Translation of "Umbau haus" in English

Nach diesem Umbau hatte das Haus insgesamt 15 Zimmer.
After this remodeling, the house comprised a total of 15 rooms.
Wikipedia v1.0

Nach Umbau erstrahlt unser Haus nun in neuem Glanz:
After rebuilding our house now shines in new splendor:
CCAligned v1

Anfang der 1980er-Jahre stellte die Lilford-Gruppe einen Bauantrag zum Umbau von Haus und Anwesen in einen Country-Club mit Golfplatz, hatte aber keinen Erfolg damit.
In the early 1980s, the Lilford Trust applied for planning permission to turn the house and grounds into a country club and golf course without success.
WikiMatrix v1

Energie und Geld spart der Umbau zum Passiv-Haus, im Vergleich zur herkömmlichen Sanierung hier nahezu kostenneutral durchgeführt.
Renovation of this school in Upper Austria to the passive house standard is saving energy and money. At the bottom line, the renovation was conducted at nearly no cost.
ParaCrawl v7.1

Nachdem wir also wieder in Pfreimd waren, habe ich, Michaela auf diversen Messen gearbeitet, während Raimund sich um die Verbesserung und Umbauarbeiten des Busses bzw. auch einen Umbau am Haus seiner Eltern vorgenommen hat.
After we have been back to Pfreimd, to Raimunds parents, I myself did work on different fairs, while Raimund did the necessary things on our bus and as well some construction work at the house of his parents. For the winter season I did go to Switzerland to work in the hotelbusiness.
ParaCrawl v7.1

Vor dem Umbau war dieses Haus nicht mehr als ein heruntergekommenes Gebäude mit einem müden und matten Aussehen, aber während der Rekonstruktion geschah etwas Erstaunliches.
Before the reconstruction, this house had been nothing more than a run-down building with a dull and tired appearance, but during the reconstruction something amazing happened.
ParaCrawl v7.1

Das sind Dads Pläne vom Umbau des Hauses.
It's Dad's plans from when he remodeled the house.
OpenSubtitles v2018

Würden Sie einen 13-Jährigen Ihr Haus umbauen lassen?
Would you let a 13-year-old rebuild your house?
OpenSubtitles v2018

Der Schweizer Architekt Mario Botta erhielt das Mandat zum Umbau des Hauses.
The Swiss architect Mario Botta was assigned to rebuild the house.
WikiMatrix v1

Ich wollte wissen, ob Sie zurzeit Ihr Haus umbauen oder so?
I was just wondering, are you having some remodelling done on your house or something?
OpenSubtitles v2018

Wir müssen das ganze Haus umbauen.
We need to fix up the house.
OpenSubtitles v2018

Deshalb ist der Umbau des Hauses nur natürliche und umweltfreundliche Materialien.
That is why the reconstruction of the house are only natural and environmentally friendly materials.
ParaCrawl v7.1

Luxus hat einen der wichtigsten Anliegen für die Menschen geworden, wenn Umbau ihrer Häuser.
Luxury has become one of the major concerns for people when remodeling their houses.
ParaCrawl v7.1

Seit dem Umbau des Hauses in 2001 besteht die Möglichkeit, zwei Schulklassen gleichzeitig zu betreuen.
Since the renovation of the building in 2001, it has been possible to accommodate two school classes at the same time.
ParaCrawl v7.1

Führt die entwurfsarbeitwohngebäude, bau von stahlbetonkonstruktionen, dachkonstruktionen, Überwachung, wartung und umbau häuser .
Make housing design work buildings, construction of reinforced concrete structures, roof structures, monitoring, maintenance and remodeling homes.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein unternehmen, in denen wir alle arten von schränken und zu hause umbau.
It is a company where we do all kinds of cabinets and home remodeling.
ParaCrawl v7.1

Es öffnete seine Tore im Jahre 2004 nach dem Umbau des alten Hauses der Familie Buble.
It opened in 2004 after the renovation of the old house of the Buble family.
ParaCrawl v7.1

Inzwischen sind sich Howard und Bernadette uneins über den Umbau des Hauses seiner Kindheit.
Meanwhile Howard and Bernadette disagree over remodeling his childhood home.
ParaCrawl v7.1

Es hatte ein gründlicher Umbau des Hauses der Europäischen Union werden sollen, das Ergebnis war eine Mauer hier, ein Schuppen da und eine nette Dachlaube dazu.
What should have been a thorough renovation of the European Union's house, has resulted in a little wall here, a shed there, and a nice dormer window.
Europarl v8

Wenn wir das europäische Haus, diese unsere Europäische Union, wenn wir in dieses Haus 12 weitere Bewohner aufnehmen wollen zu den 15, die dort schon wohnen, dann reicht ein Hausputz nicht, dann brauchen wir einen Umbau dieses Hauses.
If we are to open the doors of the European house, of our European Union, in order to take in another 12 lodgers in addition to the 15 already living here, then one visit from the cleaner is not enough, we need to convert the whole house.
Europarl v8

Das Haus Batlló im Viertel Eixample an der belebten Einkaufsstraße Passeig de Grácia Nr. 43 entstand durch den Umbau eines Hauses aus dem Jahre 1877, den Architekten Emilio Sala Cortese ausführte.
Batlló House, located in the Eixample district on a busy shopping street Passeig de Gracia No. 43, was rebuilt from the original house in 1877 by the architect Emilio Sal Cortes.
WMT-News v2019

Ries empfiehlt allen, die sich mit dem altersgerechten Umbau ihres Hauses oder ihrer Wohnung beschäftigen, sich erst einmal gründlich zu informieren und nicht den erstbesten Handwerker zu beauftragen.
Ries recommends that all those working on the age-appropriate renovation of their house or apartment first seek out in-depth information and don't simply use the first tradesman that comes along.
WMT-News v2019

Zu seiner Bekanntheit tragen auch der Umbau des Hauses am Werderschen Markt, ehemals Reichsbank und Zentralkomitee der SED, zum Auswärtigen Amt und die Leibniz-Kolonnaden im Bezirk Charlottenburg-Wilmersdorf in der Nähe des Kurfürstendamms bei.
Among his works are also the reconstruction of the former Reichsbank into the new Foreign Office, and the so-called Leibnizkolonnaden in the district of Charlottenburg-Wilmersdorf near the Kurfürstendamm.
WikiMatrix v1

Im Jahr 1873 erfolgte der erste Umbau des Hauses zu einem festen Zirkusgebäude mit etwa 5000 Plätzen.
In 1873, the building was converted into a 5,000 seat circus arena.
WikiMatrix v1