Translation of "Um ein angebot" in English
Ich
bin
gekommen,
um
dir
ein
Angebot
zu
machen.
I
came
here
to
make
you
an
offer.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
gekommen,
um
euch
ein
Angebot
zu
machen.
I
came
here
to
make
you
an
offer.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
bin
gekommen,
um
Ihnen
ein
Angebot
zu
machen.
I
came
here
to
make
you
an
offer.
Tatoeba v2021-03-10
Das
bezweifle
ich,
es
würde
euch
um
ein
Angebot
bringen.
I
doubt
it,
it
would
deprive
you
of
a
bargain.
OpenSubtitles v2018
Geben
Sie
mir
eine
Woche,
um
Ihnen
ein
besseres
Angebot
zu
unterbreiten.
Give
me
a
week
to
get
you
a
better
offer.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hergekommen,
um
selbst
ein
Angebot
zu
machen.
I
came
to
make
an
offer
of
my
own.
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
hier,
um
Ihnen
ein
Angebot
zu
machen.
We
came
here
today
to
make
you
an
offer.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hier,
um
Ihnen
ein
Angebot
zu
machen.
I'm
here
to
make
you
an
offer.
OpenSubtitles v2018
Ich
kam,
um
dir
ein
Angebot
zu
unterbreiten.
I
came
to
make
you
an
offer.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hier,
um
dir
ein
Angebot
zu
machen.
I
came
because
I
have
a
proposition
for
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hier,
um
ihnen
ein
Angebot
zu
machen.
I'm
here
to
make
you
an
offer.
OpenSubtitles v2018
Ich
kam,
um
ein
Angebot
zu
unterbreiten.
I've
come
to
make
you
an
offer.
OpenSubtitles v2018
Genug,
um
ein
unbegrenztes
Angebot
an
Impfstoffen
herzustellen.
Enough
to
produce
an
endless
supply
of
vaccine.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
also
hier,
um
ein
offizielles
Angebot
zu
machen.
So,
here's
me
with
an
official
offer.
OpenSubtitles v2018
Perry,
ich
habe
dich
hergebracht,
um
dir
ein
Angebot
zu
unterbreiten.
Perry,
I
brought
you
here
because
I
wanna
make
you
an
offer.
OpenSubtitles v2018
Um
Ihnen
ein
Angebot
zu
machen,
das
Sie
nicht
abschlagen
können.
We
called
to
make
you
an
offer,
-
an
offer
even
you
can't
refuse.
OpenSubtitles v2018
Ich
hole
die
Papiere
ein,
um
ein
passendes
Angebot
zu
machen.
Ah.
I
will
gather
the
paperwork
to
properly
present
the
offer.
OpenSubtitles v2018
Ich
beschwöre
dich,
um
dir
ein
Angebot
zu
machen.
I
summon
you
to
make
an
offer.
OpenSubtitles v2018
Ich
kam,
um
dir
ein
Angebot
zu
machen.
I
come
to
make
you
a
offer.
OpenSubtitles v2018
Aber
die
Gemeinde
sollte
zusammenkommen,
um
ein
kollektives
Angebot
aushandeln
zu
können.
I
think
it's
a
matter
of
making
a
collective
deal.
OpenSubtitles v2018
Um
Dir
ein
Angebot
zu
machen.
To
make
you
an
offer.
OpenSubtitles v2018
Fünf
Tage,
um
ein
Angebot
zu
machen.
Five
days
to
make
an
offer.
OpenSubtitles v2018
Bitte
melden
Sie
sich
an,
um
ein
personalisiertes
Angebot
zu
konfigurieren!
Please
login
to
configure
personalized
quotations!
CCAligned v1
Füllen
Sie
das
folgende
Formular
aus,
um
ein
individuelles
Angebot
zu
erhalten.
Fill
out
the
form
below
to
get
a
customized
offer.
CCAligned v1