Translation of "Um nach" in English
Bürgerinnen
und
Bürger
verlassen
diese
Drittstaaten,
um
nach
Europa
zu
kommen.
Citizens
leave
these
third
countries
for
Europe.
Europarl v8
Die
gesamte
Diskussion,
auch
um
Genmais,
verlangt
nach
Versachlichung.
This
whole
debate,
including
the
issue
of
transgenic
maize,
cries
out
for
more
objectivity.
Europarl v8
Praktisch
handelt
es
sich
um
eine
Harmonisierung
nach
unten.
In
fact,
it
is
a
question
of
harmonization
from
the
bottom.
Europarl v8
Verhandeln
ist
prinzipiell
immer
richtig,
um
nach
einer
Konfliktlösung
zu
suchen.
In
principle,
negotiation
is
always
the
right
way
to
seek
to
resolve
a
conflict.
Europarl v8
Wir
müssen
alles
tun,
um
die
Suche
nach
politischen
Lösungen
zu
unterstützen.
We
must
do
everything
in
our
power
to
encourage
that
search
for
political
solutions.
Europarl v8
Tatsächlich
haben
wir
die
Sache
nur
um
eine
Stunde
nach
hinten
verschoben.
In
fact,
it
has
only
been
postponed
by
one
hour.
Europarl v8
Aber
um
die
Abhängigkeit
nach
außen
abzubauen,
müssen
wir
diversifizieren.
However,
in
order
to
reduce
our
dependence
on
external
suppliers,
we
need
to
diversify.
Europarl v8
Wir
müssen
die
drohende
Krise
nutzen,
um
nach
neuen
Alternativen
zu
suchen.
We
need
to
make
use
of
the
risk
of
crisis
by
looking
for
new
alternatives.
Europarl v8
Die
Zeit
ist
reif,
um
einen
Schritt
nach
vorn
zu
machen.
The
time
is
right
to
take
a
step
forward.
Europarl v8
Es
geht
um
Taten,
und
nach
den
Taten
werden
wir
letztlich
beurteilt.
What
we
need
is
action,
and
it
is
on
this
that
we
shall
ultimately
be
judged.
Europarl v8
Ich
brauchte
23
Stunden,
um
nach
Hause
zu
kommen.
It
took
me
23
hours
to
get
home.
Europarl v8
Im
Grunde
geht
es
jetzt
also
nicht
um
die
Suche
nach
einer
Lösung.
Essentially,
then,
we
should
not
be
looking
for
a
solution
at
this
precise
moment.
Europarl v8
Wir
starteten
eine
Expedition,
um
nach
der
fehlenden
Hitze
zu
suchen.
We
mounted
an
expedition
to
look
for
the
missing
heat.
TED2013 v1.1
Die
Hälfte
von
ihnen
desertierte,
um
nach
Gold
zu
suchen.
Half
of
them
deserted
to
go
look
for
gold.
TED2013 v1.1
Überhaupt
geht
es
in
der
Politik
oft
um
Suche
nach
Zugehörigkeit.
In
fact,
you
can
see
a
lot
of
politics
as
being
a
search
for
belonging.
TED2020 v1
Mann:
Blinzle
mit
dem
rechten
Auge,
um
nach
rechts
zu
fahren.
Man:
Now
blink
right
to
go
right.
TED2020 v1
Markieren
Sie
dieses
Feld,
um
nach
mehreren
ISBN-
oder
UPC-Werten
zu
suchen.
Check
this
box
to
search
for
multiple
ISBN
or
UPC
values.
KDE4 v2
Klicken
Sie
hier,
um
nach
der
ausführbaren
Datei
des
Terminalprogramms
zu
suchen.
Click
here
to
browse
for
terminal
program.
KDE4 v2
Klicken
Sie
hier,
um
nach
der
EGD-Socket-Datei
zu
suchen.
Click
here
to
browse
for
the
EGD
socket
file.
KDE4 v2
Klicken
Sie
hier,
um
Ihr
Dateisystem
nach
dem
gewünschten
Programm
zu
durchsuchen.
Click
here
to
browse
your
file
system
in
order
to
find
the
desired
executable.
KDE4 v2
Die
Junta
hat
wenig
unternommen,
um
Hilfseinsätze
nach
der
Katastrophe
zu
ermöglichen.
The
junta
leaders
have
done
little
to
facilitate
recovery
efforts
in
the
wake
of
the
disaster.
News-Commentary v14