbauten Raum als Prinzip einer dynamischen Architektur" eine zeitgemäße Weiterentwicklung und Neuinterpretation.
The idea of a "road within an enclosed space as the principle of dynamic architecture" was modernised with further refinement and reinterpretation in the adjacent flat-roofed building.
ParaCrawl v7.1

Die bisher senkrecht angeordneten Spannzylinder bilden einen engen umbauten Raum, in welchem ein homogenes Erwärmen, beispielsweise mittels Heißluft oder IR-Strahlung, der Folienfläche im Inneren des Kluppenbereiches aber auch der Folie um die Kluppen herum und der Kluppen selbst schwierig ist.
The hitherto vertically arranged tensioning cylinders form a narrow surrounded space in which homogeneous heating, for example by means of hot air or IR radiation, of the film area within the tenter hook region, but also the film around the tenter hooks and the tenter hooks themselves, is difficult.
EuroPat v2

Das bedeutet, dass Aluminium im Gegensatz zu Interferenzpigmenten sowohl die NIR-Strahlung als auch das sichtbare Licht reflektiert, was zu einer Heiligkeitsverminderung im umbauten Raum führt.
This means that aluminium, in contrast to interference pigments, reflects both NIR radiation and visible light, which results in a reduction in brightness in the enclosed area.
EuroPat v2

Bei dieser Art der Beschichtung sind zwar Einzelheiten der Umgebung aus dem umbauten Raum heraus erkennbar, Aluminium reflektiert aber nicht wellenlängenselektiv in Bezug auf das Sonnenspektrum.
Although details from the environment are evident from within the enclosed area in the case of this type of coating, aluminum does not, however, reflect wavelength-selectively with respect to the solar spectrum.
EuroPat v2

Das bedeutet, dass Aluminium im Gegensatz zu Interferenzpigmenten sowohl die NIR-Strahlung als auch das sichtbare Licht reflektiert, was zu einer Helligkeitsverminderung im umbauten Raum führt.
This means that aluminium, in contrast to interference pigments, reflects both NIR radiation and visible light, which results in a reduction in brightness in the enclosed area.
EuroPat v2

Besonders vorteilhaft sind hierfür nicht unterkellerte Gebäude bzw. insbesondere auch gewerbliche oder kommunale Flach- und Hallenbauten geeignet (Hallen, Einkaufsmärkte, Schwimmbäder, Sport- und Veranstaltungshallen etc.), die relativ zum umbauten Raum eine große Grund- und Dachfläche haben, und zumeist auch noch mit größeren Parkflächen ausgestattet sind.
Are not suitable particularly favourably for this made a cellar under buildings and/or also or local flat and hall constructions commercial in particular (resound, purchase markets, swimming pools, sport and meeting resounding etc.), which have changes relative to the area a large reason and roof area, and mostly also still are equipped with larger park surfaces.
ParaCrawl v7.1

Knapp anderthalb Jahre später wurde mit der Übergabe des dritten Bauabschnittes der Bau mit einer Länge von 380 Metern und einer Breite von 230 Metern sowie einem umbauten Raum von 1,2 Millionen Kubikmetern abgeschlossen.
Almost one and a half years later, with the handover of the third construction phase, the building was completed with a length of 380 metres and a width of 230 metres and with a covered area of 1.2 million cubic metres.
ParaCrawl v7.1

Die Fortdauer eines Schalls in einem umbauten Raum, der aus der wiederholten Reflexion des Schalls von den Raumbegrenzungsbauteilen (Wände, Decke, Boden usw.) resultiert.
Reverberation - The persistence of sound in an enclosure, due to its continued reflection from the surfaces (walls, ceiling, floor, etc...), after the sound source has ceased.
ParaCrawl v7.1

Architektur ist weit mehr, als den umbauten Raum bloß faktisch zu gestalten und dabei nur zwischen Dekoration und Ausstattung zu entscheiden.
Architecture is far more than merely factually designing a built space and choosing between decoration and furnishing.
ParaCrawl v7.1

Der Nachhall ist bei der Bestimmung der Schallqualität und des Schallpegels in einem umbauten Raum von Bedeutung.
Reverberation is of significance in determining the quality and level of sound in an enclosure.
ParaCrawl v7.1

Die geniale Art und Weise, wie Mies van der Rohe den umbauten Raum in die Landschaft einfügte, wird durch die dreidimensionale Realisation erlebbar.
The ingenious way in which Mies van der Rohe integrated the covered space into the landscape can be experienced through the three-dimensional realisation.
ParaCrawl v7.1

Die Zeit in Sekunden, die der Nachhall benötigt, um nach Versiegen der Schallquelle in einem umbauten Raum auf ein Millionstel (60dB) der ursprünglichen Intensität abzusinken.
This is the time, in seconds, required for reflecting or reverberant sound in an enclosed space to decay to one-millionth (equivalent to a drop of 60 dB) of its original energy level after the cessation of the sound source.
ParaCrawl v7.1