Translation of "Um den hals hängen" in English

Wird dir um den Hals hängen.
It'll be around your neck.
OpenSubtitles v2018

Man sollte ihr eine Kuhglocke um den Hals hängen.
We should've put a cowbell around her neck.
OpenSubtitles v2018

Ja, er hatte einen hellblauen Sicherheitsausweis um den Hals hängen.
Yeah, he had a pale-blue I.D. card hanging from his neck.
OpenSubtitles v2018

Wir sollte dir ne Glocke um den Hals hängen.
We should hang a bell around your neck.
OpenSubtitles v2018

Du kannst sie dir mit einer kleinen Schnur um den Hals hängen.
You can hang it around your neck on a little string.
OpenSubtitles v2018

Nun, eigentlich solltest du ihn dir um den Hals hängen.
Well, actually, you should hang it around your neck.
OpenSubtitles v2018

Was hast du um den Hals hängen?
What is that around your neck?
OpenSubtitles v2018

Was hast du da um den Hals hängen?
What's that you got hanging around your neck?
OpenSubtitles v2018

Ferner hatte die Statue eine wertvolle Kette um den Hals hängen.
This god had a bowl containing silver on his knees, and a valuable chain around his neck.
Wikipedia v1.0

Ich hatte nur dies um den Hals hängen.
All I got was this. It was around my neck.
OpenSubtitles v2018

Irgendwann werde ich dir ein Glöckchen um den Hals hängen.
I am gonna tie a bell around your neck at some point.
OpenSubtitles v2018

Sie haben Ihre Sorge um den Hals hängen...
You have hung your care around your neck.
OpenSubtitles v2018

Das hatte er um den Hals hängen.
This Saturday at his neck.
OpenSubtitles v2018

Jeder von ihnen hat einen Schlüssel um den Hals hängen.
Each of them has a key around his neck.
ParaCrawl v7.1

Zudem hat der sportliche Bayer eine Kuhglocke mit Edelweiß-Motiv um den Hals hängen.
In addition, the sporty Bavarian has a cowbell with edelweiss motif hanging around his neck.
ParaCrawl v7.1

Die würde ich gern auf eine Kette ziehen und mir um den Hals hängen.
I'd like to put that on a string and wear it around my neck.
OpenSubtitles v2018

Habt ihr mal daran gedacht, ihr eine Glocke um den Hals zu hängen?
You guys ever consider putting a bell around her neck?
OpenSubtitles v2018

Nein, wenn nicht einer diesen Raum betritt und eine Magnetfeldröhre um den Hals hängen hat...
Short of walking into that room with a bloody magnetron around your neck...
OpenSubtitles v2018

Eine wunderschöne blaue Taube aus Ton - mit einem Lederband zum um-den-Hals hängen und zum Pfeifen.
A beautiful dove made of clay and with a leather ribbon to put around your neck.
ParaCrawl v7.1

Dagegen wirkt es sehr technisch, seine Kopfhörer gewissermaßen um den Hals zu hängen.
On the other hand, it seems very nerdy to hang your headphones around your neck.
ParaCrawl v7.1

Aber was ist schon heikel, verglichen damit, nackt in einer Dusche mit dem Schal des Gegners um den Hals zu hängen?
But then what's awkward compared to dying naked in the shower with the opposition's scarf around your throat?
OpenSubtitles v2018

Wenn ich das habe, kannst du es ihn um den Hals hängen, aber nicht bis das Geschäft vorbei ist.
If I have, you can put it round his neck, but not until this deal's done.
OpenSubtitles v2018

Hab' ich irgendwo ein Schild um den Hals hängen, weil ihr so auf die Kacke haut?
It's like wearing a fucking sign on me with you carrying on like that.
OpenSubtitles v2018

Mizuki zog sich aus, bis er nur noch seine Hose anhatte, er hatte so Ketten um den Hals hängen, das gehört zu seiner Rolle, also er nahm diese Ketten und Schleuderte sie immer von einer Seite zur anderen,
Had these chains hanging off his shoulders. Began slapping them from side to side.
OpenSubtitles v2018

Denn hierdurch wird es nicht nur möglich, das Gerät auf jedem Arbeitstisch in eine optimale Stellung zu bringen, sondern es auch an einem Tragband während der Messung um den Hals zu hängen.
This not only makes it possible to bring the instrument into an optimum position on any work table but also to hang it around the neck on a carrying belt during the measurement.
EuroPat v2

Es kommt mit einem Armband sowie einem Schlüsselband, so dass Sie es entweder um den Hals hängen oder am Arm tragen können.
It comes with an armband as well as a lanyard, so you can either hang it round your neck or wear it on your arm.
ParaCrawl v7.1

Als er sich ihr näherte, nahm er seine Kopfhörer ab, ließ sie um den Hals zu hängen.
As he approached her, he took his headphones off, letting them hang around his neck.
ParaCrawl v7.1

Zum einfacheren Transport, sofern Du das Mimi Kit nicht in der Tasche verstauen möchtest, legt Xomo einen netten Lanyard bei, mit dem Du Dein neues Starterset um den Hals hängen kannst.
For ease of transport, unless you want to stash the Mimi Kit in your pocket, Xomo adds a nice lanyard to hang your new starter kit around your neck.
ParaCrawl v7.1

Sogar Juden waren vertreten, die lustigerweise alle ihre gelben Judensterne um den Hals hängen hatten mit der Aufschrift "Nie wieder!
Even Jews were present which even had their yellow Jew-stars hanging around their necks with the inscription "Never again!
ParaCrawl v7.1