Translation of "Umbau von" in English

Beim Umbau des Bahnhofs von 1999 bis 2003 wurden teilweise ähnliche Ideen verwirklicht.
During the renovation of the station from 1999 to 2003, somewhat similar ideas were realized.
Wikipedia v1.0

Der letzte Umbau wurde von den Deutschen während des Zweiten Weltkrieges vorgenommen.
During the Second World War the Germans rebuilt the building by removing arcades and destine it to the prison.
Wikipedia v1.0

Ferner ist der Umbau von Schrägsieb-Papiermaschinen sehr zeitaufwendig.
Modifying an inclined wire machine would also take a considerable time.
DGT v2019

Bei der Planung oder beim Umbau von Hundebereichen sollte sachkundiger Rat eingeholt werden.
Expert advice on noise reduction should be taken when designing or modifying dog accommodation.
DGT v2019

Bei der Planung oder beim Umbau von Haltungsbereichen sollte sachkundiger Rat eingeholt werden.
Expert advice should be taken when designing or modifying accommodation.
DGT v2019

Sie umfasst die Teilbranchen Reparatur, Instandhaltung und Modernisierung sowie Umbau von Schiffen.
SMRC is divided into the following sub-sectors: ship repair, maintenance and modernisation as well as conversion.
TildeMODEL v2018

Kannst du dich um den Umbau von meinen Eltern kümmern?
Can you take care of the rebuilding at my parent's?
OpenSubtitles v2018

Nach seinem Architekturstudium spezialisierte er sich auf den Bau oder Umbau von Theaterhäusern.
He was awarded the Order of the Crown of Italy for his work.
Wikipedia v1.0

Diese Schienenführung soll sich insbesondere für einen wirtschaftlichen Umbau von bestehenden Elektrolysezellen eignen.
This arrangement of the busbars should in particular facilitate an economic conversion of existing cells.
EuroPat v2

Der Umbau wurde von der Werft Swan Hunter in Newcastle upon Tyne durchgeführt.
She was built at Swan Hunter shipyards in Newcastle upon Tyne.
WikiMatrix v1

Die Wirtschaftsförderungsstelle macht einige Beispiele früherer Projekte zum Umbau von Fabrikgebäuden ausfindig.
The main goals are to investigate the availability of a new site for the company and to look at the potential of the company's existing premises for conversion into office accommodatioh.
EUbookshop v2

Inwiefern können global agierende Technologiekonzerne wie Bosch zum ökologischen Umbau von Megacities beitragen?
To what extent can global technology companies such as Bosch contribute to the ecological restructuring of megacities?
CCAligned v1

Nicht schwer, aber spezial ist dieser Umbau von Paul.
Not heavy but still special, this conversion done by Paul.
ParaCrawl v7.1

Der Umbau von Uli Hoffmeiers siebensaitiger J16H Ballade ist durchaus geglückt.
The modification of Uli Hoffmeiers seven string J16h Ballade turned out pretty well.
ParaCrawl v7.1

Neue Leichtbaulösungen werden den schnellen Umbau von Arbeitssituationen erleichtern und zur Ressourcenschonung beitragen.
New lightweight solutions will help to facilitate the quick modification and retrofitting of working situations and contribute to economize resources.
ParaCrawl v7.1

Der Umbau von 6x4 nach 8x4 wurde bei Popp erledigt.
The conversion from 6x4 to 8x4 is done by Popp.
ParaCrawl v7.1

Eines davon war der Umbau der Destillationskolonnen von Christian Kaltenmarkner.
One of these was the modification work to Christian Kaltenmarkner's distillation columns.
ParaCrawl v7.1

Diese Narben sind auf den Umbau von Blutresten und verletzte Gewebsstrukturen zurückzuführen.
These scars are attributed to the conversion of blood remains and injured tissue structures.
ParaCrawl v7.1

Dieser Umbau von Ammonium zu Nitrat heißt Nitrifikation.
This conversion from ammonium to nitrate is called nitrification.
ParaCrawl v7.1

Ebenso gibt es neue Regelungen zum Umbau von Maschinen.
There are also new regulations on the conversion of machines.
ParaCrawl v7.1

Der Umbau von unserer neuen Filiale in Zürich ist fertig.
The renovation of our second local office in Zurich is done.
ParaCrawl v7.1

Folsäure spielt eine Rolle beim Umbau von Homocystein in Methionin.
Folic acid also plays a role in the conversion of homocysteine to methionine.
ParaCrawl v7.1