Translation of "Um berücksichtigt zu werden" in English

Wie lange muss man verheiratet sein, um im Erbrecht berücksichtigt zu werden?
How long do you need to be married to benefit from inheritance law?
CCAligned v1

Muss ich aktuell im Gastgewerbe tätig sein, um berücksichtigt zu werden?
Do I have to be currently servicing the Hospitality industry to be considered?
ParaCrawl v7.1

Ihr Video muss in englischer Sprache eingereicht werden, um berücksichtigt zu werden.
Your video has to be submitted in the English language to be considered
CCAligned v1

Sie wissen, daß sie qualitativ hochwertige Projekte vorstellen müssen, um berücksichtigt zu werden.
They appreciate that they have to come up with high quality projects in order to be considered.
Europarl v8

Um berücksichtigt zu werden, geben Sie bitte die auf dieser Seite angeforderten Informationen an.
To be considered, please submit the information requested on this page
ParaCrawl v7.1

Um berücksichtigt zu werden, müssen Nutzer eine Antragsmaske ausfüllen und uns grundlegende Kontaktinformationen angeben.
To be considered, we require users to submit an application form and to provide us with basic contact information.
ParaCrawl v7.1

Um vollständig berücksichtigt zu werden, sollten Bewerbungen bis zum 14. März 2019 eingehen.
In order to receive full consideration, applications should be received by March 14, 2019.
ParaCrawl v7.1

Anträge müssen bis zum 15. März 2019 eingereicht werden, um berücksichtigt zu werden.
Applications must be submitted by March 15, 2019 in order to be considered.
ParaCrawl v7.1

Um berücksichtigt zu werden, müssen in dem Angebot der Mitgliedstaat der Endverwendung des zugeschlagenen Alkohols genannt und die Verpflichtung des Bieters enthalten sein, sich an diese Zweckbestimmung zu halten.
To be eligible for consideration, tenders shall indicate the Member State of final use of the alcohol awarded and contain an undertaking by the tenderer to comply with that destination.
DGT v2019

Gleichzeitig bedauere ich es, daß die Stellungnahme des Ausschusses für Entwicklung und Zusammenarbeit leider etwas zu spät gekommen ist, um noch berücksichtigt werden zu können.
At the same time I regret that, unfortunately, the opinion from the Committee on Development and Cooperation came a little too late for me to include anything from it.
Europarl v8

Dezember im Heimatland angelaufen sein, um berücksichtigt werden zu können (dies gilt nicht bei Problemen mit der einheimischen Zensur).
Films that were not released in their country of origin due to censorship qualify with a one-week release in the U.S. during the specified period.
Wikipedia v1.0

Die Grundzüge werden im Zusammenhang mit dem Europäischen Rat im Juni angenommen, so dass die Stellungnahme des Ausschusses im Mai verabschiedet werden muss, um berücksichtigt werden zu können.
The guidelines will be adopted in connection with the June European Council, so the Committee's opinion must be adopted in May in order to have an impact.
TildeMODEL v2018

In diesem Zusammenhang ist insbesondere darauf hinzuweisen, dass die Vorlage einer geänderten Satzung, die keine Verkaufsbeschränkungen mehr enthielt, durch zwei in die Stichprobe einbezogene ausführende Hersteller in China nach Unterrichtung über die endgültigen Ergebnisse zu spät erfolgte, um berücksichtigt zu werden, da zu diesem Zeitpunkt nicht mehr genug Zeit zur Verfügung stand für eine Überprüfung gemäß Artikel 16 Absatz 1 der Grundverordnung.
In this context it is in particular noted that the submission of changed AoA, no longer containing sales restrictions, of two sampled Chinese exporting producers only subsequent to definitive disclosure was made too late to be taken into consideration, since at that time insufficient time remained for verification in accordance with Article 16(1) of the basic Regulation.
DGT v2019

In diesem Zusammenhang ist insbesondere darauf hinzuweisen, dass die Vorlage einer geänderten Satzung, die keine Verkaufsbeschränkungen mehr enthielt, durch zwei in die Stichprobe einbezogene Hersteller in China nach Unterrichtung über die endgültigen Ergebnisse zu spät erfolgte, um berücksichtigt zu werden, da zu diesem Zeitpunkt nicht mehr genug Zeit für eine Überprüfung gemäß Artikel 16 Absatz 1 der Grundverordnung zur Verfügung stand.
This was too late to be duly verified in accordance with Article 16(1) of the basic Regulation.
DGT v2019

Um berücksichtigt zu werden, muß die ser Rückgang zu einem Rückgang von mindestens 10% der gesamten Ausfuhrerlöse des dem Jahr der Antrag stellung vorangegangenen Jahres führen und Folge materieller, wirtschaftlicher oder politischer Ereignisse sein (Art. 215.2.(b)).
Lomé IV offers the ACP States the advantage of no longer having to repay the transfers, thus avoiding any increase in their debt (Article 240(1 )(b)).
EUbookshop v2

Während im Falle Griechenlands die Mitarbeit der nationalen Behörden ausblieb, kamen die belgischen Beiträge zu spät, um noch berücksichtigt zu werden.
For Greece no cooperation was received from the national authorities and for Belgium the cooperation arrived too late to be taken into consideration.
EUbookshop v2

Die Projekte müssen einerseits grund legenden Bedingungen entsprechen und andererseits eine Reihe von Zielsetzungen verfolgen, um berücksichtigt werden zu können.
In order to be considered, projects must satisfy certain basic conditions and pursue a number of objectives.
EUbookshop v2

Um berücksichtigt werden zu können, müssen die Anträge auf finanzielle Unterstützung durch die Gemeinschaft die in den Anlagen A und B der vorliegenden Verordnung angegebenen Daten und Beweisstücke enthalten.
Applica­tions for the Community's financial aid can only be considered when they are accompanied by the supporting data and items mentioned in Annexes A and ? to the present Regulation.
EUbookshop v2

Die Ergebnisse aus den beiden übrigen Mitgliedstaaten, Belgien und Italien, lagen nicht rechtzeitig genug vor, um hier berücksichtigt zu werden.
Results for the two remaining Member States, Belgium and Italy, were not available in time for this article.
EUbookshop v2

Um berücksichtigt zu werden, müssen Unternehmen auf mindestens einer unserer nationalen Listen in den 19 Ländern stehen, die auf der Liste vertreten sind (Österreich, Belgien, Dänemark, Finnland, Frankreich, Deutschland, Griechenland, Irland, Italien, Luxemburg, Norwegen, Polen, Portugal, Spanien, Schweden, Schweiz, Türkei, Niederlande, Großbritannien).
To be considered for inclusion, companies must appear on one or more of our national lists in the 19 countries represented on the list (Austria, Belgium, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Ireland, Italy, Luxembourg, Norway, Poland, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland, Turkey, The Netherlands, United Kingdom).
CCAligned v1

Um im Auswahlverfahren berücksichtigt zu werden, müssen Projektvorschläge bis zum 2. September 2013 als MS-Excel-Dokument an contact(at)nama-facility.org geschickt werden.
To be considered in the selection process, project outlines need to be submitted to contact(at)nama-facility.org as MS-Excel files by 2 September 2013.
ParaCrawl v7.1

Um berücksichtigt zu werden, müssen die Bewerber ein Abitur oder ein gleichwertiges Diplom erworben haben (oder haben).
To be considered, applicants must have (or will have earned) a high school diploma or its equivalent.
ParaCrawl v7.1

Um berücksichtigt zu werden für eine dieser Assistenzzeiten, Bewerber muss e-Mails (mit ""Lehre Assistententätigkeit Anwendung' nur auf die Betreffzeile der e-mail): eine Bewerbung, Lebenslauf und Kopie der Abschrift(en) zu Bill Eberle an [email protected] .
In order to be considered for one of these assistantships, applicant must e-mail (with ""Teaching Assistantship Application"" ONLY on the e-mail Subject line): a letter of interest, CV, and copy of transcript(s) to Bill Eberle at [email protected].
CCAligned v1

Alternativ kann eine Berücksichtigung der Daten der zweiten sendenden Station S2 auch über Informationen durch andere Stationen per Rundfunkinformation oder dergleichen übermittelt werden, um berücksichtigt werden zu können, um auch möglicherweise interferierende Stationen berücksichtigen zu können, die sich noch nicht im Erfassungsbereich r R befinden.
Alternatively, an allowance for the data of the second transmitting station S 2 can also be transmitted via information from other stations per radio broadcast information or such like, so that it can be taken into consideration, in order to be able to allow for potential interfering stations that are not yet in the detection area rR as well.
EuroPat v2

Der Wert der Empfehlungen ist unerlässlich, und wir wollen als eine Option, um berücksichtigt werden zu positionieren.
The value of the recommendations is essential, and we are going to position as an option to take into account.
ParaCrawl v7.1

Im Um berücksichtigt zu werden, sollten die Schüler auch ein International Baccalaureate Diploma (IB) oder A-Levels haben.
In order to be considered, students should also have an international baccalaureate diploma (IB) or A-Levels.
ParaCrawl v7.1

Ein Unternehmen muss für die gesamte 12-monatige Periode zwischen dem 1. April 2017 und dem 31. März 2018 gelistet sein, um berücksichtigt zu werden.
A business must be listed for the full 12-month qualifying period between April 1 to March 31 to be considered.
ParaCrawl v7.1

Eine bestimmte Anzahl von Sitzen in der Gemeindevertretung berechtigt Fraktionen nicht, eine Erhöhung der Ausschusssitze zu verlangen, um dann dort berücksichtigt zu werden.
A certain number of seats in the local representative body does not entitle groups to demand an increase in the number of seats on committees in order to be taken into account there.
ParaCrawl v7.1